Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verwendungszweck
Ihr Aleapow Circular Swa wurde zum Schneiden von Holz und Holzprodukten entwickelt. Dieses Tool ist für professionelle und private, nicht professio-
nelle Benutzer gedacht.
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Warning! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Warnungen und Anweis-
ungen kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
Der Begriff "Elektrowerkzeug" in allen unten aufgeführten Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes (kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder
akkubetriebenes (schnurloses) Elektrowerkzeug.
1.
Arbeitsplatzsicherheit
a.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Überladene oder dunkle Bereiche laden zu Unfällen ein.
b.
Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, wie zB in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c.
Halten Sie Kinder und umstehende Personen fern, während Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die
Kontrolle verlieren.
2.
Elektrische Sicherheit
a.
Die Stecker des Elektrowerkzeugs müssen mit der Steckdose übereinstimmen. Verändern Sie den Stecker niemals in irgendeiner Weise. Verwenden
Sie keine Adapterstecker mit geerdeten (geerdeten) Elektrowerkzeugen. Unmodifizierte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko
eines Stromschlags.
b.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten oder geerdeten Oberflächen wie Rohren,
- 24 -
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALEAPOW S2A

  • Seite 1 Verwendungszweck Ihr Aleapow Circular Swa wurde zum Schneiden von Holz und Holzprodukten entwickelt. Dieses Tool ist für professionelle und private, nicht professio- nelle Benutzer gedacht. Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Warning! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Warnungen und Anweis- ungen kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen.
  • Seite 2 Heizkörper, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko von elektrischem Stromschlag, wenn Ihr Körper geerdet oder geerdet ist. Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht das Risiko eines Stromschlags. Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Trennen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern.
  • Seite 3 bestimmungsgemäß verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann staubbedingte Gefahren reduzieren. Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen Setzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit Gewalt ein. Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung. Das richtige Elektrowerkze- ug erledigt die Arbeit besser und sicherer bei der Geschwindigkeit, für die es entwickelt wurde. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter es nicht ein- und ausschaltet.
  • Seite 4: Weitere Sicherheitshinweise Für Alle Sägen

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR ALLE SÄGEN SCHNEIDVERFAHREN GEFAHR: Halten Sie die Hände vom Schnittbereich und der Klinge fern. Halten Sie Ihre zweite Hand am Zusatzhandgriff oder am Motorgehäuse. Wenn beide Hände die Säge halten, können sie vom Sägeblatt nicht geschnitten werden. Nicht unter das Werkstück greifen. Der Schutz kann Sie nicht vor der Klinge unter dem Werkstück schützen. Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an.
  • Seite 5 Rückschlag ist das Ergebnis von Sägenmissbrauch und/oder falschen Betriebsverfahren oder -bedingungen und kann durch die folgenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden. Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest im Griff und positionieren Sie Ihre Arme, um Rückschlagkräften zu widerstehen. Positionieren Sie Ihren Körper zu beiden Seiten der Klinge, aber nicht in einer Linie mit der Klinge.
  • Seite 6 einziehbaren Griff an und stellen Sie sicher, dass sie sich in allen Winkeln und Schnitttiefen frei bewegen lässt und weder die Klinge noch andere Teile berührt. Überprüfen Sie die Funktion der unteren Schutzfeder. Wenn die Schutzhaube und die Feder nicht richtig funktionieren, müssen sie vor der Verwend- ung gewartet werden.
  • Seite 7 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSREGELN FÜR KREISSÄGE Warning! Die Verwendung dieses Werkzeugs kann Staub erzeugen und/oder ausbreiten, der schwere und dauerhafte Atemwegs- oder andere Verletzungen verursachen kann. Verwenden Sie immer einen von NIOSH/OSHA zugelassenen Atemschutz, der für die Staubexposition geeignet ist. Leiten Sie Partikel von Gesicht und Körper weg. Vorsicht! Tragen Sie während des Gebrauchs einen geeigneten Gehörschutz.
  • Seite 8: Restrisiken

    Achtung! Lassen Sie den Schalter sofort los, wenn das Sägeblatt klemmt oder die Säge blockiert Sicherheit anderer Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
  • Seite 9: Beschreibung

    Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Wechselstrom Volt Ampere Gleichstrom Hertz Leerlaufgeschwindigkeit Watt Konstruktion der Klasse II Erdungsklemme Protokoll .../min Revolutionen oder Gegenseitigkeit per Sicheres Warnsymbol Lesen Sie das Handbuch vor der Einrichtung und/oder Schutzbrille, Gehörschutz und Atemschutz Verwendung. tragen. Staubmaske verwenden.Gesundheitsgefährdender Staub kann bei der Bearbeitung von Holz und anderen Materialien Nicht mit Hausmüll entsorgen.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Spannung/Frequenz: 220-240V~50Hz max. Schnitttiefe bei 90° 62mm. Nennleistung: 1650 W max. Schnitttiefe bei 45° 46mm. Leerlaufgeschwindigkeit: 5500 /min LpA (Schalldruckpegel): 87,0 dB(A) Klingengröße: Ф185mm LwA (Schallleistungspegel): 98,0 dB(A) Dorngröße Ф20mm Schwingungsgesamtwerte: ah = 4,135 m/s², K = 1,5 m/s² Kabellänge Elektrische Sicherheit a.
  • Seite 11 BEDIENUNGSANLEITUNG Dieses Tool enthält einige oder alle der folgenden Funktionen. 18 19 Hebel des unteren Schutzes Feststellknopf zur Winkeleinstellung Ein / Aus Schalter Schraube (Laser) Laserabdeckung Absaugstutzen Feststellknopf für Parallelführung Sperrtaste Laserbatterien Sägeblatt Grundplatte Hauptgriff „+“ der Laserbatterien Lasergeneratorschalter Parallelführung Schnitttiefenskala Linie auf der Grundplatte Feststellhebel für...
  • Seite 12 Montage Warnung! Um die Verletzungsgefahr zu verringern, ziehen Sie immer den Stecker aus der Stromquelle, bevor Sie mit den folgenden Einstellarbeiten beginnen. Anbringen und Abnehmen der Klinge - Abbildung C- F 13 14 Untere Schutzhaube (1) zurückfahren und Messer (3) und Klemmscheibe (13) wie in Abbildung D gezeigt montieren. Drücken Sie die Spindelarretierung (16) wie in Abbildung C gezeigt nieder, während Sie die Klingenklemmschraube (14) mit dem Klingenschlüssel (23) drehen, bis die Klingenarretierung einrastet und die Klinge aufhört sich zu drehen.
  • Seite 13 Schnitttiefeneinstellung - Zahlen H ~ J Die Schnitttiefe sollte entsprechend der Dicke des Werkstücks eingestellt werden. Lösen Sie den Tiefeneinstellknopf (21), um den Sägeschuh (11) zu entriegeln, wie in Abbildung H gezeigt. Bringen Sie den Sägeschuh in die gewünschte Position. Die entsprechende Schnitttiefe kann an der Skala (20) wie in Bild I dargestellt abgelesen werden. Stellen Sie die Tiefeneinstellung der Säge so ein, dass ein Zahn (24) des Sägeblattes unter das Werkstück (25) ragt, wie in Abbildung J gezeigt.
  • Seite 14 Dieses Werkzeug kann auf Fasenwinkel zwischen 0° und 45° eingestellt werden. Lösen Sie den Neigungsverstellknopf (9), um den Sägeschuh (11) zu entriegeln, wie in Abbildung K gezeigt. Bringen Sie den Sägeschuh (11) in die gewünschte Position. Der entsprechende Fasenwinkel kann an der Skala (8) wie in Abbildung L dargestellt abgelesen werden.
  • Seite 15 Ziehen Sie den Knopf (9) fest, um den Sägeschuh zu arretieren. Bestätigen Sie die Genauigkeit der Einstellung, indem Sie die Rechtwinkligkeit eines tatsächlichen Schnitts an einem Materialschrott überprüfen. Confirm the accuracy of the setting by checking the squareness of an actual cut on a scrap piece of material. Unterer Messerschutz WARNUNG: Verletzungsgefahr.
  • Seite 16 Klingenauswahl Ihre Kreissäge ist für die Verwendung mit Sägeblättern mit einem Durchmesser von 185 mm und einer Bohrung von 20 mm ausgelegt. Die Klingen müssen für einen Betrieb mit 7000 U/min (oder höher) ausgelegt sein. KEINE Schleifscheiben verwenden. Austausch der Kohlebürsten Aus Sicherheitsgründen schaltet die Maschine automatisch ab, wenn die Kohlebürsten so abgenutzt sind, dass sie keinen Kontakt mehr zum Motor haben.
  • Seite 17 Messen und markieren Sie die Arbeit zum Schneiden. Unterstützen und sichern Sie die Arbeit ordnungsgemäß (siehe Sicherheitsregeln und -anweisungen). Verwenden Sie geeignete und erforderliche Sicherheitsausrüstung (siehe Sicherheitsregeln). Arbeitsbereich sichern und warten (siehe Sicherheitsregeln). Stellen Sie bei eingestecktem Stecker sicher, dass der Schalter die Säge ein- und ausschaltet. Ein / Aus Schalte Die Säge ist mit einer Schaltersperre ausgestattet, um eine unbeabsichtigte Betätigung zu verhindern.
  • Seite 18 Lösen Sie den Feststellknopf der Kantenführung (10). Schieben Sie die Kantenführung (12) durch die Schlitze im Schuh auf die gewünschte Breite. Ziehen Sie den Sicherungsbolzen fest, um ihn in der Position zu sichern. Stellen Sie sicher, dass die Kantenführung über die gesamte Länge am Holz anliegt, um gleichmäßige parallele Schnitte zu erzielen. Sägen WARNUNG: Um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, halten Sie das Werkzeug immer mit beiden Händen.
  • Seite 19 WARNUNG: Binden Sie den Klingenschutz niemals in einer angehobenen Position. Bewegen Sie die Säge beim Taschenschneiden niemals rückwärts. Dies kann dazu führen, dass das Gerät von der Arbeitsfläche abhebt, was zu Verletzungen führen kann. Ein Taschenschnitt ist ein Schnitt, wenn die Materialkante die untere Schutzhaube nicht aufdrückt, sondern die Unterkante des rotierenden Messers in die Mitte des Materials.
  • Seite 20 Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko von Klingeneinklemmen und Rückschlag zu minimieren. Große Platten neigen dazu, unter ihrem eigenen Gewicht durchzuhängen, wie in Abbildung Q gezeigt. Unter dem Paneel müssen auf beiden Seiten, nahe der Schnittlinie und nahe dem Rand des Paneels Stützen angebracht werden (Bild R). Sicherheitsregeln für Laserlichter -Abbildung S WARNUNG:Blicken Sie nicht direkt in den Laserstrahl, richten Sie den Strahl nicht absichtlich auf Personen und stellen Sie sicher, dass er nicht länger als 0,25s auf das Auge einer Person gerichtet ist.
  • Seite 21 Schalten Sie den Lasergenerator von der Laseröffnung aus mit dem Lasergeneratorschalter (4) ein。 Richten Sie den Balken mit der Markierung auf dem Werkstück aus und schieben Sie die Säge langsam mit beiden Händen nach vorne, wobei der rote Lichtstrahl auf der Markierung bleibt. Schalten Sie den Laserstrahl nach Beendigung des Schnitts aus.
  • Seite 22 Bringen Sie die Laserabdeckung wieder an und befestigen Sie sie mit den Schrauben der Laserabdeckung. Schalten Sie den Laser mit on(4) ein, um zu überprüfen, ob der Laser das Licht schießen kann. WARNUNG: Lassen Sie den Laserstrahl niemals in die Augen einer Person scheinen. Es kann zu ernsthaften Augenschäden kommen. Stellen Sie sicher, dass der Laserschalter ausgeschaltet ist und der Laser NICHT auf Sie zeigt, während Sie die Laserbatterie austauschen und die Laserfunktion überprüfen.
  • Seite 23: Instandhaltung

    Staubfänger geschwindigkeitsangepasste Rohrfigur Y Wenn Sie das Werkstück sauber halten möchten, können Sie Ihren Staubfänger verwenden, um das geschwindigkeitsangepasste Rohr des Staubfängers (32) zu treffen, wie in Abbildung Y gezeigt Der Außendurchmesser des Staubfänger-Geschwindigkeits-Anpassungsrohrs(32) beträgt Ø39mm; Der Innendurchmesser des Staubfänger-Geschwindigkeits-Anpassungsrohrs(32) beträgt Ø35mm. Instandhaltung Ihr kabelgebundenes Werkzeug wurde für einen langen Betrieb von Zeit mit minimalem Wartungsaufwand.
  • Seite 24 Getrennte Sammlung. Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sollten Sie eines Tages feststellen, dass Ihr Aleapow-Produkt ersetzt werden muss oder für Sie nicht mehr benötigt wird, entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Sammlung bereit.
  • Seite 25: Eg-Konformitätserklärung

    Diese Produkte entsprechen auch den Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2011/65/EU. Für mehr Bitte eine Auskunft Wenden Sie sich an ALEAPOW unter der folgenden Adresse oder schlagen Sie auf der Rückseite des Handbuchs nach. Der Unterzeichnete ist für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen verantwortlich und gibt diese Erklärung ab im Auftrag von ALEAPOW TECHNOLOGY LIMITED...

Inhaltsverzeichnis