Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
VG HCR 3000 –
Hair Curler
EN
Lockenstab
DE
Fer à boucler
FR
Rizador
ES
Ferro per ricci
IT
Krultang
NL
I/B V 210809
110-240V~ 50/60Hz 36W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Venga VG HCR 3000

  • Seite 1 VG HCR 3000 – 110-240V~ 50/60Hz 36W Hair Curler Lockenstab Fer à boucler Rizador Ferro per ricci Krultang I/B V 210809...
  • Seite 2 VG HCR 3000...
  • Seite 3 Boquilla de bucle de cerámica Interrupteur On/Off Interruptor de encendido/apagado Bague de réglage de la Anillo de ajuste de temperatura température Punto ad anello in ceramica Keramische punt Interruttore di Aan/Uit-schakelaar accensione/spegnimento Temperatuurinstelring Anello di regolazione della temperatura VG HCR 3000...
  • Seite 4: Important Safeguards

    Never place it into the dishwasher. Never use the appliance near hot surfaces. ❑ Before cleaning, always unplug the appliance from the power ❑ supply. Never use the appliance outside and always place it in a dry ❑ environment. VG HCR 3000...
  • Seite 5 (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. VG HCR 3000...
  • Seite 6 To clean the body of the unit, use a soft dry cloth. • Never use detergents or abrasive products. • Never hang the product by the cord. • Never wrap the cord lightly around the appliance. • Never immerse the appliance in water or any other liquid. VG HCR 3000...
  • Seite 7 For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the appliance immediately after use. The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales service (see warranty card). VG HCR 3000...
  • Seite 8: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden. Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der ❑ Bedienungsanleitung angegeben. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie das ❑ Gerät reinigen. VG HCR 3000...
  • Seite 9 Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist. Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät nicht nass ist (Spritzwasser,…) ❑ und benutzen Sie es nicht mit nassen Händen. VG HCR 3000...
  • Seite 10 Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin, das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Netz zu trennen. Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte). VG HCR 3000...
  • Seite 11 • Benutzen Sie niemals Spülmittel oder Scheuermittel. • Hängen Sie das Gerät niemals am Anschlussleitung auf. • Wickeln Sie niemals die Anschlussleitung straff um das Gerät. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. VG HCR 3000...
  • Seite 12: Pour Votre Securite

    Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre ❑ liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer, lorsqu’il n’est pas ❑ en utilisation ou si vous le posez même pour un court instant. VG HCR 3000...
  • Seite 13 Les plaques en céramique deviennent inévitablement ❑ chaudes durant l’utilisation. Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec les plaques durant l’utilisation de l’appareil et veillez à éviter tout contact avec la peau afin d'éviter de vous brûler. VG HCR 3000...
  • Seite 14 Pour nettoyer le corps de l’appareil, faites usage d’un chiffon sec. • N’utilisez jamais de détergent ou de produits abrasifs. • Ne suspendez pas l’appareil par son cordon. • N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil. • N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. VG HCR 3000...
  • Seite 15 (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. VG HCR 3000...
  • Seite 16: Consejos De Seguridad

    La clavija eléctrica debe ser desenchufada y el aparato frío ❑ antes de limpiarlo o de arreglarlo Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un ❑ sitio seco cuando esté del todo enfriado. VG HCR 3000...
  • Seite 17 (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. VG HCR 3000...
  • Seite 18 No enrolle el cable alrededor del aparato. • No cuelgue nunca el producto por el cable. • Destuerza siempre el cable antes y después del uso. • No sumerja nunca el aparato en agua o en cualquier otro líquido. VG HCR 3000...
  • Seite 19 Por esta razón siempre le decimos al cliente, en nuestro manual de instrucciones, de desenchufar el aparato inmediatamente después de haber terminado su utilización. El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (véase la garantía). VG HCR 3000...
  • Seite 20: Importanti Misure Di Sicurezza

    Utilizzare l’ apparecchio solo in ambito domestico attenendosi ❑ alle presenti istruzioni. Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido, né ❑ per pulirlo né per qualsiasi altra ragione. Non metterlo in lavastoviglie. Non usare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore. ❑ VG HCR 3000...
  • Seite 21 Le piastre in ceramica, quando l’apparecchio è in funzione, ❑ sono sempre calde. Assicurarsi che il cavo d’alimentazione non entri in contatto con le piastre durante l’uso dell’apparecchio ed evitare ogni contatto tra la pelle e la ceramica per non scottarsi . VG HCR 3000...
  • Seite 22 Per pulire il corpo dell’apparecchio, usare un panno morbido e asciutto. • Non usare mai detergenti o prodotti abrasivi. • Non attorcigliare il cavo attorno all'apparecchio • Non appendere mai il prodotto al cavo. • Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o in qualsiasi altro liquido. VG HCR 3000...
  • Seite 23 Il manuale utente con una semplice richiesta è disponibile anche in formato elettronico dal servizio tecnico (vedi garanzia). (*) Servizio assistenza qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. VG HCR 3000...
  • Seite 24: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Steek het nooit in een afwasmachine. Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen. ❑ Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge ❑ plaats. VG HCR 3000...
  • Seite 25 (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. VG HCR 3000...
  • Seite 26 Reinig de behuizing van het toestel met een zachte, droge doek. • Gebruik nooit detergent of schuurmiddelen. • Wikkel het snoer nooit strak rond het toestel. • Hang het toestel nooit aan het snoer. • Dompel het toestel nooit onder in water of in een andere vloeistof. VG HCR 3000...
  • Seite 27 Om deze reden vertellen we de klant altijd in onze handleiding om het apparaat onmiddellijk na gebruik los te koppelen. De handleiding is op simpele aanvraag ook verkrijgbaar in elektronisch formaat bij de klantendienst (zie garantiekaart). VG HCR 3000...
  • Seite 28 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL ITALIANO NEDERLANDS Chaussée de Hal, 158 1640 Rhode-Saint-Genèse BELGIUM + 32 2 359 95 10 sav@vengaelectrics.com www.vengaelectrics.com...

Inhaltsverzeichnis