Herunterladen Diese Seite drucken

Venga TKG HC 3000 Bedienungsanleitung

Elektrischer haarschneider

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Hair clipper
Elektrischer Haarschneider
Tondeuse à cheveux
Maquinilla de cortar pelo
Tagliacapelli
TKG HC 3000
Battery 3.2V DC
I/B Version
220329
1
TKG HC 3000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Venga TKG HC 3000

  • Seite 1 Hair clipper Elektrischer Haarschneider Tondeuse à cheveux Maquinilla de cortar pelo Tagliacapelli TKG HC 3000 Battery 3.2V DC I/B Version 220329 TKG HC 3000...
  • Seite 2: Important Safeguards

    Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury to the user. This device, designed for home use, complies with standards relating to this type of product. TKG HC 3000...
  • Seite 3 This appliance is only intended for household use. Regarding the instructions for cleaning, thanks to refer to the below paragraph of the manual. This appliance is only intended for household use. PARTS NAME TKG HC 3000...
  • Seite 4 Don’t charge the product more than 6 hours each time. Don’t pull the cord in order to avoid any damage for adaptor. Don’t take the adaptor out from the socket by wet hands to avoid the risk of electric shock. TKG HC 3000...
  • Seite 5 Don’t use petrol or alcohol to clean the product. Otherwise, the product color may be altered.. Use diluted soap water to clean the product. Clean the left hairs in cutting head Put a drip of oil to each circles TKG HC 3000...
  • Seite 6 For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the appliance immediately after use. The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales service (see warranty card). TKG HC 3000...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Anderes Zubehör kann eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder das Gerät beschädigen. Vor dem Reinigen und Verstauen muss das Gerät vollständig abgekühlt sein. Dieses Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer getrennten Fernbedienung bedient werden. TKG HC 3000...
  • Seite 8 Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt und erfüllt die gängigen Standards für diesen Produkttyp. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist oder sichtbare Beschädigungen aufweist. Befolgen Sie bei der Reinigung die nachfolgenden Hinweise. Bestandteile Klinge Geschw. I Geschw. II Ein/Aus-Schalter Ladestation TKG HC 3000...
  • Seite 9 Wenn der Akku vollständig entladen ist, kann es sein, dass sich das Gerät nicht sofort einschalten lässt, auch wenn es mit der Stromversorgung verbunden ist. Warten Sie ein bis zwei Minuten, bevor Sie das Gerät erneut einschalten. Das Gerät kann sich bei der Verwendung leicht erwärmen. TKG HC 3000...
  • Seite 10 Lösungsmittel, da dies die Farbe des Geräts beeinträchtigen kann. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur verdünntes Seifenwasser. Entfernen Sie die Härchen Geben Sie je einen Tropfen im Schneidkopf mit dem Öl auf die markierten Reinigungspinsel. Stellen. TKG HC 3000...
  • Seite 11 Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin, das Gerät sofort nach dem Gebrauch von der Stromversorgung zu trennen. Das Benutzerhandbuch ist auch in elektronischer Form verfügbar. Kontaktieren Sie dazu den Kundendienst (siehe Garantieschein). TKG HC 3000...
  • Seite 12: Pour Votre Securite

    Assurez-vous que l’appareil ait refroidi avant de le nettoyer et de le ranger. Cet appareil ne peut être utilisé à l’aide d’une minuterie extérieure ou un système de contrôle à distance séparé. TKG HC 3000...
  • Seite 13 Cet appareil ne peut être utilisé s’il a fait une chute ou s’il présente des dommages visibles. Cet appareil est strictement réservé à un usage domestique. Concernant les instructions de nettoyage, veuillez vous référer au dernier paragraphe de ce mode d’emploi. NOMS DES PARTIES TKG HC 3000...
  • Seite 14 Vous devriez redémarrer l’appareil après l’avoir mis à charger pendant une ou deux minutes. Pendant qu’il charge, l’appareil ainsi que son câble d’alimentation peuvent être un peu chauds. Toutefois, il ne faut pas s’inquiéter car cela est un phénomène tout à fait normal. TKG HC 3000...
  • Seite 15 Utilisez du savon dilué dans de l’eau pour nettoyer la tondeuse. Ajoutez une goutte d’huile sur Nettoyez les cheveux coincés dans chaque dent de la lame. la tondeuse dans le sens des lames à l’aide de la petite brosse fournie. TKG HC 3000...
  • Seite 16 C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit. La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie). TKG HC 3000...
  • Seite 17: Consejos De Seguridad

    Asegúrese de que el aparato esté siempre colocado sobre una superficie plana. Asegúrese también de no cubrir el aparato o de no poner algo encima de ello. TKG HC 3000...
  • Seite 18 Este aparato está estrictamente reservado a un uso doméstico; En cuanto a las instrucciones de limpieza, refiérase al último párrafo de este modo de empleo. NOMBRES DE LAS PARTES CONSTITUYENTES TKG HC 3000...
  • Seite 19 Usted tendría que volver a ponerlo en marche después de la carga durante uno o dos minutos. Mientras carga, el aparato así como su cable de alimentación eléctrica pueden calentarse. Sin embargo, no hay por qué preocuparse porque se trata de un fenómeno totalmente normal. TKG HC 3000...
  • Seite 20 Utilice jabón con agua para limpiar la maquinilla. Limpie el pedo blocado en la Añade una gota de aceite sobre maquinilla en el sentido de las cada diente de la hoja hojas con la pequeño cepillo que está incluido. TKG HC 3000...
  • Seite 21 Por esta razón siempre le decimos al cliente, en nuestro manual de instrucciones, de desenchufar el aparato inmediatamente después de haber terminado su utilización. El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (véase la garantía). TKG HC 3000...
  • Seite 22: Importanti Misure Di Sicurezza

    Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato. Posizionare sempre l’apparechio su una superficie piana. Assicurarsi, inoltre, di non coprire il dispositivo e di non mettere nulla in cima. TKG HC 3000...
  • Seite 23 L'articolo non deve essere utilizzato, se ha subito una caduta o se ci sono visibili segni di danneggiamento. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico. Per quanto riguarda le istruzioni per la pulizia, vi preghiamo di fare riferimento al paragrafo corrispondente del manuale. NOME DELLE PARTI TKG HC 3000...
  • Seite 24 Non caricare il tagliacapelli per più di 6 ore ogni volta. Non tirare il cavo di alimentazione per evitare di danneggiarlo. Non scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro con le mani bagnate per evitare il rischio di scosse elettriche. TKG HC 3000...
  • Seite 25 Usare il sapone diluito in acqua per pulire il tagliacapelli. Pulire i capelli bloccati nel Aggiungere una goccia di olio tagliacapelli nella direzione delle a ciascun dente della lama. lame con la piccola spazzola fornita. TKG HC 3000...
  • Seite 26 è così forte che l'utilizzo del prodotto non sarebbe possibile! Per questo motivo diciamo sempre al cliente nel nostro manuale di scollegare l'apparecchio immediatamente dopo l'uso. Il manuale utente con una semplice richiesta è disponibile anche in formato elettronico dal servizio tecnico (vedi garanzia). TKG HC 3000...
  • Seite 27 VG HC3000 & English Deutsch Français Español Italiano TKG HC 3000...