Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DCVC100
Window Vacuum Cleaner
EN
USER MANUAL
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
FR
MODE D'EMPLOI
2
11
20
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daewoo DCVC100

  • Seite 1 DCVC100 Window Vacuum Cleaner USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI...
  • Seite 2: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Warning! Risk of electric shock and for potential risk of death and/or serious irreversible injury! Safety Warning! It requires special attention to read and follow the instructions, otherwise a potential hazard, injury, death or serious condition may happen. Class II For equipment where protection against electric shock does not solely rely on basic insulation, but where additional safety...
  • Seite 3: Safety Information

    Read the instructions for use carefully and keep them safe. If you give this device to other people, please also pass on this manual. SAFETY INFORMATION: When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be considered to reduce the risk of fire, electrical shock, leaking batteries of personal injury, including the followings: •...
  • Seite 4: Intended Use

    STORAGE • Store in an upright position • Store in a dry place • Store out of reach of children • Ensure the appliance is not plugged-in during storage INTENDED USE • Use only as instructed in this manual. The use of any accessory or opera- tion with this appliance other than those recommended in this instruction manual may have the risk of personal injury.
  • Seite 5: Cleaning The Appliance

    • If battery level is low, the charging/power indicator starts flashing slowly. If this happens, charge up the battery as soon as possible. • The appliance can be switched off (Fig. 9) while the spray bottle is in use. This will save battery power and extend operating time. •...
  • Seite 6: Battery Charging

    Cleaning main unit • Turn off the appliance. • The main unit as well as the squeegee can be cleaned or wiped with a damp cloth. • Squeegee can be detached from the main unit by releasing the lock in the middle (Fig.
  • Seite 7 LIGHT INDICATOR TROUBLESHOOTING Machine does not start Check the light indicator • Light is off/slow blinking: charge the apparatus. • With a rapidly blinking signal with charged battery: inform your dealer of after-sales service Streaks while cleaning • Clean the pull-off lip. •...
  • Seite 8 INSTRUCTIONS FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT (WEEE, the waste electrical and electronic equipment directive) Your product has been manufactured using high quality material and com- ponents which can be recycled and used again. At the end of its life, this product cannot be disposed in normal domestic waste, but must be taken to a special collection point for recycling electrical and electronic equip- ment.
  • Seite 10: Eu Declaration Of Conformity

    Kolenbranderstraat 28, 2984 At Ridderkerk, The Netherlands Declare under our sole responsibility that the product: • Product Brand: Daewoo • Product Model No: DCVC100 • Product Description: Window Vacuum Cleaner • Product Rating: 3.7V , 20W, IPX4 • Charger Input: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0.2A, Class II, IPX0 •...
  • Seite 11: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schokken en voor mogelijk lev- ensgevaar en/of ernstig onomkeerbaar letsel! Veiligheidswaarschuwing! Het vereist speciale aandacht om de instructies te lezen en op te volgen, anders kan er een potentieel gevaar, verwonding, dood of ernstige toestand ontstaan. Klasse II Voor apparatuur waarbij de bescherming tegen elektrische schokken niet alleen berust op de basisisolatie, maar waarbij...
  • Seite 12 Lees de handleiding zorgvuldig en bewaar deze goed. Als u dit apparaat aan andere mensen geeft, geef dan ook deze handle- iding door. VEILIGHEIDSINFORMATIE: Bij het gebruik van om het even welk elektrisch apparaat moet steeds rekening gehouden worden met de basisveiligheidsmaatregelen om het risico van brand, elektrische schok, lekkende batterijen of lichamelijk letsel te verminderen, met inbegrip van de volgende zaken: •...
  • Seite 13: Bedoeld Gebruik

    - Hanteer de lader niet met natte handen. - Bewaar of laad het apparaat niet op in de open lucht. OPSLAG • Rechtop opbergen • Opbergen op een droge plek • Buiten bereik van kinderen bewaren • Zorg ervoor dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet tijdens de opslag BEDOELD GEBRUIK •...
  • Seite 14: Het Apparaat Schoonmaken

    INSTRUCTIES • Breng een reinigingsmiddel/ruitenreiniger gelijkmatig op het oppervlak van de ruiten aan (fig. 7-2). • Wrijf en maak het vuil op het raam los met de vezeldoek (fig. 7-3) • Vóór gebruik moet u ervoor zorgen dat de wissers schoon zijn. •...
  • Seite 15: Batterij Opladen

    binnenste gemonteerde onderdelen. • Verwijder de buisscheider door hem uit de hoofdeenheid te trekken en maak hem en de binnenkant van het waterreservoir schoon onder stromend water, of met een doek. • De onderdelen van de vacuüm ruitenreiniger zijn NIET vaatwasma- chinebestendig! •...
  • Seite 16: Probleemoplossing

    • Als het apparaat op de lader wordt aangesloten terwijl hij aan staat, zal de motor onmiddellijk stoppen, en zal hij beginnen met laden. • Om de goede prestaties van de batterij te behouden, is het aan te bevelen het apparaat ten minste eenmaal per maand volledig te ont- laden en weer volledig op te laden.
  • Seite 17 INSTRUCTIES VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU (WEEE, de richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) Uw product is vervaardigd uit materiaal en onderdelen van hoge kwaliteit, die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Aan het einde van zijn levensduur kan dit product niet bij het normale huisvuil, maar moet het naar een speciaal inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur gebracht worden.
  • Seite 19: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Kolenbranderstraat 28, 2984 At Ridderkerk, Nederland Verklaren onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product: • Productmerk:Daewoo • Productmodelnummer: DCVC100 • Productbeschrijving: Vacuüm ruitenreinger • Productbeoordeling: 3.7V , 20W, IPX4 • Laderingang: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0.2A, klasse II, IPX0 •...
  • Seite 20: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Warnung! Stromschlaggefahr und möglicherweise Lebensgefahr bzw. schwere irreversible Verletzung! Sicherheitswarnung! Besondere Aufmerksamkeit ist geboten, die Anweisungen zu lesen und zu befolgen, da andernfalls eine potenzielle Gefahr, Verletzung, Tod oder Lebensgefahr eintreten kann. Klasse II Für Geräte, bei denen der Schutz gegen elektrischen Schlag nicht nur auf der Basisisolierung beruht, sondern bei de- nen zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen wie doppelte oder verstärkte Isolierung getroffen werden und bei denen keine...
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    Abfalltonne auf Rädern (WEEE) Anweisungen zum Schutz der Umwelt (Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte) Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und aufbewahren. Bei Weitergabe dieses Geräts an andere Personen, ebenfalls dieses Handbuch weitergeben. SICHERHEITSHINWEISE: Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sich- erheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko von Bränden, Strom- schlägen, auslaufenden Batterien oder Personenschäden zu verringern.
  • Seite 22: Aufbewahrung

    • Das Ladegerät immer vom Stromnetz trennen, wenn es nicht zum Laden verwendet wird. • Das Ladekabel von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fernhalten. • Das Ladegerät nicht mit nassen Händen anfassen. • Das Gerät nicht im Freien lagern oder laden. AUFBEWAHRUNG •...
  • Seite 23: Anleitung

    ANLEITUNG • Reinigungsmittel/Fensterreiniger gleichmäßig auf die Fensteroberfläche auftragen (Abb. 7-2). • Schmutz auf dem Fenster mit dem Reinigungstuch durch Reiben lösen (Abb. 7-3) • Vor der Verwendung sicherstellen, dass die Abzieher sauber sind. • Das Gerät einschalten, vom oberen zum unteren Rand des Fensters be- wegen (Abb.
  • Seite 24: Akku Laden

    • Den Röhrenabscheider durch Herausziehen aus dem Hauptgerät entfer- nen. Danach den Röhrenabscheider und die Innenseite des Wasserbe- hälters unter fließendem Wasser oder mit einem Tuch reinigen. • Die Bestandteile des Fenstersaugers sind NICHT spülmaschinenfest! • Den Wasserabscheider wieder an der unteren Hälfte des Wasserbe- hälters anschließen.
  • Seite 25 • Wenn das Gerät im eingeschalteten Zustand an das Ladegerät angeschlossen wird, stoppt der Motor unverzüglich und der Ladevor- gang beginnt. • Für den Erhalt einer guten Akkuleistung wird empfohlen, das Gerät mindestens einmal im Monat vollständig zu entladen und vollstän- dig wieder aufzuladen.
  • Seite 26 Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im nor- malen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer speziellen Sam- melstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Seite 28: Eu-Konformitätserklärung

    Kolenbranderstraat 28, 2984 At Ridderkerk, Die Niederlande Erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: • Produktmarke: Daewoo • Produktmodellnummer: DCVC100 • Produktbezeichnung: Fenstersauger • Nenndaten des Produkts: 3,7V , 20 W, IPX4 • Ladegerät Eingang: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,2A, Klasse II, IPX0 •...
  • Seite 29: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Avertissement ! Risque de décharge électrique pouvant entraîner la mort ou des blessures graves/irréversibles ! Avertissements de sécurité ! Veuillez lire attentivement et suivre rigoureusement les instruc- tions pour éviter tout risque de blessure grave et de décès. Classe II La protection contre les décharges électriques de certains équi- pements ne repose pas uniquement sur une simple isolation ;...
  • Seite 30: Informations De Sécurité

    Symbole « Poubelle barrée » (DEEE) Instructions pour la protection de l’environnement (Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques) Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserer. Si vous confiez cet appareil à quelqu’un, veuillez également lui confier ce manuel. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
  • Seite 31: Utilisation Prévue

    • Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en charge. • Ne pas mettre le câble du chargeur sur une surface chaude ou sur des angles tranchants. • Ne pas manipuler le chargeur avec les mains mouillées. • Ne pas ranger ou charger l’appareil en extérieur. RANGEMENT : •...
  • Seite 32 • À charge maximale, l’appareil offre un temps de fonctionnement de 30 minutes. INSTRUCTIONS • Appliquer du produit nettoyant de manière homogène sur la surface à nettoyer (Fig. 7-2). • Frotter et détacher la saleté sur la fenêtre avec le balai à fibre (Fig. 7-3). •...
  • Seite 33: Nettoyage De L'unité Principale

    • Attention aux parties assemblées à l’intérieur du réservoir lors de son ouverture. • Retirer le séparateur de tube en tirant dessus ; le nettoyer et nettoyer l’intérieur du réservoir à l’eau courante ou avec un chiffon. • Les éléments du Window vaccum cleaner ne sont pas prévus pour un lavage au lave-vaisselle ! •...
  • Seite 34 • Débrancher la fiche de chargement. • L’appareil s’éteint automatiquement lorsque la batterie est entièrement déchargée. Une charge complète prend environ 3 heures. • Le branchement du chargeur alors que l’appareil est allumé a pour effet d’éteindre le moteur et de débuter la charge de la batterie. Pour préserver la batterie, il est recommandé...
  • Seite 35 De l’eau fuit par les aérations. Vider le réservoir d’eau (capacité max. 150 ml) INSTRUCTION POUR LA PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT (Déchets d’équipements électriques et électroniques, DEEE) Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Seite 37: Déclaration De Conformité Eu

    Kolenbranderstraat 28, 2984 At Ridderkerk, Pays-Bas formulons la déclaration légale suivante : • Marque du produit :Daewoo • N° de modèle du produit : DCVC100 • Description du produit : Window Vacuum Cleaner • Caractéristiques du produit : 3,7V , 20 W, IPX4 •...

Inhaltsverzeichnis