Herunterladen Diese Seite drucken

Berger & Schroeter 39.352MC-9 Bedienungsanleitung

Rangier- und rad-montagehilfe

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

(D) Bedienungsanleitung
Rangier- und Rad-Montagehilfe
Art.-Nr. 20292
Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen
eingehalten werden, um.Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut
auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie
das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedie-
nungsanleitung bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshin-
weisen entstehen.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Berger & Schroeter 39.352MC-9

  • Seite 1 (D) Bedienungsanleitung Rangier- und Rad-Montagehilfe Art.-Nr. 20292 Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um.Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedie- nungsanleitung bitte mit aus.
  • Seite 2 Dies ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mög- liche Gefahren für Personenschäden aufmerksam zu machen. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, die diesem Symbol folgen, um mögliche Verletzungen oder Todesfälle zu vermeiden. WARNUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 3 • Verwenden (oder modifizieren) Sie dieses Produkt nicht für einen anderen Zweck als den, für den es entwickelt wurde, ohne den autorisierten Vertreter des Herstel- lers zu konsultieren. • Arbeiten Sie niemals an, um oder unter einem Fahrzeug, das von Rangierhilfen getragen wird.
  • Seite 4 BEDIENUNGSANLEITUNG Dies ist das Sicherheitswarnsymbol, das im Abschnitt BETRIEBSAN- LEITUNG dieses Handbuchs verwendet wird, um Sie auf mögliche Ge- fahren für Personenschäden aufmerksam zu machen. Befolgen Sie alle Anweisungen, um mögliche Verletzungen und / oder Sachschäden zu vermeiden. 1. Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug auf einer harten, flachen, trockenen Oberfläche befindet und sich das Getriebe im PARKSTELLUNG befindet oder einen Gang eingelegt hat, wenn Sie ein Schaltgetriebe verwenden, bevor Sie die Ran- gierhilfen verwenden.
  • Seite 5: Spezifikationen

    Explosionszeichnung und Teileliste Teile-Nr. Beschreibung Menge Teile-Nr. Beschreibung Menge Rolle Feder Block Platte Schraube Vorderbacke Mutter Begrenzter Block Linke Rollenhalterung Splint Räder Feder Schraube Unterlegscheibe Platte Schloss Haken Rechte Rollenhalterung Fußpedal O-Ring Feder Mutter Hinterbacke Kolben SPEZIFIKATIONEN Kapazität......567 kg Max.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem sicheren Ort. Es besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder. Zerlegen Sie das Gerät nicht. Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen an unsere Kundenbetreuung, unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Copyright by: Berger und Schröter GmbH Am Hofe 9 - 58640 Iserlohn Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 7 (GB) operation manual Maneuvering and wheel assembly aid Item No. 20292 Danger! When using the equipment, a number of safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating manual with due care. Keep these operating instructions in a safe place so that the information is available at all times.
  • Seite 8 This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Seite 9 • Do not use (or modify) this product for any other purpose than that for which it was designed without consulting the manufacturer's authorized representative. • Never work on, around, or under a vehicle supported by car maneuvering aids. • Failure to heed these warnings may result in serious or fatal personal injury and/or property damage.
  • Seite 10 OPERATING INSTRUCTIONS This is the safety alert symbol used for the OPERATING INSTRUCTIONS section of this manual to alert you to potential personal injury hazards. Obey all instructions to avoid possible injury and/or property damage. 1. Make sure the vehicle is on a hard, flat, dry surface and the transmission is in PARK or engaged in gear if a manual transmission before using the dollies.
  • Seite 11 Exploded view and part list Part Description Part Description Roller Spring Block Plate Srew Front Jaw Limited Block Left Roller Support Cotter Pin Waster Spring Bolt Washer Plate Lock Hook Right Roller Support Fot Pedal O-Ring Spring Rear Jaw Plunger SPECIFICATIONS Capacity ......
  • Seite 12 Safety instructions Dispose of packaging material or keep it out of reach of children. There is risk of suffocation for small children. Do not disassemble the unit; it does not contain parts serviceable by you. In case of problems or questions please contact our customer support department, do not attempt to repair the unit yourself.
  • Seite 13 (F) Mode d'emploi Aide à la manœuvre et au montage des roues Numéro d'article 20292 Danger! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire at- tentivement ce mode d’emploi. Conservez-le bien de façon à pouvoir dispo- ser à...
  • Seite 14 C'est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques potentiels de blessures corporelles. Respectez tous les mes- sages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter d'éventuelles bles- sures ou la mort. AVERTISSEMENT: indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Seite 15 • N'utilisez pas (ou ne modifiez pas) ce produit à d'autres fins que celles pour les- quelles il a été conçu sans consulter le représentant autorisé du fabricant. • Ne travaillez jamais sur, autour ou sous un véhicule soutenu par des aides à la manœuvre.
  • Seite 16 MODE D'EMPLOI Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité utilisé dans la section INSTRUC- TIONS D'UTILISATION de ce manuel pour vous alerter des risques po- tentiels de blessures corporelles. Respectez toutes les instructions pour éviter d'éventuelles blessures et / ou dommages matériels. 1.Assurez-vous que le véhicule est sur une surface dure, plane et sèche et que la transmission est en PARC ou engagée en prise si une transmission manuelle avant d'utiliser les chariots.
  • Seite 17 Vue éclatée et liste des pièces No. de Description Qté No. de Description Qté pièce pièce Rouleau Ressort Bloc Plaque Mâchoire avant Écrou Bloc limité Support de rouleau gauche Goupille fendue Waster Printemps Boulon Rondelle Plaque Broche Verrou Crochet Broche Support de rouleau droit Pédale Joint torique...
  • Seite 18 Consignes de sécurité Eliminer les matériaux d'emballage mis au rebut, ou de le stocker dans un endroit sûr. Il se compose de suffocation pour les jeunes enfants. Ne pas démonter l'appareil ne prend pas, elle ne comprend pas les pièces de rechange qui sera fixée par vous.
  • Seite 19 (NL) Gebruiksaanwijzing Hulp bij manoeuvreren en wielmontage Item nr. 20292 Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees daarom deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de in- formatie op elk moment kunt terugvinden.
  • Seite 20 Dit is het veiligheidswaarschuwingssymbool. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor mogelijke gevaren voor persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsberichten na dit symbool om mogelijk letsel of de dood te voorkomen. WAARSCHUWING: geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
  • Seite 21 • Gebruik (of modificeer) dit product niet voor enig ander doel dan waarvoor het is ontworpen zonder de bevoegde vertegenwoordiger van de fabrikant te raadple- gen. • Werk nooit op, rond of onder een voertuig dat wordt ondersteund door auto-ma- noeuvreerhulpmiddelen.
  • Seite 22 HANDLEIDING Dit is het veiligheidswaarschuwingssymbool dat wordt gebruikt voor het gedeelte BEDIENINGSINSTRUCTIES van deze handleiding om u te waarschuwen voor mogelijke gevaren voor persoonlijk letsel. Volg alle instructies om mogelijk letsel en / of materiële schade te voorkomen. 1. Zorg ervoor dat het voertuig op een harde, vlakke en droge ondergrond staat en dat de transmissie in PARK staat of in een versnelling is geschakeld bij een hand- geschakelde versnellingsbak voordat u de dolly's gebruikt.
  • Seite 23: Specificaties

    Explosietekening en onderdelenlijst Onder- Beschrijving Aantal Onder- Beschrijving Aantal deelnr. deelnr. Veer Blok Plaat Schroef Voorbek Moer Beperkt blok Linkerrolsteun Splitpen Waster Spring Bout Tussenring Plaat Slot Haak Rechter Roller Ondersteuning Voetpedaal O-ring Veer Moer Achterkaak Plunjer SPECIFICATIES Capaciteit ......... 567 kg Max.
  • Seite 24 Veiligheid Gooi onnodig verpakkingsmateriaal weg of bewaar het op een veilige plaats. Er bestaat verstikkingsgevaar voor kleine kinderen. Demonteer het apparaat niet, het bevat geen onderdelen die door u kunnen wor- den gerepareerd. Neem bij vragen of problemen contact op met onze klantenser- vice en probeer deze niet zelf te repareren.

Diese Anleitung auch für:

20292