Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

RASENSTRIEGEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
BASISMODELL
AKTUALISIERT AM 05/08/2021
JOKER
STRIEGEL SET
NATURRASEN
SET FÜR UNKRAUTVERNICHTUNG
MINERALISCHE OBERFLÄCHEN
BÜRSTEN SET
KUNSTRASEN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEGE JOKER

  • Seite 1 JOKER RASENSTRIEGEL BEDIENUNGSANLEITUNG BASISMODELL STRIEGEL SET SET FÜR UNKRAUTVERNICHTUNG BÜRSTEN SET NATURRASEN MINERALISCHE OBERFLÄCHEN KUNSTRASEN AKTUALISIERT AM 05/08/2021...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2.0 Entpalettierung 3.0 Liste der Teile allgemein (1) 3.0 Liste der Teile allgemein (2) 4.0 Anhängen an den Traktor 5.0 Einstellen der Maschine 6.0 Transport des Joker 7.0 Benutzung des Joker 8.0 Abkuppeln des Joker 9.0 Problemanalyse / Grundplatte 10.0 Wartung 11.0 Austausch der Zinken...
  • Seite 3: Vorwort

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker VORWORT Wir danken Ihnen für dasVertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des Joker entgegengebracht haben. Um ihn sicher zu benutzen und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen nac- hdrücklich, diese Gebrauchsanweisung zu lesen. Eine gründliche Kenntnis der Bedienungsanleitung ist unabdingbar, um sicher mit Ihrer Maschine ar- beiten zu können.
  • Seite 4: Garantiebestimmungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker GARANTIEBESTIMMUNGEN Gewährleistung für Teile und Arbeit Das Produkt unterliegt einer Garantie von 5 Jahren ab Erhalt der Maschine, auf Material- und Hers- tellungsfehler, bei normaler Nutzung, Wartung und (witterungsgeschützter) Lagerung; gemäß der Beschreibung in der technischen Dokumentation des Herstellers, mit Ausnahme von von Verschleißteilen.
  • Seite 5: Eu-Konformitätserklärung

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, der Hersteller, Hege Applications - 118 Schafbusch - 67160 WISSEMBOURG- Frankreich, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt : JOKER MIT DER AUF DER GELIEFERTEN MASCHINE ANGEGEBENEN SERIENNUMMER, auf die sich dieses Zertifikat bezieht, in Übereinstimmung mit der Bestimmung der Geräterichtlinie 2006/42/EG ist.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise (1)

    WICHTIG: Die Maschine wurde nicht für die Lagerung im Freien konzipiert. Sie muss vor Wit- terungseinflüssen geschützt werden. Beschreibung Piktogramm 1 Der Joker ist so konzipiert, dass er gefahrlos benutzt werden kann. Dies ist nur möglich, wenn die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Sicherheitshinweise, beachtet werden. Beschreibung Piktogramm 2 Lesen und verstehen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor Sie den Joker benutzen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Bei der Verwendung auf öffentlichen Straßen gelten zusätzlich die Vorschriften der Straßenverkehrsord- nung. Der Transport von Personen ist nicht erlaubt! Benutzen Sie den Joker nicht im Dunkeln, bei Regen, Sturm oder Unwetter oder bei der Neigung von mehr als 30°.
  • Seite 8 BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker SICHERHEITSHINWEISE (3) 6. Benutzung der Maschine Vor Beginn der Arbeiten müssen alle Personen, die den Joker bedienen werden, mit allen Funktionen und Bedienelementen des Geräts vertraut sein. Kuppeln Sie den Joker gemäß den Anweisungen des Zugfahrzeugs an (Verletzungsgefahr).
  • Seite 9: Technische Angaben (Merkmale)

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 1.0 TECHNISCHE ANGABEN (MERKMALE) Maschinentyp JOKER 2100 JOKER 1800 JOKER 1500 JOKER 1200 JOKER 1000 2,10 m 1,80 m 1,50 m 1,20 m 1,00 m Effektive Arbeitsbreite 0,84 m 0,84 m 0,84 m 0,84 m 0,84 m Höhe...
  • Seite 10: Entpalettierung

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 2.0 ENTPALETTIERUNG Je nach erfolgter Bestellung kann die Palettierung variieren. 1. Entfernen Sie die Schutzfolie. 2. Schneiden Sie die Gurtbänder ab. 3. Es werden zwei Personen benötigt, um die verschiedenen Sets, die auf dem Basisstriegel «verkeilt» sind, zu entfernen.
  • Seite 11: Liste Der Teile Allgemein (1)

    In der Abbildung auf der nächsten Seite sind einige Hinweise auf wichtige Teile gegeben: Sicherheitsaufkleber wie nachfolgend: Beschreibung Piktogramm 1 Der Joker ist so konzipiert, dass er sicher verwendet werden kann. Dies ist nur möglich, wenn die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Sicherheitshinweise beachtet werden. Beschreibung Piktogramm 2 Lesen und verstehen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor Sie den Joker benutzen.
  • Seite 12 BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 3.0 LISTE DER TEILE ALLGEMEIN (2) Sicherheitsaufkleber. Seriennummer. Griff zur Einstellung der Arbeitstiefe Achse der 3-Punkt-Aufhängung. Achse des Unterlenkerarms. 3-Punkt zur Einstellung der Arbeitstiefe des hinteren Sets.
  • Seite 13: Anhängen An Den Traktor

    - Kontrollieren Sie, ob alle Sicherheitsaufkleber an der Maschine vorhanden und intakt sind. Ohne diese darf die Maschine nicht verwendet werden. Der Joker wird normalerweise mit Hilfe des Unterlenkers und des Dreipunktes an den Traktor angehän- Die Anhängemethode (muss je nach Traktormodell angepasst werden): 1.
  • Seite 14: Einstellen Der Maschine

    - Ziehen Sie den Griff fest. - Stellen Sie die Maschine auf den Boden (senken Sie die Hubarme wieder ab). - Fahren Sie dann den Joker einige Meter vor, damit sich die Räder und die Platte in Position bringen können.
  • Seite 15: Transport Des Joker

    Joker auf öffentlichen Straßen hinter dem Traktor zu transportieren. Überprüfen Sie die nationale Gesetzgebung bezüglich der geltenden Vorschriften. Auf Grünflächen mit angehängter Maschine darf aufgrund des Gewichts des Joker maximal 12 km/h gefahren werden. Eine höhere Geschwindigkeit kann für den Fahrer oder eine anwesende Person gefährlich sein und...
  • Seite 16: Benutzung Des Joker

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 7.0 BENUTZUNG DES JOKER Bevor der Joker auf einer vorgegebenen Fläche eingesetzt werden darf, müssen die folgenden Punkte überprüft werden: 1. Gibt es auf der zu bearbeitenden Fläche Gegenstände oder Hindernisse (z. B. Bälle, Tiere), die die Aufmerksamkeit des Fahrers ablenken können? Entfernen Sie diese zuerst, sonst darf der Joker NICHT...
  • Seite 17: Abkuppeln Des Joker

    4. Entspannen Sie den 3-Punkt. 5. Entfernen Sie den Sicherungsstift und ziehen Sie den Verbindungsbolzen aus dem 3-Punkt. Achten Sie darauf, dass der Joker standfest auf dem Boden liegt und nicht weg- oder abrutschen kann. 6. Starten Sie den Traktor und fahren Sie ihn weg.
  • Seite 18: Problemanalyse / Grundplatte

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 9.0 PROBLEMANALYSE / GRUNDPLATTE Problem Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Die Platte befindet sich nicht in Passen Sie die Länge des Drei- Die Zinken arbeiten nicht Die Zinken arbeiten nicht einer horizontalen Position punktes so an, dass die Platte effizient genug.
  • Seite 19: Wartung

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 10.0 WARTUNG Kontrollpunkte Kontrollpunkte Methode Ziehen Sie die Bolzen/Muttern mit dem erforderlichen Überprüfen Sie Bolzen/Muttern, die Drehmoment an: möglicherweise nicht fest genug an- - Befestigung der Zinken, Schraube M8: Drehmoment gezogen sind 20 Nm; Schraube M6: Drehmoment 9 Nm.
  • Seite 20: Austausch Der Zinken

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 11.0 AUSTAUSCH DER ZINKEN Beim Joker sind die Zinken mit Hilfe von Muttern, Schrauben und Unterlegscheiben an der Platte be- festigt. Je nachdem wie die Maschine eingesetzt wird, kann es zu einem Verschleiß oder Bruch der Zinken kommen.
  • Seite 21: Optionen

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.0 OPTIONEN 12.1 STRIEGEL SET 12.1 STRIEGEL SET Kompatibel mit den Modellen: 2100, 1800, 1500, 1200 Einstellungen: Mit dem 3-Punkt kann die Aggressivität der Zinken eingestellt werden: - wenn der 3-Punkt verlängert wird, werden sich die Zinken dem Boden nähern, - wenn der 3-Punkt verkürzt wird, bewegen sich die Zinken vom Boden weg.
  • Seite 22: Set Zur Unkrautbekämpfung (1)

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.2 SET ZUR UNKRAUTBEKÄMPFUNG (1) Kompatibel mit den Modellen: 1800, 1500, 1200, 1000 Das Set für Unkrautbekämpfung in Kombination mit dem Basisstriegel ermöglicht die pestizidfreie Pfle- ge von befestigten Flächen. Unter bestimmten Bedingungen ist es möglich, eine Erneuerungsarbeit durchzuführen.
  • Seite 23 BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.2 SET ZUR UNKRAUTVERNICHTUNG (2) Einsatz bei der Pflege Nach einer Erneuerung ist es das Ziel, den Boden nicht mehr auflockern zu müssen, damit kein Saat- bett unter dem Kies entsteht. Stellen Sie die Arbeitstiefe der Platte zwischen 1 und 2 mm ein.
  • Seite 24: Bürsten Set

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.3 BÜRSTEN SET 12.4 SCHLEPPMATTE Kompatibel mit den Modellen: 2100, 1800, 1500, 1200, 1000. Auf Kunstrasenplätzen: Mit dem Basisstriegel in Kombination mit dem Bürsten Set kann die Oberfläche von Kunstrasenplätzen aufgelockert und gebürstet werden. - Die Zinken der vorderen Platte müssen eingestellt werden, um den Gummi aufzulockern.
  • Seite 25: Zugdeichseln

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.5 ZUGDEICHSELN Kompatibel mit den Modellen: 2100, 1800, 1500, 1200, 1000 Mit der Zugdeichsel kann die Maschine an Fahrzeuge angehängt werden, die nicht mit einem Unterlen- ker ausgestattet sind. Um die Aggressivität der Maschine einzustellen, kann entweder ein mechanischer 3-Ppunkt oder ein hydraulischer 3-Punkt (einfach wirkender Zylinder) eingesetzt werden.
  • Seite 26: Halter Zur Aufbewahrung

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.6 HALTER ZUR AUFBEWAHRUNG Kompatibel mit den Modellen: 1800, 1500, 1200 In der Aufbewahrungshalterung können alle Sets wie unten abgebildet aufbewahrt werden. In dieser Halterung können die folgenden Sets aufbewahrt werden: - Set zur Unkrautbekämpfung - Bürsten Set...
  • Seite 27: Sämaschine Set - Versionen

    Sämaschinen-Set gekauft Sämaschinen-Sets, die einzeln gekauft wurden, falls wurden, wurde Ihnen die untenstehende Sie bereits das Joker-Grundmodell besaßen, gilt die Version geliefert. Sie erkennen diese Version unten aufgeführte Version für Sie. an den 4 Löchern auf der Platte, die für die Verteiler bestimmt sind, mit denen das Saatgut verbreitet wird.
  • Seite 28: Sämaschine Set - Betrieb

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.7 SÄMASCHINE SET – BETRIEB Funktionsweise - Die pneumatische Sämaschine ist mit einem Gebläse ausgestattet, das von einem 12-Volt-Elektromotor angetrieben wird. - Die mechanische Verteilung des Saatguts erfolgt über eine Profilwalze. Profilwalze wird einem selbstregelnden Elektromotor angetrieben (wir empfehlen für die Aussaat von Raygrass...
  • Seite 29: Sämaschine Set - Montage V1

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.7 SÄMASCHINE SET - MONTAGE V1 Montageanleitung V1 1 - Die Saatgutverteilerrinne wird mit 4 Schrauben TH M8x30 an den Befestigungspunkten angebracht. Anmerkungen: - Für Grundplatten, die nicht mit Löchern versehen sind, wird eine Bohrschablone mitgeliefert. - Bei den Grundplatten der Serien A bis H sind zwischen den Flanschen der Saatgutverteilerrinne und der Seite der Platte Abstandshalter anzubringen.
  • Seite 30: Sämaschine - Montage V2

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.7 SÄMASCHINE - MONTAGE V2 Montageanleitung V2 Die 4 Schläuche auf der Platte anbringen Die Sämaschine auf dem Träger positionieren Die 4 Schläuche an der Sämaschine Die Sämaschine auf dem Träger befestigen...
  • Seite 31: Sämaschine - Steuerung

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.7 SÄMASCHINE – STEUERUNG Beim Kauf wird eine Klemme zur Befestigung des Steuergeräts mit dem Sämaschinen-Set mitge- liefert. Ein Steuergerät mit drei Bedienelementen, die im Folgenden beschrieben werden, ist im Lieferumfang des Sämaschinen-Sets enthalten. - Ein erster Schalter dient zum Einschalten des Gebläses (um das Saatgut in die Rohre zu blasen).
  • Seite 32: Sämaschine Set 80 Liter - Säeinstellungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.7 SÄMASCHINE SET 80 LITER – SÄEINSTELLUNGEN Von Hege Applications empfohlene Einstellungen der Sämaschine Nach internen Tests, die am 2. Juli 2020 durchgeführt wurden, empfehlen wir die folgenden Einstellun- gen. Eckdaten des Testmaterials: SÄMASCHINE MIT EINER KAPAZITÄT VON 80 LITERN.
  • Seite 33: Sämaschine Set 120 Liter - Säeinstellungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.7 SÄMASCHINE SET 120 LITER – SÄEINSTELLUNGEN Von Hege Applications empfohlene Einstellungen der Sämaschine Nach internen Tests, die am 2. Juli 2020 durchgeführt wurden, empfehlen wir die folgenden Einstellun- gen. SÄMASCHINE MIT EINER KAPAZITÄT VON 120 LITERN.
  • Seite 34: Sämaschine Set 120 Liter - Säeinstellungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.7 SÄMASCHINE SET 120 LITER – SÄEINSTELLUNGEN Von Hege Applications empfohlene Einstellungen der Sämaschine Nach internen Tests, die am 2. Juli 2020 durchgeführt wurden, empfehlen wir die folgenden Einstellun- gen. SÄMASCHINE MIT EINER KAPAZITÄT VON 300 LITERN.
  • Seite 35: Set Vorne

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Joker 12.8 SET VORNE Mise en place 1 - Die Stützräder entfernen. 2 - Die 4 Bolzen lösen, um das Fahrgestell von der Platte zu lösen, die Platte umdrehen. Die Distanzstücke nicht verlieren: ein kurzes (ca. 20 mm) zwischen Untergestell und Platte und ein langes unter der Platte (ca.

Inhaltsverzeichnis