Inhaltszusammenfassung für Euramco FlowPath RAMFAN EX150LI
Seite 1
FlowPath Control ™ THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF Euramco Safety Inc. ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF Euramco Safety Inc. IS PROHIBITED. Benutzerhandbuch EX150LI HOCHLEISTUNGS-BATTERIE-VENTILATOR San Diego Luxemburg Dubai...
Vielen Dank für den Kauf des RAMFAN® EX150Li Hochleistungs-Ventilators, hergestellt in den USA von Euramco Group, Inc. Seit mehr als 50 Jahren ist die Euramco Group führend auf dem Gebiet der Industrie-, Brand- und Schiffsbelüftungsprodukte. Jedes unserer Lüfter / Exhaustoren, PPV- & LSV- Ventilatoren und Zubehörteile repräsentiert die besten verfügbaren Technologien.
Laufzeit und Max. DC: 30 Minuten (zwei Akkus) THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF Geschwindigkeit Euramco Safety Inc. ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT REVISIONS GRIFFE THE WRITTEN PERMISSION OF Euramco Safety Inc. IS PROHIBITED.
Auf dieser Seite finden Sie eine Auswahl an elektrischen Steckern, die wir derzeit für den Betrieb von 0 bis volle Geschwindigkeit SPEED EX150Li anbieten können. Wenn Sie eine spezielle Lösung benötigen, informieren Sie einfach Ihren lokalen Euramco-Vertreter darüber. BAT. FAULT Batterie-Status-LEDs LIGHTS...
Einstellbarer Winkel Betriebsmodi Wechselstrombetrieb Mit diesem Verfahren können Sie die Position des Ventilators einstellen. Verwenden Sie Ihre Hand um den Neigungseinstellknopf zu lösen und ihn dann von oben zu arretieren • Eingangsspannung. 90-250VAC, 50/60Hz und durch Festziehen des Knopfes in der geneigten Position zu halten. Für eine negative •...
Switched directions of arrows 06/30/20 Moved arrows down to touch red line and moved alignment text to its Verfahren für den Batteriebetrieb side. 12/09/20 Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf Verwendung eines Akkus • Der EX150Li bietet die Möglichkeit, einen oder zwei Akkus zu verwenden. •...
Verfahren für den Batteriebetrieb Ladevorgang ergewissern Sie sich, dass das Akkupaket richtig an den Ventilator angeschlossen ist, wie • Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wird und die Drehzahlregelung ausgeschaltet oben unter „Anschluss des Akkupacks“ beschrieben. ist (Drehzahl = 0), gehen das Steuergerät und die Batterie(n) nach 60 Minuten ohne Aktivität in einen Schlafmodus über, um die Batterie zu schonen.
Akkustatusanzeigeleuchten Kraftstoffanzeige Auf dem Kontrollpanel befinden sich 2 Gruppen von Lichtern: Auf der Oberseite der Für Batterien, die mit einer Batterietankanzeige ausgestattet sind: Batterie zeigen die Lichter den Ladezustand der Batterie an, die auf der linken Seite des Ventilators angebracht ist, auf der Unterseite der Batterie zeigen die Lichter den Die Batterie-Kraftstoffanzeige zeigt den Batteriestatus mit fünf roten LEDs an.
Aufbewahrungs-/Transpormodus Wechselstromkabel Dieser Akku-Ventilator wurde entwickelt, um kabelgebundene Wechselstromventilatoren Die Hersteller von Lithium-Ionen-Batterien empfehlen, die Zellen bei einem Ladezustand zu ersetzen und den kabellosen Betrieb zu optimieren. Das Wechselstromkabel ist so von 30 % zu lagern, um die beste langfristige Gesundheit und Stabilität zu gewährleisten. konzipiert, dass es abnehmbar ist, um den Benutzern, die kabellos arbeiten möchten, die Darüber hinaus schreiben die Gefahrgutvorschriften der IATA (International Air Transport Arbeit zu erleichtern.
Garantie aufrechtzuerhalten. Lesen und befolgen Sie die Richtlinien in diesem Handbuch, um Ihre Lithium-Ionen-Akkus sicher zu verwenden und die Lebensdauer • Lösen Sie die Schrauben des Schaltkastens nicht ohne Rücksprache mit dem Euramco- der Akkus zu verlängern.
Zeitplan für die Wartung Zubehör 1. Externes Batterieladegerät 6. Umrüstung auf Ventilator zur Rettung Die Akkus sollten regelmäßig auf mechanische Schäden untersucht werden beengter Räume Zum Aufladen der Batterien auf dem Feuerwehrgerät 46cm Kanal (Länge 5m) • Durch Stürze oder andere starke Stöße kann der Schutz vor eindringendem Best.-Nr.
Seite 12
FlowPath ™ Control AMCA Certified RAMFAN PPV TurboVentilator Euramco Safety Inc. versichert, dass das unten abgebildete trag- Euramco Safety Inc. bare PPV-Lüftungsgerät die erforderlichen Voraussetzungen des certifies that the AMCA-Siegels erfüllt. Die angegebenen Werte basieren auf Tests portable PPV Blowers...
Seite 13
SM-EX150LI REV F1GN MADE IN THE USA 022322 Use with all LUXEMBOURG MIDDLE EAST – UAE CHINA SINGAPORE US Firefighting 2746 Via Orange Way 1 Rue Edmond Reuter, Jebel Ali FTZ, Dubai No. 128, HeZhou Road, literature 1 Fullerton Road Spring Valley, CA 91978 USA 5326 Contern, Luxembourg Phone: +1 (619) 670-9590 x114...