Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Versionsnummer: QY-QP-VPU
Produktstandardnummer: YZB / Xiang 0037-2013
Produktregistrierungszertifikat Nr.: Xiang Essen & Medizin Administration (Zhun) Zi 2013 Nr.
2400102 (Geng)
Medizinprodukt-Produktion Lizenz Nr.: Xiang Essen & Medizin Administration Produktion Nr.
20150053
Änderungsdatum des Handbuchs: November 2016
Nationale Kundendienstleitung
400 887 0036
Eingetragener / Hersteller
Sinocare Inc.
Kundendienstabteilung: Sannuo Biosensor Co., Ltd.
Registrierte Adresse: Nr. 265, Guyuan Road, Changsha
High-Tech-Industrie-Entwicklungszone
Produktionsadresse: Nr. 265, Guyuan Road, Changsha
High-Tech-Industrie-Entwicklungszone
Telefonnummer: +86-731-88918123
Faxnummer: +86-731-88905123
Http: //www.sinocare.com
E-Mail: mail@sinocare.com
Postleitzahl: 410205
Fü r Blutzuckermessung, verwenden Sie
Sannuo!
10
Jahre Austauschservice, lebenslange
Service
Wartung, landesweite Garantie
Upgrade
Wir konzentrierten uns zehn Jahre auf die
Blutzuckermessung,
starke Kraft schafft
starke Marke
Safe-Accu 2
Blutzuckermessgerä t
IVD
Nur fü r Messung auß er Kö rper
Benutzerhandbuch
Ein Versprechen fü r die Liebe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sannuo Safe-Accu 2

  • Seite 1 Änderungsdatum des Handbuchs: November 2016 Benutzerhandbuch Nationale Kundendienstleitung 400 887 0036 Eingetragener / Hersteller Sinocare Inc. Kundendienstabteilung: Sannuo Biosensor Co., Ltd. Registrierte Adresse: Nr. 265, Guyuan Road, Changsha High-Tech-Industrie-Entwicklungszone Produktionsadresse: Nr. 265, Guyuan Road, Changsha Fü r Blutzuckermessung, verwenden Sie High-Tech-Industrie-Entwicklungszone...
  • Seite 2: Willkommen

    Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich fü r das von uns hergestellten Blutzucker -Messgerä t entschieden haben. Dieses Gerä t ist ein In-vitro-Diagnose-Medizinprodukt zur Selbstmessung und wird hä ufig zur Überwachung von Blutzucker eingesetzt. Das Gerä t ist einfach zu bedienen, verbraucht weniges Blut, ist ein gutes Werkzeug fü...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Verzeichnis Ⅰ. Anwendungsbereich, Modell, mitgelieferte Teststreifen, Messmethoden und -prinzipien........................1 Ⅱ. Die Darstellungen von Hauptstruktur und Komponenten .......... 2 Ⅲ. Display-Anweisungen ....................4 Ⅳ. Bedienungsanleitung ....................6 1. Einlegen der Batterie....................6 2.Uhrzeit-, Datumeinstellung ..................8 3. Bestä tigung des Korrekturcodes ................11 4.
  • Seite 4 Blutzuckermessung in medizinischen Einrichtungen, die Blutzuckermessung bei Diabetikern oder in anderen Mensch-Gruppen verwendet werden. Ⅷ. Garantie ........................ 23 2. Modell Ⅸ. Wichtige Informationen bei Verwendung............... 24 Safe-Accu 2 Typ Ⅹ. Fehlerbehebung ......................25 3. Mitgelieferte Teststreifen Ⅺ. Messleistung des Blutzucker-Messsystems ............31 Safe-Accu 2 Typ-Teststreifen.
  • Seite 5: Ⅱ. Die Darstellungen Von Hauptstruktur Und Komponenten

    Ⅱ. Die Darstellungen von Hauptstruktur und Komponenten Darstellung vom Blutsammelstift, Blutzuckerteststreifen, Korrekturstreifen und Blutsammelnadel 1. Hauptstruktur Host: Blutzuckermessgerä t besteht Leiterplatte, LCD-Bildschirm, Ende des Blutsaugens Funktionstasten, Gehä use, Batterien, Datenü bertragungsmodul (optional). Tiefe einstellen Taste Zubehö r: Blutsammelstift (Qualifiziertes Produkt, eine Ziehstange Registrierungbescheinigung fü...
  • Seite 6: Ⅲ. Display-Anweisungen

    Display-Anweisungen Ⅲ. Display-Anweisungen 11, Es gibt keine 12. 7d bedeutet den 2, Einstellungen fü r Jahr, Monat 1.Vollbildmodus Speicherergebnisse oder durchschnittlichen Wert von 7 Ergebnisse gelö scht wurden Tagen und Tag 4.Es bedeutet, dass das 13. 14d bedeutet den 14. 28d bedeutet den durchschnittlichen Wert von 14 durchschnittlichen Wert von 28 Messergebnis niedriger als...
  • Seite 7: Ⅳ. Bedienungsanleitung

    Ⅳ. Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 1. Einlegen der Batterie Hinweis: Dieses Gerä t benö tigt zwei AAA Alkali-Mangan-Batterien. Bitte legen Sie den Akku (3) Nachd dem Austausch der Batterien sollten Sie die gezeigte Zeit ü berprü fen, wenn sie nicht richtig ist, mü ssen Datum und Uhrzeit vor Gebrauch ein.
  • Seite 8: Uhrzeit-, Datumeinstellung

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Zeiteinstellung beginnen: 2. Uhrzeit-, Datumeinstellung Halten Sie die Taste ▼ 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerä t einzuschalten, und die Zeile oben zeigt das aktuelle Datum an. 1) Zeit- und Datumeinstellung ist eine zusä tzliche Funktion. Die 2.2 Die Reihenfolge der Einstellungen ist: Einstellung der Zeit hat keinen Einfluss auf die Messung des Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute.
  • Seite 9: Einstellung Der Stunde

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 3. Bestä tigung des Korrekturcodes 2.2.2 Einstellung des Monats: Die Einstellmethode ist Um genaue Messergebnisse zu erhalten, mü ssen Sie bei der ersten Verwendung des die genau wie bei der Jahr-Einstellung, sehen Sie bitte Blutzuckermessgerä tes oder beim Austausch eines neuen Teststreifens den die Einstellung von"...
  • Seite 10: Messung

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 4.1 Handwä sche und Desinfektion: Waschen Sie die Hä nde mit warmem Wasser, 4. Messung wischen Sie sie trocken und desinfizieren Sie den Blutsammel-Kö rperteil mit Vorbereitung: 75-prozentige Alkoholwattebä llen. Gerä t und Handbuch, Blutzuckerteststreifen und Handbuch, Blutsammelstift und Anweisungen (der Blutsammelstift ist nur fü...
  • Seite 11: Saugen Von Blutprobe

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 4.6 Lesen der Ergebnisse: Nach dem Ablauf des Countdowns von 10 Sekunden werden die Messergebnisse 4.4 Blutsammeln: Verwenden Sie einen Blutsammelstift, um Blut auf dem Bildschirm angezeigt und das Gerä t verwendet Millimol pro Liter (mmol/L) an einer desinfizierten Stelle zu sammeln. richtig Blutprobe angegeben.
  • Seite 12: Abfrage Der Ergebnisse

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 6. Lö schen der gespeicherten Daten 4.8 Abfallentsorgung: Entsorgen Sie gebrauchte Teststreifen und Blutsammelnadel nach der Methode des medizinischen Abfalls. Halten Sie die Taste 3 Sekunde lang gedrü ckt, um das Gerä t einzuschalten und gleichzeitig um in den Abfragezustand des Messwertes zu gelangen, drü cken Sie + ▲, wenn der Bildschirm "dEL"...
  • Seite 13: Ⅴ. Überprüfungssystem

    Ⅴ. Überprüfungssystem Überprü fungssystem 2. Schritte der Überprü fung der Qualitä tskontrolle Qualitä tskontrollmittel eine Prü fungsmethode 2.1 Vorbereitung des Gegenstandes: Vor der Prü fung stellen Sie das Qualitä tskontrolle des Zuckermesssystems, um sicherzustellen, dass das Gerä t und der Qualitä...
  • Seite 14: Ⅵ. Energiesparmodus

    Überprü fungssystem Wenn das Prü fergebnis immer noch nicht in dem Bereich der Qualitä tskontrolle liegt, funktioniert Prü fsystem 3. Mö gliche Grü nde und Maß nahmen fü r die Überschreitung des Bereichs der Blutzuckers mö glicherweise nicht ordnungsgemä ß . Bitte prü fen Sie Messergebnisse des Qualitä...
  • Seite 15: Ⅶ. Bewahrung Und Pflege

    Ⅶ. Bewahrung und Pflege Ⅷ. Garantie Bei normalem Gebrauch versprechen wir eine zehnjä hrige Garantie fü r kostenlosen Das Gerä t sollte von Staub, ü berhö hter/niedriger Temperatur ferngehalten werden Austausch. Bitte fü llen Sie die Garantiekarte im Anhang sorgfä ltig aus und senden Sie und vor starken Schwingungen und Kollisionen geschü...
  • Seite 16: Ⅸ. Wichtige Informationen Bei Verwendung

    Ⅸ. Wichtige Informationen bei Verwendung Ⅹ. Fehlerbehebung Bitte beurteilen Sie die Blutzuckerwerte nicht allein aufgrund des Status der roten Problem 1: Das Gerä t kann nach dem Einsetzen des Teststreifens nicht mehr eingeschaltet und grü nen Lampe, ob sie normal sind oder nicht. werden.
  • Seite 17 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem 2: Nach dem Hinzufü gen einer Blutprobe kann das Gerä t nicht mit der Messung beginnen. Problem 3: Das Messergebnis ist falsch. Grund Lö sung Grund Lö sung Legen Sie den Korrekturstreifen zur Kalibrierung Verwenden Sie einen neuen Teststreifen, um genü gend Zu wenig Blutprobe Das Gerä...
  • Seite 18 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem 7: Nach dem Einsetzen des Teststreifens zeigt das Gerä t E-2. Problem 4: Die Probe wurde nicht dem Teststreifen hinzugefü gt, und das Gerä t beginnt totzdem Grund Lö sung mit dem Countdown. Legen Sie das Blutzuckermessgerä t mit Teststreifen Grund Lö...
  • Seite 19: Ⅺ. Messleistung Des Blutzucker-Messsystems

    Ⅺ. Messleistung des Blutzucker-Messsystems Fehlerbehebung Die Genauigkeit des Blutzuckertests und der Standard der Messwiederholbarkeit Problem 9: Die Anzeige leuchtet basieren auf der nationalen Norm GB/T19634-2005 "Allgemeine technische Grund Lö sung Bedingungen fü r Selbsttest-Blutzuckermesssystem Wenn der Messwert niedriger als 3,9 mmol/L In-vitro-Diagnosetestsystems"...
  • Seite 20: Ⅻ. Sicherheitsklassifizierung

    Ⅻ. Sicherheitsklassifizierung XIII. Produktparameter Messproben: Kapillares Vollblut, venö ses Vollblut. Das Gerä t besitzt eine interne Stromquelle von DC3V, es ist ein normales Gerä t, Probentyp fü r die Kalibrierung: venö ses Plasma Benötigtes Blutvolumen: nur 0,6μL das stä ndig laufen kann. Es darf nicht an dem Ort verwendet werden, an dem es brennbares Anä...
  • Seite 21: Erlä Uterung Der Symbole

    Ziele der Blutzuckerkontrolle von Typ-2-Diabetes in China XIV. Erlä uterung der Symbole (Handbuch zur Typ 2 Diabetesprä vention 2013) In-vitro-Diagnose-Medizinprodukt Sehen Sie Anweisungen Status Zielbereich Gleichstrom Mit nü chternem Magen 4,4 ~ 7,0mmol / L (79 mg / dL ~ 126 mg / dL) Seriennummer Vor Regen schü...
  • Seite 22: Anhang 1: Garantiekarte (Fü R Kunden)

    SANNUO Safe-Accu 2 Typ Anhang 1: Garantiekarte (Fü r Kunden) Vielen Dank fü r den Kauf des Blutzuckermessgerä ts. Dieses Gerä t verfü gt ü ber einen 10-jä hrigen Austauschservice bei normalem Gebrauch. Bitte fü llen Sie die Garantiekarte aus, ü bergeben Sie sie dem Verkä ufer oder senden Sie sie uns zu, damit wir Ihnen rechtzeitig Informationen ü...
  • Seite 23: Anhang 2: Garantiekarte (Rü Cksendung An Den Hersteller)

    Die entdeckte Zeit von dem Diabetes: Kaufzweck: □ Fü r selbst □ Fü r andere Name der Verkaufsstelle: (Bitte fü llen Sie diese Karte mit benö tigten Informationen sorgfä ltig aus, um den sorgenfreien Kundendienst von Sannuo zu genieß en.)

Inhaltsverzeichnis