Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Safety Precautions,Warning Instructions 03
  • Product Introduction
  • Product Description
  • Installation Steps
  • How to Replace the Fuse
  • Instructions
  • Frequent Faults & Solutions 13
  • Product Maintenance
  • Service Guarantee
  • Consignes de Sécurité, Instructions D'avertissement 03
  • Présentations de Produits
  • Étapes D'installation
  • Remplacement du Fusible
  • Conseils et Guide Sur les Exercices
  • Instructions D'utilisation
  • Erreurs Courantes et Solutions
  • Entretien
  • Precauzioni DI Sicurezza, Istruzioni DI Avvertenza
  • Introduzioni del Prodotto
  • Fasi DI Installazione
  • Sostituizione del Fusibile
  • Regolazione del Bracciolo Pieghevole
  • Consigli E Guida Sugli Esercizi 10
  • Istruzioni Dell'operazione
  • Errori Comuni E Soluzioni 14
  • Manutenzione
  • Servizi
  • Precauciones de Seguridad, Instrucciones de Advertencia 02
  • Introducción del Producto
  • Descripción del Producto
  • Pasos de Instalación
  • Cómo Reemplazar el Fusible
  • Ajuste del Grado de Plegado del Asa
  • Sugerencias y Consejos para el Ejercicio 10
  • Instrucciones de Operación
  • Fallos y Soluciones Frecuentes 14
  • Mantenimiento del Producto
  • Garantía de Servicio
  • Veiligheidsmaatregelen, Waarschuwingsinstructies
  • Productintroductie
  • Installatiestappen
  • Hoe de Zekering te Vervangen
  • Trainingssuggesties en Tips
  • Gebruiksaanwijzing
  • Veel Voorkomende Fouten en Oplossingen
  • Productonderhoud
  • Garantie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
HOUSEHOLD ELECTRIC
TREADMILL
MODE:CS-WP7
User manual
V2021.0.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GEARSTONE CS-WP7

  • Seite 1 HOUSEHOLD ELECTRIC TREADMILL MODE:CS-WP7 User manual V2021.0.1...
  • Seite 37 01 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise, Warnhinweise Product Einführung Installation schritte Wie wechsle ich eine Sicherung aus? Folding Griffanpassung Übungsratschläge und Nadeln lnstruktionen Frequent Fehler und Lösungen Produktwartung Pledge...
  • Seite 38 Sicherheitsvorkehrungen, Warnhinweise 02 Sicherheitsvorkehrungen, Warnhinweise Hinweis: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Anwendung sorgfältig durch und beachten Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: Das Laufband ist für die Aufstellung in Innenräumen geeignet, um Feuchtigkeit zu vermeiden, kein Spritzwasser auf das Laufband zu spritzen und keine Fremdkörper auf das Laufband zu legen.
  • Seite 39 03 Sicherheitsvorkehrungen, Warnhinweise Warnung! Obligatorisch! Wenn Sie sich in ärztlicher Behandlung befinden oder die folgenden Patienten behandeln lassen, verwenden Sie es bitte unbedingt nach Rücksprache mit einem Spezialisten. (1) Personen, die an Rückenschmerzen leiden oder in der Vergangenheit Verletzungen an Beinen, Taille und Hals erlitten haben, sowie Personen, die Beine, Taille, Hals und Hände hatten (mit Bandscheibenvorfall, Spondylolisthese) Patienten mit chronischen Krankheiten (z.B.
  • Seite 40 Sicherheitsvorkehrungen, Warnhinweise 04 Sicherheitsvorkehrungen, Warnhinweise Nicht verrotten! ◆ Es ist absolut verboten, zu zerlegen, zu reparieren und wieder zu wählen. -Es besteht die Gefahr von mechanischem Versagen und Verletzungen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser! ◆ Setzen Sie den Hauptkörper oder das Betriebsteil nicht Wasser oder anderen leitfähigen Flüssigkeiten aus.
  • Seite 41 Sicherheitsvorkehrungen, Warnhinweise 05 ◆ Ziehen Sie bei einem Stromausfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose. -Anderenfalls kann es zu Unfällen oder Verletzungen kommen, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist. ◆ Halten Sie beim Herausziehen des Netzsteckers nicht am Drahtteil fest, sondern ziehen Sie ihn mit dem Netzstecker heraus.
  • Seite 42: Product Einführung

    Product Einführung Produkteinführungen Inhaber eines Handys Linke Armlehne Sicherheitsschloss Rechte Armlehne Linke Steigleitung Rechte Steigleitung Obere Wache Anzeige-Fenster Sidebar Referent Laufendes Band Hinterer linker Reitstock Steckdose Wechsel Mobile Rollen Faltbarer Griff Verstellbare Füße Rechter hinterer Reitstock Packliste: Name Menge Bemerkunge Seriennummer.
  • Seite 43 Product Einführung Technische Parameter Arbeitsspannung : AC-220V 50Hz Maximale Belastung : 120 Kg Abmessungen gefaltet: 1484*689*131mm Abmessungen Erweitern: 1323*689*1104mm Laufbereich: 11 00*400mm 2.0HP Motor-Spitzenleistung: Geschwindigkeit: 1-15Km/h Steuerungsmodus : Computer control, Remoter-Steuerung Gewicht: 36 Kg Beigefügter Tisch (Liste der Zubehörkiste): Seriennummer Name Menge Bemerkung...
  • Seite 44: Installation Schritte

    Installation schritte Installationsschritte 1. Nehmen Sie die Hostie aus dem Verpackungskarton und legen Sie sie flach auf den Teppich oder das Kissen, wie in der Abbildung gezeigt. Wie in Schritt ① in der Abbildung oben links gezeigt, öffnen Sie den "Faltgriff" in die in der Abbildung gezeigte Richtung, und das untere Ende des Standrohrs wird natürlich in Richtung Expand beidseitig zeigen;...
  • Seite 45: Austausch Von Sicherungen

    How zum Ersetzen der Sicherung Austausch von Sicherungen Einführungsposition für Schlitzschraubendreher ◆ Wie in Schritt ① in der Abbildung oben links gezeigt: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose; ◆ Wie in Schritt ② in der Abbildung oben links gezeigt: Verwenden Sie eine kleine Haushaltsschraube, um den Sicherungshalter aus der Steckdose zu heben;...
  • Seite 46: Übungsratschläge Und Nadeln

    Übungsratschläge und Nadeln Aufwärmung Vor jeder Operation werden 5-10 Minuten warme Körperbewegungen durchgeführt. Atmen Sie Halten Sie während der Operation nicht den Atem an. Atmen Sie während der Vorbereitung auf die Rückkehrbewegung durch die Luft ein und aus. Häufigkeit Derselbe Teil der Turnhalle muss 48 Stunden lang, d.h. alle zwei Tage derselbe Teil, geruht werden.
  • Seite 47 11 Übungsratschläge und Nadeln 2. Dehnung der hinteren Oberschenkelmuskeln Setzen Sie sich auf ein sauberes Sitzkissen und richten Sie ein Bein auf. Biegen Sie das andere Bein nach innen, so dass es sich nahe an der Innenseite des ausgestreckten Beins befindet. Versuchen Sie, Ihre Zehen mit den Händen zu berühren. Halten Sie die Position für 10-15 Sekunden, dann entspannen Sie sich.
  • Seite 48: Anzeige Und Schlüsselbeschreibung

    Instructions 12 1. Schalten Sie den Strom ein und prüfen Sie, ob das Gerät normal funktioniert. 2. Die Laufgeschwindigkeit des Gleitbandes in der Betriebsart dieser Maschine beträgt 1 ~ 15 km. 3. Legen Sie den Sicherheitsverschlussclip auf die Brust des Athleten. 4.
  • Seite 49 Instructions PAUSE START SPEED KM/H KM/H SPEED 2. Anzeigefunktionstasten: Start/Stop, Geschwindigkeit +, Geschwindigkeit-, 6 km, 15km, Pause. A. Start / Stop: Drücken Sie im Stop-Zustand diese Taste, um den Dämon zu starten. Drücken Sie diese Taste im laufenden Zustand, das Laufband wird abgebremst und stoppt.
  • Seite 50: Frequent Fehler Und Lösungen

    Frequent Fehler und Lösungen Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler oder an den Kundendienst unseres Unternehmens. Probleme Mögliche Ursachen Reparatur-Methode Kein Netzteil an der Steckdose Schließen Sie es an die Steckdose an angeschlossen Das Laufband Die Stromversorgung ist nicht aktiv Stellen Sie den Netzschalter auf die Position NO.
  • Seite 51 Frequent Fehler und Lösungen 1. Nachdem der Gleitriemen für eine gewisse Zeit benutzt wurde, muss er mit speziell konfiguriertem Methyl-Silikonöl geschmiert werden. Empfehlung: weniger als 3 Stunden pro Woche verwenden, einmal alle 5 Monate schmieren Verwenden Sie 4 ~ 7 Stunden pro Woche, 2 Schmiermittel monatlich 1 Mal Wöchentliche Gebrauchszeit beträgt mehr als 7 Stunden, 1 Monat Schmierung 1 Mal Nicht übermäßig schmieren, je mehr Schmiermittel, desto besser.
  • Seite 52: Produktwartung 16

    Produktwartung 16 Um eine Fehlausrichtung zu verursachen, kann sie nach einigen Minuten lastfreier Rotation wieder normalisiert werden. Bei Ausrichtfehlern, die sich nicht automatisch wiederherstellen lassen, verwenden Sie einen mitgelieferten 6-mm-Innensechskantschlüssel, um die Maschine schrittweise in einem Halbkreis einzustellen. Wenn das Gleitband nach links Wenn das Gleitband nach rechts abweicht: den linken Bolzen im abweicht: Verstellen Sie den rechten...
  • Seite 53: Pledge

    Pledge 10. Dienstleistungen Elektrisches Laufband Serie CS-WP , bei normalem Gebrauch innerhalb eines Jahres, wenn nicht beschädigt kann für die Wartung oder kostenloses Zubehör verwendet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit kann eine kostenlose Wartungsgebühr bereitgestellt werden. Der Preis der Ersatzteile ist günstig. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Produktgarantiekarte.

Inhaltsverzeichnis