Seite 2
BACK CAP - ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGGIO COPERCHIO POSTERIORE SINGOLO FASE A Portare a battuta coperchio posteriore e tubo. PIC. 1 PIC. 2 FASE B Utilizzare una punta 5 mm e forare contemporaneamente coperchio posteriore (pos. 2) e tubo (pos. 1) - posizione forature come immagine 1 e 2. FASE C Dopo ogni foratura inserire il rivetto (pos.
Seite 3
FRONT CAP - ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGGIO COPERCHIO FRONTALE ASSEMBLATO SINGOLO FASE A Portare in battuta coperchio frontale assemblato (pos. 2) e tubo (pos. 1). FASE B Utilizzare una punta 5 mm e forare contemporaneamente coperchio frontale e tubo – posizione forature come immagine 1 e 2. FASE C Dopo ogni foratura inserire il rivetto (pos.
Seite 4
RECTANGULAR BRACKETS - ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR RECTANGULAR BRACKETS PHASE A Insert the screws (7)* into the square holes of the bracket (5) from the inside of the bracket. Alternatively insert hexagon head screws (8)* into the round holes. PHASE B Place the tube between the bracket (5) and the plastic support (1) and tighten all the PHASE A PHASE B...
Seite 5
RECTANGULAR BRACKETS - ASSEMBLY INSTRUCTIONS RECTANGULAR BRACKETS - ASSEMBLY INSTRUCTIONS Kunststoffstütze (1) stillsteht. Stellen Sie sicher, dass der Vierkantteil der Schraube (2) sich mit den rosca (2) en la base cuadrada de la abrazadera metálica (5). Vierkantsitz der Halterung (5) berührt-siehe Detail. N.B.: Los tornillos de fijación (pos.
Seite 6
ROUND BRACKETS - ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGGIO STAFFE TONDE FASE A Eseguire 2 fori sulla zona di fissaggio – diametro 11 interasse «I», utilizzare la base in plastica (pos. 1) per il centraggio. PHASE B FASE B Posizionare il supporto in plastica (pos. 1) sopra la zona di fissaggio e poggiare sopra il PHASE A tubo.