Informationen und Hinweise Empfohlene Videos auf YouTube 1 , B Umkreiste Ziffern und Buchstaben im Test beziehen sich auf die in Abbil- dung 1 bzw. 2 beschriebenen Teile (siehe Seite 5 und 6) Symbole für Mobilfunk- und HF-Übertragung info@sensile.com...
Seite 4
4 GERMAN v1.3 Akronyme CSQ Qualität des Mobilfunksignals GNSS Globales Navigationssatellitensystem LED Lichtemittierende Diode LPG Flüssiggas oder Propan PIN Persönliche Identifikationsnummer RMA Genehmigung für Materialrückgabe SMS Kurznachrichten-Service USB OTG USB On-The-Go www.sensile.com...
Seite 5
4 Sensoranschluss für einen Sensor (3-polig) 5 Werkzeuge (Torx T20, flacher Schraubendreher der Größe 1, Schlüs- sel Weite 21 oder Engländer) 6 Optional Kabelverschraubung mit Dichtung für zwei Sensoren / einen Sensor und Druckausgleichsmembrane 7 Optional Multi-Sensor-Anschluss (7-polig) 8 Optional Externer GNSS-Antennenanschluss (SMA) info@sensile.com...
Seite 6
NETRIS®2 Schnittstellen A Micro-SIM-Karte (3FF / Micro-SIM Format) B SIM-Karten Steckplatz (nicht vorhanden bei eingebetteter SIM) C Sensor Steckplatz D NETRIS®2-Tool Steckplatz für Tracing und Firmware-Upgrade E Optional Integrierter Luftdrucksensor auf Signal3 F Optional Interner GNSS-Antennenanschluss G Optional Batterie Stecker www.sensile.com...
Seite 7
3 / 7 pole 7 pole Ein Drucksensor Twei Drucksensoren (Sen- sor 1 und 2) Drucksensor mit Tempe- raturmessung Rochester Jr/Sr grauer Kabelmantel Rochester Jr/Sr (2016) blauer Kabelmantel Rochester R3D Impulszähler Integrierter Umgebungs- drucksensor Abbildung 3: Sensorschnittstelle und -anschlüsse info@sensile.com...
Mobilfunknetzwerk • Bis zu 2 analoge Sensorsignale, 1 Zähler Eingang oder Sensor mit serieller Daten- kommunikation • Integriertes Mobilfunkmodem, SMS oder Datenkommunikation • Integrierte Funkverbindung, um Daten von bis zu 10 NETRIS®2-R in einem Sen- sornetzwerk zu empfangen www.sensile.com...
GERMAN v1.3 NETRIS®2 ist für verschiedene Mobilfunkstandards wie beispiels- weise 2G und 3G erhältlich. Bitte wenden Sie sich an Sensile Tech- nologies SA , um die optimale Lösung für Ihren Anwendungsbe- reich zu finden 1.1.3 NETRIS®2-R • Knoten in einem NETRIS®2 -Sensornetz •...
Der 7-polige Stecker ist auch für den Anschluss spezieller Sensoren er- forderlich (z. B. Zähler, Ultraschall,…). Für die Bestellung von Ersatzteilen beachten Sie bitte Kapitel 11. 1.5 Contact information Sensile Technologies SA Sensile Technologies SA Headquarter Rue de Lausanne 45...
Den Batterie Stecker ausschliesslich in sicherer Umgebung manipulieren. 2.3 Batterie Die Verwendung anderer als der von Sensile Technologies bereit- gestellten Batterien kann zu einem Explosionsrisiko führen. In die- sem Falle verfallen Zertifizierung und Garantie für NETRIS®2 .
NETRIS®2 sind optional mit einem integrierten Luftdrucksensor erhältlich Für alle Einzelheiten zu den erhältlichen Drucksensoren und de- ren Montage beachten Sie bitte das Drucksensorenhandbuch, das bei Sensile Technologies SA erhältlich ist 3.2 LPG-Markensensoren von Rochester Die Rochester-Sensoren ersetzen das Magnetzifferblatt der Füllstandsan- zeige, die sich in der Regel auf Flüssiggas oder Propan (LPG)-Tanks befin-...
TRIS®2 schließen Sie den NETRIS®2 bitte immer zuletzt an, um zu- fällige Impulszählungen zu vermeiden Um das System zu betreiben, setzen Sie NETRIS®2 zurück und notieren Sie den Zählerstand der lokalen Messgerätanzeige zum Zeitpunkt des Resets. Dieser Wert muss in der Internetanwendung eingestellt werden, damit das System korrekt läuft. info@sensile.com...
Lebensdauer der Batterie und einen guten Mobil- funkempfang zu gewährleisten. NETRIS®2 kann Probleme beim Senden haben wenn unter Wasser (z. B. bei Montage in einem Mannloch nach Regenfall). Installieren Sie es mög- lichst hoch, um eine zuverlässige Übertragung sicherzustellen. www.sensile.com...
Rohr befestigen. Befestigen Sie dann NETRIS®2 durch schliessen des zweiten Kabelbinders. Sollte eine Montage in vertikaler Ausrichtung nicht möglich sein, so kann NETRIS®2 horizontal mit nur ei- nem Kabelbinder befestigt werden (analog zur Befestigung an vertika- len Rohren, siehe Kapitel 4.4.2). info@sensile.com...
Seite 16
Befestigen Sie NETRIS®2 mit einem Kabelbinder auf dem Rohr oder an der Sechskantmutter, ohne aber die Ventilkappe in irgendeiner Weise zu behindern. Fragen Sie in jedem Fall den Tankeigentümer, ob NETRIS®2 am Si- cherheitsventil befestigt werden darf www.sensile.com...
Das abisolierte Kabel muss gemäß dem Farbschema 3 der Abbildung auf Seite 7 am Sensorstecker angeschlossen werden. Für einen einzelnen Druck- oder einen LPG-Sensor reicht ein 3-poliger Stecker aus (Standard- ausstattung). Ein 7-poliger Stecker muss bei den folgenden Konfiguratio- nen verwendet werden: info@sensile.com...
Einsezten einer Membrane zum Druck- ausgleich. Bei Verwendung eines internen Luftdrucksensors NETRIS®2 muss das Gerät mit einer Entlüftungsmembran ausgerüstet sein (siehe Kapitel 11). Daher ist die Anzahl an externen Sensoren auf einen beschränkt und nur Signal1 und Signal2 sind für Sensoranschlüs- se verfügbar www.sensile.com...
Name CENTRAL Nummer Fragen Sie Sensile Technologies SA nach der Nummer! Persönliche Identifikationsnummer (PIN)-Schutz auf der Karte muss aktiviert sein. Fragen Sie Sensile Technologies SA um den PIN für NETRIS®2 NETRIS®2 mit eingebetteter SIM benötigen keine besondere Kon- figuration und es braucht keine SIM-Karte eingesetzt zu werden (die SIM ist in NETRIS®2 integriert und kann nicht entnommen...
NETRIS®2 ist für weltweite satellitengestützte Positionsbestimung mit GPS und GLONASS ausgelegt. Nicht alle Varianten sind standardmäßig mit Globales Navigationssatellitensystem (GNSS)-Hardware ausgerüstet. Wen- den Sie sich an Sensile Technologies SA , um weitere Informationen zu erhalten. Für die Positionsbestimmung durch NETRIS®2 sind folgende Punkte erforderlich: •...
Für die sofortige und die vollständige Steuerung aller relevanten Parame- ter oder wenn die Internetanwendung nicht verfügbar ist (weil z. B. keine mobile Datenkommunikation am Installationsort verfügbar ist) verwen- den Sie das NETRIS®2-Tool (siehe Kapitel 9 auf Seite 24) Basierend auf täglicher Positionsbestimmung und -übertragung info@sensile.com...
• die SIM-Karte eingesetzt haben (es sei denn, NE- TRIS®2 ist mit einer eingebetteten SIM-Karte aus- gestattet) • das Gehäuse wieder verschlossen haben führen Sie den Aktivierungsmagneten über den ACTIVATE / RESET-Pfeil seitlich vom Produktetikett, um die erste Messung und den Übertragungszy- klus zu starten. www.sensile.com...
Sobald NETRIS®2 seine ersten Daten nach der Aktivierung versendet hat, können die Informationen über Sensorwerte und Mobilfunknetzquali- tät auf unterschiedliche Weise angefordert werden. Wenden Sie sich an Sensile Technologies SA , um die optimale Lösung für Ihre Bedürfnisse zu fnden. 8.5 NETRIS®2-W/R Koppelung Abbildung 4: NETRIS®2-W/R Zeitliche Abstimmung...
Schließen Sie den NETRIS®2-LED-Dongle an den Sensorstecker C an und aktivieren Sie NETRIS®2 mit einem Rücksetzmagnet. Die Lichtemittierende Diode (LED) wird den Status des Übertragungszyklus wie folgt anzeigen: • Inbetriebnahme des Modems und Verbindungsaufbau: • Verbunden mit Mobilfunknetz, Vorbereiten der zu sendenden Daten: www.sensile.com...
Seite 25
Batterie Stecker G deshalb für jegliche Operation mit dem NETRIS®2-Tool geschlossen werden . DieVerwendung des NETRIS®2-Tool in explosionsgefährdeten Be- reichen ist strengstens untersagt! Entfernen Sie das NETRIS®2 - Gerät vom Installationsstandort und prüfen Sie es an einem si- cheren, vor Umwelteinflüssen geschützten Ort info@sensile.com...
Sie es mit einem Rücksetzmagneten 6. Die Hostanwendung wird Informationen über den Verlauf der Ereig- nisse anzeigen und relevante Parameter ausgeben 7. Im Falle eines positiven Prüfergebnisses entfernen Sie das NETRIS®2- Tool und schließen Sie die Installation ab www.sensile.com...
GERMAN v1.3 9.2.2 Firmware-Update Vor der Aktualisierung der Firmware auf einem NETRIS®2 wenden Sie sich bitte an Sensile Technologies SA , um die neuste Version und die richtige Firmware-Version zu erhalten Siehe Video auf www.youtube.com/user/SensileTechnologies 1. Schließen Sie das NETRIS®2-Tool mit einem Standard-USB-Mini-Kabel an Ihren Computer an.
Version geladen und das System getestet. 10.3 Rückgabe Eine Rückgabe des NETRIS®2 im Garantiefall ist erst nach Eröffnung einer Genehmigung für Materialrückgabe (RMA)-Nummer durch den Sensile Technologies SA -Helpdesk möglich. Das zurückgegebene NETRIS®2 muss deutlich mit der RMA-Nummer gekennzeichnet sein.
30 GERMAN v1.3 10.4.6 NETRIS®2 -Kennzeichnung (Typenschilder) (a) NETRIS®2-Z1GEQUD (b) NETRIS®2-R1NF868 (c) NETRIS®2-Z1HENAG (d) NETRIS®2-Z1UENAD (e) NETRIS®2-W1LENAG (f ) NETRIS®2-W1LEEUG Abbildung 7: NETRIS®2 für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen www.sensile.com...
Seite 31
GERMAN v1.3 (a) NETRIS®2-Z2GEQUD (b) NETRIS®2-R2NF868 Abbildung 8: NETRIS®2 nicht für Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen zertifiziert info@sensile.com...
(2) this device must accept any interference received, including interfe- rence that may cause undesired operation 11 Zubehör Warranty may be void if accessories other than those recommen- ded by Sensile Technologies SA are used Part Bestellnummer Beschreibung Z706 NETRIS®2 Gehäusedichtung...
Seite 33
Gehäuseunterteil mit Coaxkabel für Ver- wendung einer externen GNSS-Antenne Z801 Coaxkabel für externe GNSS-Antenne Z802 GNSS externe Antenne, Magnetfuß Z803 GNSS externe Antenne, Schraubmontage Z712 NETRIS®2 -Gehäuseschraube M4x16/6 TX20 Z804 NETRIS®2-LED-Dongle für Installations- Prüfung Z805 NETRIS®2-Tool für Firmware-Upgrade und Trace-Funktion BN2D150 NETRIS®2 Ersatzbatterie info@sensile.com...