Herunterladen Diese Seite drucken
SmartVent
Gebrauchsanleitung
Version 5 – (Dez 2009)
SmartVent™ ist ein System, das radioaktives Aerosol produziert. Es wurde entwickelt um
Aufnahmen in unvergleichlicher Schaerfe in der Lungenszintigraphie zu erhalten. SmartVent
vereint hoechste Bildqualitaet mit niedriger
Radioaktivitaet und mit sehr einfacher Handhabung.
Bitte lesen Sie dieses Gebrauchsanleitung vollstaendig, bevor Sie SmartVent anwenden.
Diagnostic Imaging Ltd
Elkington Lodge
Welford
Northants
NN6 6HE
England
Tel: +44 (0)845 226 0520
Fax: +44 (0)845 226 0521
E-mail: info@diagimaging.com
Web Site: www.diagimaging.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Diagnostic Imaging SmartVent

  • Seite 1 SmartVent Gebrauchsanleitung Version 5 – (Dez 2009) SmartVent™ ist ein System, das radioaktives Aerosol produziert. Es wurde entwickelt um Aufnahmen in unvergleichlicher Schaerfe in der Lungenszintigraphie zu erhalten. SmartVent vereint hoechste Bildqualitaet mit niedriger Radioaktivitaet und mit sehr einfacher Handhabung.
  • Seite 2 EINFUEHRUNG ™ Das SmartVent System ist ein transportables medizinisches Geraet zum Mehrfacheinsatz. Es verdampft DTPA und kann damit in der Diagnostik von verschiedenen Lungenerkrankungen weiterhelfen. Die Kontrolleinheit arbeitet mit einem Netzadapter und kann bis zu 30 Minuten mit der integrierten aufladbaren Batterie autonom betrieben werden. Das Geraet arbeitet ohne Druckluft und eignet sich daher ausgezeichnet fuer den mobilen Einsatz.
  • Seite 3 Netzadapter und Kontrolleinheit nicht autoklavieren oder in Wasser eintauchen. Zerlegen Sie alle Teile vor der Reinigung. Nur mit Komponenten von Diagnostic Imaging Ltd. bestuecken. Kontrollieren Sie alle Teile vor der Anwendung und verwenden Sie das Geraet nicht, wenn Teile fehlen, gebrochen oder beschaedigt sind.
  • Seite 4 Beachten Sie: Dieses Geraet ist als Klasse II Typ BF Medizinisch Elektrisches Geraet eingestuft und entspricht den spezifischen Sicherheitsvorgaben fuer elektrische Isolierung und Spannungsverlust. Der SmartVent Netzadapter benoetigt keine Verbindung zum Erdungsleiter, weil die notwendige Absicherung durch die Verwendung einer Doppelisolierung gewaehrleistet ist.
  • Seite 5 (1RD4) und bezueglich Kurzschluss, Feuer und mechanischen Einfluessen unter der Massgabe von CAN/CSA C22.2 No 601.1, Medical equipment certified for Canada (1RD4). Dieses Geraet erfuellt die Voraussetzungen der Medical Devices Directive (93/42/EEC). Diagnostic Imaging Ltd Seite 5 von 11 SmartVent Gebrauchsanleitung...
  • Seite 6 Loesung in der Generatorkammer verdampft sind. Sobald die Kontrolleinheit diesen Zyklus beendet hat, entfernen Sie das Verbindungskabel von der Kontrolleinheit und geben Sie den Kanister mitsamt Verbindungskabel an einen geeigneten Ort, wo sich die Radioaktivitaet abbauen kann . Diagnostic Imaging Ltd Seite 6 von 11 SmartVent Gebrauchsanleitung...
  • Seite 7 Sekunden. Berechnen Sie die Durchflussrate mit folgender Formel: (1/Sekunden) x 60. (z.B. 2min 40sec=160 Sekunden=1/160 x 60 = 0.375 ml pro Minute. Die Durchflussrate sollte zwischen 0.2 und 0.6 ml/min liegen. Sollte die Durchflussrate abweichen, kontaktieren Sie Diagnostic Imaging Ltd. Diagnostic Imaging Ltd Seite 7 von 11...
  • Seite 8: Anleitung Zum Aufbau

    Generators auf und druecken Sie darf nicht aufleuchten) Druecken langsam den Stempel nieder. Sie den blauen Knopf erneut um Schliessen Sie die Bleiklappe. Das Die Kontrolleinheit auszuschalten. System ist jetzt zum Einsatz bereit. Diagnostic Imaging Ltd Seite 8 von 11 SmartVent Gebrauchsanleitung...
  • Seite 9 Ein/Aus Knopf zum Testen den Kreislaufs. Wenn die Stoerungsanzeige gelb leuchtet, pruefen Sie alle Steckverbindungen und druecken Sie den Knopf erneut. Sollte die Stoerung weiter bestehen, wenden Sie sich an Diagnostic Imaging Ltd.  Aufladevorgang Stecken Sie den Netzadapter an Steckdose und Kontrolleinheit (siehe Bild).
  • Seite 10 2. Generator Verbindungsstueck Eingestuft zur Einmalnutzung pro Durchgang Belassen Sie nach jedem Durchgang mit SmartVent die Komponenten im Kanister fuer 36 – 72 Stunden an ihrem Ort um den Zerfall der Aktivitaet zu gewaehrleisten. Entnehmen Sie dann Verbindungsstueck und Generator aus dem Kanister, trennen Sie die beiden und entsorgen Sie das Verbindungsstueck.
  • Seite 11 ™ SmartVent Darstellung der Einzelteile Diagnostic Imaging Ltd Seite 11 von 11 SmartVent Gebrauchsanleitung...