Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

www.airnessmobile.com
Hotline (France): +33 (0)820 20 21 07 (0,09 €/min.)
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AIRNESS MK99

  • Seite 1 www.airnessmobile.com Hotline (France): +33 (0)820 20 21 07 (0,09 €/min.)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières CONSIGNES DE SECURITE......3 CONTENU............8 VOTRE TELEPHONE .........9 PRISE EN MAIN ..........15 CODES D’ACCES ..........19 FONCTIONS GENERALES ......21 OPTIONS D’APPEL..........24 UTILISATION DU REPERTOIRE......26 SAISIE DE TEXTE ..........28 MESSAGES ............30 HISTORIQUE ............36 REGLAGES ............38 MULTIMEDIA ............47 LOISIRS ............48 OUTILS .............49 SERVICES ............50 FICHIER ............53 SERVICE SIM AT ..........55...
  • Seite 3: Consignes De Securite

    Consignes de sécurité Veuillez lire et respecter ces consignes afin d’éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre téléphone. Sécurité routière N'utilisez jamais votre téléphone en conduisant. Garez votre véhicule. Dans certains pays, l'utilisation des téléphones mobiles en voiture est interdite. Il est également conseillé...
  • Seite 4 (écouteur sur l'oreille). Évitez tout contact inutile avec l'antenne lorsque le téléphone est allumé. Appels d'urgence Avant de passer un appel d'urgence, vérifiez que le téléphone est allumé et qu'il est connecté au réseau. Composez le numéro d'urgence et appuyez sur la touche [Appel].
  • Seite 5 • Tenez l'appareil et ses accessoires à l'écart de toute substance inflammable ou explosive. • Éteignez votre téléphone cellulaire en avion. L'utilisation de ce type de téléphone en avion est illégale et peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion. Pour le contrevenant, le non-respect de ces instructions peut aboutir à...
  • Seite 6 • N'essayez pas d'ouvrir la coque de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre téléphone. • Évitez de laisser tomber le téléphone ou de le soumettre à des chocs. Un choc peut endommager les circuits internes. • N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents puissants pour nettoyer l'appareil.
  • Seite 7 à un niveau raisonnable. En cas de sifflements dans les oreilles, réduisez immédiatement le volume d'écoute ou éteignez l'appareil. Ce produit a été testé avec les écouteurs MK99 fournis. Il est possible que certains dispositifs d'écoute délivrent des niveaux sonores supérieurs ou inférieurs à...
  • Seite 8: Contenu

    Contenu Veuillez vérifier toutes pièces sont présentes : (*L'apparence des pièces peut différer des illustrations ci-dessous.) Batterie Téléphone Manuel utilisateur Oreillette stéréo Chargeur...
  • Seite 9: Votre Telephone

    Votre téléphone DESCRIPTION DU TELEPHONE...
  • Seite 10 Raccourcis Gauche : Accéder au menu "Message" Droite : Accéder au menu "Raccourcis" Haut : Accéder au menu "Bluetooth". Bas : Accéder au menu "Lecteur audio" à partir du mode veille. Vous pouvez modifier le menu attribué à la touche Gauche via le menu 'Touche dédiée'.
  • Seite 11 Ecran L’écran est divisé en trois zones: Icônes d'état Images et texte Touches écran Icônes Icône Description Puissance du signal : indique la puissance du signal reçu. Le nombre de barres affichées augmente ou diminue en fonction de la puissance du signal.
  • Seite 12 Itinérance : s’affiche lorsque vous êtes connecté à un réseau différent de votre réseau d’origine. certaines cartes permettent de disposer de deux lignes différentes. Cette fonction permet de passer d'une ligne à l'autre. La ligne sélectionnée est indiquée par une icône.
  • Seite 13 Bluetooth : s'affiche lorsque le module permettant d'accéder aux fonctions Bluetooth est allumé. Éteignez ce module lorsque vous n'utilisez plus les fonctions Bluetooth. Casque Bluetooth : s'affiche lorsqu'un casque Bluetooth est branché sur le téléphone. Sonnerie : s'affiche lorsque le mode sonnerie est activé.
  • Seite 14 Charge de la batterie : indique le niveau de charge de la batterie sous forme de barres. Réunion : s'affiche lorsque le profil Réunion est sélectionné. Extérieur : s'affiche lorsque le profil Extérieur est sélectionné. Intérieur : s'affiche lorsque le profil Intérieur est sélectionné.
  • Seite 15: Prise En Main

    Prise en main Votre premier appel Le diagramme ci-dessous explique comment passer votre premier appel. INSÉREZ UNE CARTE SIM (Éteignez le téléphone et retirez la batterie) RECHARGEZ LA BATTERIE ALLUMEZ LE TELEPHONE SAISISSEZ VOTRE CODE PIN COMPOSEZ UN NUMERO DE TELEPHONE LORSQUE VOUS AVEZ TERMINÉ, RACCROCHEZ...
  • Seite 16 Installation de la carte SIM Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM contenant tous les détails de votre abonnement (code PIN, services disponibles en option, etc.). Si nécessaire, éteignez le téléphone en maintenant la touche marche/arrêt enfoncée jusqu'à...
  • Seite 17 Remettez la batterie en place. Veillez à ce qu'elle soit correctement installée sur le téléphone. Chargement de la Batterie Le téléphone est livré avec une batterie et un chargeur. Vous pouvez recharger votre téléphone à l'aide d'un câble USB. Néanmoins, le temps de recharge peut être sensiblement plus long qu'avec un chargeur traditionnel.
  • Seite 18 standard. 3. Une fois la batterie rechargée, débranchez le chargeur de la prise secteur, puis débranchez le connecteur du téléphone. Remarque: Lorsque la batterie est complètement déchargée et/ou qu’elle n’a pas été utilisée pendant un moment, l’icône de chargement de la batterie ne s’affichera pas pendant environ 30 minutes.
  • Seite 19: Mise En Marche/Arrêt Du Téléphone

    Mise en marche/Arrêt du téléphone 1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée pour allumer le téléphone. 2. Si nécessaire, saisissez le code PIN. Le téléphone recherche le réseau. Une fois la connexion établie, l'écran de veille s'affiche. La puissance du signal, le niveau de charge de la batterie ainsi que l'heure et la date actuelles sont indiqués sur l'écran externe.
  • Seite 20 Code PUK Le code PUK (Personal Unblocking Key, code de déblocage personnel composé de 8 chiffres) permet de modifier un code PIN bloqué. Ce code est en principe fourni avec la carte SIM. Si vous ne disposez pas de ce code ou si vous l'avez égaré, contactez votre opérateur.
  • Seite 21: Fonctions Generales

    Fonctions générales Emission d’un appel Avant d’effectuer un appel, assurez-vous que le téléphone est en mode veille et que la puissance du signal d'émission/réception est suffisante. Saisissez l'indicatif régional et le numéro à l'aide des touches numériques. Appuyez ensuite sur la touche de numérotation.
  • Seite 22: Carte Micro-Sd

    Remarque : Certains réseaux interdisent l'émission d'appels d'urgence lorsque les messages Code verrouillage ou PIN sont affichés à l'écran. D'autres réseaux autorisent l'émission d'appels d'urgence à la simple condition qu'une carte SIM soit installée dans le téléphone. Il suffit alors de composer le numéro d'urgence officiel.
  • Seite 23 Remarque : il est conseillé de conserver 100 Ko d'espace libre carte pour permettre l'enregistrement de la liste de lecture des fichiers audio. Si la carte est pleine, il est possible que vous ne puissiez pas lire de nouveaux fichiers audio. * Si aucune carte n'est installée lorsque vous essayez d'enregistrer des données, le message Remarque : le câble USB fourni permet non...
  • Seite 24: Options D'appel

    Options d’appel Votre téléphone dispose de différentes fonctions accessibles en cours d'appel, à savoir : • Mise en attente et récupération d'un appel • Émission d'un deuxième appel • Émission d'un deuxième appel international • Réponse à un deuxième appel •...
  • Seite 25 Envoi de Messages Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez envoyer des messages via l'option SMS du menu Messages. Accès au répertoire Vous pouvez accéder au menu Répertoire et à ses options en cours d'appel.
  • Seite 26: Utilisation Du Repertoire

    Utilisation du répertoire Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone et leurs noms associés sur votre carte SIM. En outre, vous pouvez enregistrer jusqu'à 300 entrées et les répartir en 5 groupes. Bien que physiquement distinctes, les mémoires de la carte SIM et du téléphone forment une entité...
  • Seite 27 • Adresse email (si enregistrement sur mobile) • Numéro bureau (si enregistrement sur mobile) • Numéro fax (si enregistrement sur mobile) • Anniversaire (si enregistrement sur mobile) • Image associée (si enregistrement sur mobile) • Vidéo associée (si enregistrement sur mobile) •...
  • Seite 28: Saisie De Texte

    Saisie de texte Options de Saisie Plusieurs options sont disponibles lorsque vous saisissez du texte. Pour accéder à ces options, appuyez sur la touche écran [Option]. Vous pouvez alors enregistrer votre message ou changer le mode de saisie. Pour effacer un caractère, placez le curseur à...
  • Seite 29 Vous pouvez Spécifier un Mode de Saisie par Défaut et le Modifier dès que nécessaire Pour spécifier un mode de saisie par défaut, sélectionnez l'option "Réglage téléphone" dans le menu "Réglages". Puis, sélectionnez "Mode saisie par défaut". Pour changer de mode de saisie, appuyez sur la touche #.
  • Seite 30: Messages

    Messages Ce menu permet de rédiger ou de consulter des messages. Les fonctions disponibles dépendent de votre réseau. La disponibilité de ce service réseau dépend de votre opérateur. Vous pouvez envoyer des messages sous différents formats (fax, page, e-mail ou texte). Pour envoyer des SMS, vous devez indiquer le numéro du Service Center (Centre de messagerie) fourni par votre opérateur dans l'option Adresse SC du menu...
  • Seite 31 numéro indiqué. Le message n'est pas enregistré. • Enregistrer & envoyer : permet d'enregistrer le message puis de l'envoyer au numéro indiqué. • Enregistrer : permet d'enregistrer le message en vue d'un envoi ultérieur. • Envoi multiple : permet d'envoyer le message à...
  • Seite 32 Envoyés Ce menu permet de consulter les messages envoyés ou ceux que vous avez enregistrés. Plusieurs options sont disponibles (Envoyer, Modifier, Supprimer, Supprimer tout et Utiliser numéro). Brouillons Ce menu permet de consulter et de modifier les messages que vous avez enregistrés. Modèles Ce menu permet de modifier ou de supprimer des modèles de messages.
  • Seite 33 son et texte). Les MMS peuvent être envoyés vers un autre téléphone ou sur une messagerie électronique. Nouveau message Ce menu permet de rédiger un message et d'y insérer des images, du son ou des pièces jointes. Dans le menu MMS, sélectionnez Nouveau message.
  • Seite 34 demande alors si vous souhaitez enregistrer le message. Un message vous indique si le message a été transmis ou non à chacun des destinataires. Réception Veuillez vous reporter à la section SMS. Envoyés Veuillez vous reporter à la section SMS. Brouillons Veuillez vous reporter à...
  • Seite 35: Messagerie Vocale

    Messagerie vocale Si cette fonction est prise en charge par votre réseau, vous pouvez disposer d'une boîte de messagerie vocale. Si un nouveau message vocal est disponible, l'indication Nouveau message s'affiche en mode veille. Sélectionnez le menu Messagerie vocale et appuyez sur la touche écran [Option].
  • Seite 36: Historique

    Historique Ce menu permet de consulter la liste des appels émis, reçus ou en absence. Chaque appel est identifié par le numéro et le nom du correspondant (si celui-ci est disponible) ainsi que par la date et l'heure d'émission ou de réception. Appels en absence Ce menu permet d'afficher la liste des derniers appels reçus en absence.
  • Seite 37 Durée Ce menu permet d'afficher la durée des appels émis et reçus. Plusieurs options sont disponibles : Durée dernier appel, Total émis, Total reçus et Réinitialiser durées. Remarque : la durée réelle que votre fournisseur de services facture pour vos appels peut varier en fonction, par exemple, des options du réseau et des arrondis effectués pour la facturation.
  • Seite 38: Reglages

    Réglages Ce menu permet de modifier différents paramètres de votre téléphone. options suivantes sont disponibles : Téléphone, Appels, Réseau, Sécurité, IrDA, Bluetooth et Restaurer régl. par déf.. Téléphone Ce menu permet de modifier les paramètres relatifs à l'affichage et au fonctionnement du téléphone. Profils Cette option permet de sélectionner ou de modifier un profil (Général, Réunion, Extérieur, Intérieur, Oreillette...
  • Seite 39 Mode avion Ce mode permet de couper toutes les fonctionnalités réseaux d’utiliser uniquement fonctions multimédia du MK99. Appels Les options décrites ci-dessus sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité de ces services et vous y abonner, contactez votre opérateur.
  • Seite 40 Présentation du N° Cette fonction permet d'afficher le numéro de téléphone des personnes qui essaient de vous joindre. Signal d’appel Cette fonction permet de programmer l'émission d'un signal sonore lorsqu'un correspondant essaie de vous joindre et que vous êtes en communication. Celle fonction n'est disponible que pour les appels vocaux.
  • Seite 41 Interdiction d’appel Cette fonction permet de restreindre les appels entrants et sortants. Lorsque cette fonction est désactivée, vous pouvez passer ou recevoir tout type d'appel. Vous pouvez utiliser ou modifier le mot de passe d'interdiction fourni par votre opérateur. Vous devez saisir l'ancien mot de passe avant de pouvoir le modifier.
  • Seite 42 réseaux favoris, de sélectionner les bandes et de configurer la connexion GPRS. Sélection Réseau Cette option permet d'indiquer le mode de sélection du réseau (automatique ou manuel) lorsque vous êtes en itinérance. Remarque : seuls les réseaux ayant fait l'objet d'un accord entre des opérateurs locaux et votre opérateur d'origine sont disponibles.
  • Seite 43 votre téléphone à nous personne non autorisée. Verrouillage PIN Lorsque cette fonction est activée et qu'une carte SIM est installée, vous devez saisir votre code PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone. Blocage Téléphone Lorsque cette fonction est activée, vous devez saisir un mot de passe chaque fois que vous allumez le téléphone.
  • Seite 44 Pour utiliser un casque Bluetooth, activez le mode Bluetooth, sélectionnez '‘Recherche périphérique audio’ ou '‘Mon périphérique'‘ puis sélectionnez l'appareil. Remarque : vous devez saisir un code pour pouvoir utiliser un appareil Bluetooth. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil Bluetooth. Marche Vous devez activer cette option pour pouvoir connecter votre téléphone à...
  • Seite 45 écran [Associer]. Vous devrez peut-être saisir un code (0000 ou 1234, en général). Ce code peut varier d'un appareil à l'autre. En principe, ce code est fourni dans la documentation de l'appareil. Le téléphone et l'appareil sont associés et la connexion est établie.
  • Seite 46 ou non la détection de votre téléphone par d'autres appareils Bluetooth. • Modifier nom périphérique : Cette option permet de nommer votre téléphone. Ce nom s'affichera sur les appareils qui auront détecté votre téléphone. • Authentification : Vous pouvez activer ou désactiver cette option.
  • Seite 47: Multimedia

    Multimédia Le menu permet d'accéder à différentes fonctions multimédia, à savoir : • Appareil photo • Visionneuse d’images • Enregistreur vidéo • Lecteur vidéo • Photo artist (atelier d'images) • Radio FM • Enregistrement radio FM • Lecteur audio • Enregistreur audio...
  • Seite 48: Loisirs

    Loisirs Ce menu permet d'accéder à des jeux et à des applications Java. Java Ce menu permet d'accéder aux jeux et aux applications JAVA pré installés ou téléchargés sur le WAP. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour le jeu ou l'application sélectionné. Le temps de chargement peut varier d'une application à...
  • Seite 49: Outils

    Outils Ce menu permet d'accéder à différentes fonctions utiles de votre téléphone : • Agenda • A Faire • Alarme : Permet programmer déclenchement d'une alarme à une heure définie. Pour arrêter la sonnerie de l'alarme, appuyez sur la touche écran [Stop]. Si vous appuyez sur la touche écran [Snooze] l'alarme se déclenchera à...
  • Seite 50: Services

    Services Ce menu permet d'accéder à différents services, tels que les services supplémentaires liés à la carte SIM, le service WAP et le service de transmission de données. Services + votre carte propose services supplémentaires, le menu Accès GSM s'affiche. Pour plus d'informations, consultez les instructions fournies avec la carte SIM.
  • Seite 51 fréquemment. Les options disponibles sont les suivantes : • Aller à : permet de se connecter au site WAP défini comme favori. • Modifier : permet de modifier le nom et l'adresse du favori sélectionné. • Supprimer : permet de supprimer le favori sélectionné.
  • Seite 52 activer et modifier chacun d'entre eux. Vous pouvez notamment modifier les paramètres de connexion (option Modifier profil). Sélectionnez votre opérateur dans la liste proposée. Si celui-ci n’y apparaît pas, contactez votre opérateur pour plus de détails. Compte données Ce menu permet de modifier les paramètres des services SMS et GPRS.
  • Seite 53: Fichier

    Fichier Ce menu permet de parcourir les fichiers enregistrés sur le téléphone ou sur la carte mémoire. 1. Vous pouvez afficher la quantité de mémoire restante et la mémoire totale disponible sur le téléphone et sur la carte Micro-SD. 2. Vous pouvez parcourir et ouvrir les répertoires et les fichiers enregistrés.
  • Seite 54 sélectionné. • Supprimer fichiers : permet de supprimer tous les fichiers du dossier sélectionné. • Tri : permet de trier les fichiers par nom, par type, par date de création et par taille. Remarque : après avoir sélectionné les options Copier ou Déplacer, appuyez sur les touches Gauche et Droite pour parcourir les dossiers.
  • Seite 55: Service Sim At

    Service SIM AT Votre carte SIM peut proposer différents services à valeur ajoutée Ces fonctions sont uniquement disponibles si elles sont prises en charge par votre carte SIM. Si ce n'est pas le cas, les menus correspondant ne s'affichent pas. Le contenu et les conditions d'utilisation de ces services dépendent de votre opérateur.
  • Seite 56: Batteries

    Batteries Précautions lors de l’utilisation des batteries • N'utilisez jamais batterie chargeur endommagé. • Utilisez la batterie uniquement sur votre téléphone. • Si vous utilisez votre appareil à proximité de la station de base du réseau, la puissance requise sera alors réduite.
  • Seite 57 semaine, car une surcharge pourrait raccourcir sa durée de vie. • Les températures extrêmes affecteront la capacité de charge de votre batterie : un refroidissement ou un réchauffement préalable sera alors vraisemblablement requis. • N'entreposez pas la batterie dans un endroit chaud ou froid, tel qu'une voiture placée en plein soleil ou stationnée dans un garage en hiver, car vous réduirez la capacité...
  • Seite 58: Garantie

    (1) an à compter de la date d'acquisition initiale et de six (6) mois pour la batterie, que les produits MK99 sont exempts de vices de conception, sous réserve d'une utilisation normale. Si le produit nécessite une réparation couverte par la garantie, retournez-le au distributeur agréé...
  • Seite 59: Garantie Constructeur

    Garantie constructeur 1. La garantie n'est valable que sous réserve de présentation d'une preuve d'achat valide à un distributeur agréé MK99. Cette preuve d'achat doit faire figurer la date d'achat et le numéro de série du produit (ou IMEI). 2. La présente garantie ne couvre que le téléphone MK99, hors accessoires (batterie, kit oreillette et chargeur de batterie) livrés avec le téléphone.
  • Seite 60 Européenne dans lequel ce même produit est commercialisé par un distributeur MK99 agréé. Il est possible que l'opération de déblocage de la carte SIM puisse être effectuée uniquement dans le pays où...
  • Seite 61 DESCRIPTION ET DE NON-CONTREFAÇON. LE CONSTRUCTEUR SERA RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE ACCIDENTEL, CONSÉCUTIF, INDIRECT, SPÉCIAL OU POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS D'AUCUNE SORTE, NI POUR AUCUNE PERTE FINANCIÈRE, RÉSULTANT DE OU ASSOCIÉE À L'UTILISATION OU À LA VENTE DU PRÉSENT PRODUIT. Certains pays, états ou provinces n'autorisent pas les exclusions ou limitations de garantie tacite ni de responsabilité...
  • Seite 63 www.airnessmobile.com...
  • Seite 64 Contents FOR YOUR SAFETY........3 UNPACKING..........8 YOUR PHONE..........9 GETTING STARTED .........15 GENERAL FUNCTIONS ......21 IN-CALL OPTIONS ........24 USING PHONEBOOK .......25 TEXT INPUT ..........27 MESSAGES..........29 CALL HISTORY.........35 SETTINGS ..........37 MULTIMEDIA..........47 FUN............48 TOOLS............49 SERVICES ..........50 FILE MANAGER........53 SIM AT SERVICE........54 USING BATTERIES ........55 LIMITED WARRANTY.......57...
  • Seite 65: For Your Safety

    Your Safety For your safety, please refer to the guidelines prior to using the phone. Failure to comply with the guidelines may cause malfunctions or be hazardous to the user. Road Safety Comes First Please be careful not to use the phone while driving. In case you need to use the phone, please pull over your vehicle first.
  • Seite 66 Use Properly Use only in the normal position (hold to the ear). Avoid unnecessary contact with the antenna when the phone is switched on. Emergency Calls When making an emergency calls, please ensure that the phone is switched on and is in service. Enter the emergency number (Official Emergency Number or another official emergency number) and press the [Send Key].
  • Seite 67 • Do not store or carry flammable liquids, gases or explosive materials in the same compartment as the phone, its parts or accessories. • Switch off your cellular phone when in aircraft. The use of cellular phones in aircraft is illegal and may be dangerous to the operation of the aircraft or disrupt the cellular network.
  • Seite 68 • Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents to clean the phone. Wipe out with a soft cloth slightly dampened in mild, soapy water. • If the phone or any of its accessories are not working properly, take them to your nearest qualified service center.
  • Seite 69 If you hear ringing in your ears, reduce the volume or shut off the audio player. This device has been tested with the MK99 supplied earpiece. Other manufactures earpiece may produce volume levels higher or lower than the MK99 delivered earpiece.
  • Seite 70: Unpacking

    Unpacking Thank you for purchasing your MK99. Please check the product contents to see if you have all the available items as below (*Images may vary from the actual product in your package) Battery Handset Manual Ear/Microphone Traveler’s Charger...
  • Seite 71: Your Phone

    Your Phone PHONE LAYOUT...
  • Seite 72: Shortcuts

    Shortcuts Left: Access to “Message” Right: Access to “Shortcuts” Up: Access to “Bluetooth” Down: Access to “Audio Player” from an idle mode You may dedicate the left navigation key for favorite menu in ‘Dedicated key’ setting menu (Menu > 4.Settings > 1.Phone Setup > Display Settings) WAP Key Accesses to WAP menu (press...
  • Seite 73: Display Layout

    Display Layout The idle screen display includes three areas. Status Indicator Icons Text & Graphic Area Soft Key Area Icons Icon Description Signal Strength: Shows the strength of the receiving signal. The greater the number of bars, the better the signal strength.
  • Seite 74 L1, L2: Some SIM cards support two phone numbers and you can switch the number (line) with this feature. The phone will display this icon when you set a line. Missed Calls: Appears when there is missed call(s). New Message: Appears when a new incoming text message is arrived and unread.
  • Seite 75 Bluetooth: Appears when the Bluetooth power is on. It has to be on, if you want to use the Bluetooth function. When you finish using, turn off the Bluetooth power. Bluetooth Headset: Appears when the Bluetooth hands-free headset is connected. Bluetooth File Transfer: Appears when the Bluetooth FTP and OPP (vCard) is connected.
  • Seite 76 Lock: Appears when you set the phone lock. Battery Strength: Shows the level of your battery. The more bars you see, the more power you have left. Meeting: appears when you set the Sound profile as Meeting. Outdoor: appears when you set the Sound profile as Outdoor.
  • Seite 77: Getting Started

    Getting Started Your First Call Please refer to the following diagram that describes the main steps to make a first call. INSERT A SIM CARD (Phone is switched off and battery should be removed) CHARGE THE BATTERY SWITCH THE PHONE ON/OFF ENTER YOUR PIN(ACCESS CODES) DIAL THE PHONE NUMBER REQUIRED WHEN FINISHED, END THE CALL...
  • Seite 78 Installing the SIM card When you subscribe to a cellular network, you will need plug-in card loaded with your subscription details (PIN, and optional services available). 1. If necessary, switch off the phone by holding down the End/Power key until the Power off message appears.
  • Seite 79: Charging The Battery

    4. Place the battery pack inside the phone. Slide in the battery cover to the phone. Align the bottom of the battery with the corresponding slots in the phone and place the battery inside the phone. Charging the Battery Your phone package comes with a battery, and a traveler’s charger.
  • Seite 80 traveler’s charger from the power outlet and from the phone by pulling the charging plug. Note: When the battery is discharged completely, and not used for a while, the phone will not display the charging image for about 30 minutes while charging. After 30 minutes of charging, the phone will display the charging image.
  • Seite 81 Switching the Phone On/Off 1. Hold down the power on/off key more than one second to switch on. 2. If the phone asks for a PIN, key-in the PIN. The phone searches for your network and when it finds it, it will display the idle screen. The external display shows the signal strength, battery strength and current time and date.
  • Seite 82 The 8-digit PUK (Personal Unblocking Key) is required to change a disabled PIN. The PUK may be supplied with the SIM card. If not, or in case you have lost it, please contact your service provider. To re-enable your PIN, proceed as follows. 1.
  • Seite 83: General Functions

    General Functions Making a Call To make a call on your phone, check the phone if the screen is idle and the phone indicates signal. Then key-in the area code and phone number using the numeric keys and press the Send Key. Making an International Call Press the * key twice to display “+”...
  • Seite 84 Note : When “Enter Lock Code” or “Enter PIN” messages are prompted on the display during power- on, some network may not allow emergency call. However, some network may request to insert a SIM card and enter Official Emergency Number. Entering a “Pause or Wait”...
  • Seite 85: Installing The Microsd Card

    Installing the microSD Card Your mobile phone is compatible with microSD Card. As shown below, open the battery and place the microSD card in the slot as shown below. Note: It is recommended that microSD card has about 100KB free space for Audio File play list.
  • Seite 86: In-Call Options

    In-Call Options Your phone provides a number of call control functions that is allowed to use during calling. • Putting a Call on Hold/Un-hold • Making a Second Call • Making an International Second Call • Answering a Second Incoming Call •...
  • Seite 87: Using Phonebook

    Using Phonebook You can store phone numbers and its corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can store up to 300 entries and categorize in 5 groups. The SIM card and phone memories, although physically separate, are used as if they were a single entity, called phonebook.
  • Seite 88 • Office Number (only if stored on the phone) • Fax Number (only if stored on the phone) • Birthday (only if stored on the phone) • Associate Picture (only if stored on the phone) • Associate Sound (only if stored on the phone) •...
  • Seite 89: Text Input

    Text input Input Options Text While you are in text editing mode, you will be in several modes. When you see [Option] and [Clear] in the soft key, press left soft key for option: you can save the entry or change the Text Input Method. To erase a character, press the right soft key next to the character you want to erase.
  • Seite 90 You can define the default Input Method of your phone and change input methods time to time. To define your preferred input method, go to “Phone Setup” sub menu in “Settings” menu. Then select “Preferred Input Method.” You can change the text input method with # key; the input methods will swap when you press the # key.
  • Seite 91: Messages

    Messages You can write and read messages in this menu. Message functions are available depending on network services that your service provider supports. The SMS (Short Message Service) function is a network service and your network may not support the service. You can send messages in Fax, Page, Email and Text format.
  • Seite 92 • Send Only: Sends the message to the recipient phone number. It will not save the message. • Save and Send: Saves the message, and send it to the required recipient. • Save Only: Saves the message so that you can send it later.
  • Seite 93 Outbox With this menu, you can view the sent or unsent messages you have saved. Send, Edit, Delete, Delete All and Use Number options are available. Drafts You can view and edit the saved messages in the Drafts. Templates You can edit and delete message templates in this menu.
  • Seite 94 Write Message You can write a message and insert Image, Sound, and Attachment. 1) Select [Write Message] menu in the [MMS] menu. 2) Make a message. You can edit To, CC, BCC, Subject, and Content. 3) You can input the number directly or get from the phonebook by pressing the [Search] soft key.
  • Seite 95 Inbox, Outbox and Drafts Please see descriptions in the SMS section. Templates You can edit the MMS templates and write a message in this menu. You can use the Template by selecting [Use Template] option, when you write a message. Message Settings Within the MMS sub-menu, you can define default values on common parameters for mobile-originated...
  • Seite 96 Note: Voice mail is a network feature. Please contact your service provider for more information. Broadcast Message This network service allows you to receive the broadcast messages on various topics such as weather, traffic, local district code, local hospitals, taxis or pharmacy in your area. For more information about broadcast message topics, please contact your service provider.
  • Seite 97: Call History

    Call history With this menu, you can identify all call records that you have dialed, received or missed. It will display the number and name (if available), together with the date and time at which the call was made or received. Missed Calls This menu lets you view the last 10 missed calls.
  • Seite 98 Note: The actual time invoiced for calls by your service provider may vary, depending on network features, rounding-off for billing purposes and so forth. Call Cost You can view the cost of the last call, or of all calls. It will show costs, only if your network operator supports this service.
  • Seite 99: Settings

    Settings You can change settings for your phone using this menu. There are Phone Setup, Call Setup, Network Setup, Security Setup, and Restore Factory Settings sub menu. Phone Setup With this menu, you can setup settings regarding display and operations of the phone: Profiles You can use the Sound setting features to customize various settings depending on environments, such as...
  • Seite 100 Display Settings This menu allows you to customize desired phone display items. Dedicated Key This menu allows you to set the dedicated function for the 4-way navigation key in the idle mode. You can dedicate the Down/Left/Right navigation keys to menus.
  • Seite 101 Call Divert This network service reroutes incoming calls to the number that you specify. Example: you may wish to divert your business calls to a colleague while you are busy. Call diverting can be set up in the following ways. You must enter a forward number when you have incoming call(s).
  • Seite 102 Note: The phone sends your settings to the network and the network returns the acknowledgement. You can deactivate all call barring settings by selecting the Cancel All. Call Time Reminder You can set the call time reminder. Options are Off / Single/ Periodic.
  • Seite 103: Security Setup

    Note: You can select a network other than your home network only if it has a valid roaming agreement with your home network. Options: • Automatic: You will be connected to the first available network when roaming • Manual: The phone scans for the available network, and you can select the network manually.
  • Seite 104 PIN Lock When the PIN Lock feature is on, the phone only works when you enter PIN code for the SIM card. If you turn on the phone with the SIM card, the phone will ask the password. Once the correct password has entered, the phone will work with the SIM card.
  • Seite 105 Barred Dial When the Barred Dial mode is enabled, the person using this phone cannot call to numbers in the barred dial list. To make a call to the barred number, you must enter the PIN2 to disable the barred dial mode. If the SIM card does not have PIN2, it does not support the Barred Dial feature.
  • Seite 106 vary depending on device or environment. To use Bluetooth headset, set Bluetooth Mode to On and select ‘Search Audio Device’ or ‘My Device’ then select the device. Note: It requires pass code to use a Bluetooth device. Please refer to the Bluetooth device manual for detail. Bluetooth Mode To connect this phone to other Bluetooth device, set this option to On.
  • Seite 107 • After your phone finds the device, press [Pair] soft key (left), it might ask for a pass code. Default pass code is depending on the Bluetooth device. You might try 0000 or 1234 as a pass code. Usually the Bluetooth audio device provides a guide with this pass code.
  • Seite 108 Settings • Visibility: You can set your phone visible to other Bluetooth devices. If you set this On, other devices can search your phone as a Bluetooth device. You can only change this option when the Bluetooth Mode is On. •...
  • Seite 109: Multimedia

    Multimedia The Multimedia menu provides you several multimedia functions. • Camera • Image Viewer • Video Recorder • Video Player • Photo Manager • Audio Player • Sound Recorder • Melody Composer • FM Radio...
  • Seite 110: Fun

    Fun provides you with Java interface and Games. You can use your phone as your entertainment center. Java Using this menu you can enjoy the embedded Java games and downloaded Java games or Java Applications from WAP. Follow the instruction of the application or game.
  • Seite 111: Tools

    Tools Tools menu helps you utilize your phone as Calendar, To-Do, Alarm, Schedule Power On/Off, World Clock, Calculator, Units Converter, Health and Stopwatch. • Calendar • To Do List • Alarm: This menu allows you to set the alarm to ring at a specific time. You can save up to three alarms.
  • Seite 112: Services

    Services This menu allows you to use services including SIM card additional services, WAP and Data Service. If you use a SIM card that provides additional services, the STK menu displays. For details of SIM Card Tool Kit, please refer to your SIM card instructions.
  • Seite 113 Options • Goto: Connect to the bookmarked WAP page • Edit : Edit the name and URL of the selected entry • Delete : Delete the selected entry • Delete All : Delete all entries in the bookmarks. • Add Bookmark Recent Pages When you choose [Recent Pages] menu, WAP browser opens the latest WAP page.
  • Seite 114 Data Account This menu allows you to change the settings for the GSM and GPRS network services. For further details, contact your service provider. GSM Data This setting allows you to change the settings for the GSM Data network as following: •...
  • Seite 115: File Manager

    File Manager This menu allows you to navigate the stored files in the phone or memory card. • You can view the remaining memory (free) and total memory of the phone and the microSD Card. • You can open and navigate the directories and files in the storage.
  • Seite 116: Sim At Service

    SIM AT Service SIM Card provides several value-added services. These functions will only display and work on the menu of the phone when your SIM card is supported. If your SIM Card does not support such services, the phone will not display those menus. The content and the terms of the function lists will depend on your network service provider.
  • Seite 117: Using Batteries

    Using Batteries Precautions When Using Batteries • Never use any charger or battery that is damaged in any way. • Use the battery only for intended purpose. • If you use the phone near the network’s base station, it uses less power; talk and standby times are greatly affected by the signal strength on the cellular network and the parameters set by the network operator.
  • Seite 118 • Do not leave the battery in hot or cold places, such as in a car in summer or winter conditions, as it will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try to keep the battery at room temperature. A phone with a hot or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged.
  • Seite 119: Limited Warranty

    Subject to the terms of the limited warranty herein, the manufacturer warrants to the end user that the MK99 products are free from design defects under normal use for a period of one (1) year from the initial purchase date and six (6) months for the product battery.
  • Seite 120: Manufacturer's Warranty

    The said proof of purchase must bear the purchase date and the product's serial number (or IMEI code). 2. The present warranty only covers the MK99 telephone, excluding the accessories (ear microphone and battery charger) supplied with the telephone. The battery is covered during a specific warranty period stated before.
  • Seite 121: European Union

    EU country where identical Product is sold by an authorized MK99 distributor. Please observe that it may not be possible to repair SIM-locked product elsewhere than in the country of original purchase.
  • Seite 123 www.airnessmobile.com...
  • Seite 124 Indice CONSEGNE DI SICUREZZA......3 CONTENUTO............8 IL TELEFONO.............9 OPERAZIONI PRELIMINARI......15 FUNZIONI GENERALI ........20 OPTIONI DI CHIAMATA........23 USO DELLA RUBRICA ........25 SUGGERIMENTI PER L’IMMISSIONNE DEL TESTO ..............27 MESSAGI............29 CRONISTORIA ..........35 IMPOSTAZIONI..........37 FUNZIONI MULTIMEDIALI .......46 FUN ..............47 ARNESE ............48 SERVIZI ............49 FILE MANAGER ..........52 SERVIZIO SIM AT ..........54 BATTERIA ............55 GARANZIA LIMITATA........57...
  • Seite 125: Consegne Di Sicurezza

    Consegne di sicurezza Preghiamo leggere e rispettare queste consegne per evitare qualsiasi uso pericoloso o fraudolente del telefono. Sicurezza stradale Non usare mai il telefono mentre si guida. Parcheggiare il veicolo. In determinati paesi, l'uso dei telefoni cellulari è vietato in macchina. È anche consigliato spegnere il telefono quando si fa il pieno del veicolo.
  • Seite 126 Chiamate di emergenza Prima di fare una chiamata di emergenza, verificare se il telefono è acceso e se è collegato alla rete. Comporre il numero di emergenza e premere il tasto di invio. Indicare la propria posizione. Non riagganciare prima di essere autorizzato in tal senso.
  • Seite 127 materiali esplosivi nello stesso scomparto del telefono, dei suoi componenti o accessori. • Spegnere il telefono cellulare a bordo degli aerei. L'utilizzo di telefoni cellulari a bordo di aerei è illegale e può essere pericoloso per il funzionamento dell'aereo o disturbare la rete cellulare.
  • Seite 128 provocare dei danni. • Non lasciar cadere a terra il telefono ed evitare gli urti. Il maneggiamento non corretto potrebbe provocare danni ai circuiti interni. • Non utilizzare prodotti chimici duri, solventi per la pulizia o detergenti forti per pulire il telefono. Pulire con un panno morbido leggermente inumidito di acqua saponata.
  • Seite 129 Se si sentono degli squilli nelle orecchio, ridurre il volume o spegnere il lettore audio. Questo dispositivo è stato testato con l'auricolare MK99 in dotazione. Gli auricolari di altri produttori potrebbero generare livelli di volume più elevati o più bassi rispetto all'auricolare MK99in...
  • Seite 130: Contenuto

    Contenuto La ringraziamo per l’acquisto di questo telefono. Preghiamo verificare se tutti questi elementi sono presenti: (*L'apparenza dei pezzi può variare rispetto alle illustrazioni sotto stanti.) Batteria Telefono Manuale Auricolare Caricatore...
  • Seite 131: Il Telefono

    Il telefono Descrizione del telefono...
  • Seite 132 Tasti Sinistra: consente di accedere a “Messaggio” Destra: consente di accedere a “Shortcuts” Su: consente di accedere a “Bluetooth” Giù: consente di accedere a “Audio Player” dalla modalità di standby: È possibile dedicare il tasto di navigazione sinistro del menu preferito nel menu di impostazioni "Tasto dedicat"...
  • Seite 133 Display Il display è suddiviso in tre zone. Icone di stato Immagini e texto Tasti display Icone Icona Descripzione Potenza del segnale: indica la potenza del segnale ricevuto. Il numero di barre visualizzate aumenta o diminuisce in funzione della potenza del segnale. GPRS: indica la potenza del segnale GPRS ricevuto.Il...
  • Seite 134 L1, L2: Alcune schede SIM supportano due numeri di telefono ed è possibile commutare il numero (linea) con questa funzione. Il telefono visualizza questa icona quando si imposta una linea. Chiamate in assenza: appare quando si ricevono delle chiamate mancate. Nuovo messaggio: appare quando si riceve un nuovo SMS.
  • Seite 135 Bluetooth: appare quando è attivata la funzionalità Bluetooth. Se si desidera utilizzare funzione Bluetooth è necessario attivarla. Dopo averla utilizzata, spegnere funzione Bluetooth. Auricolare Bluetooth: appare quando è collegato l'auricolare Bluetooth. Suon: appare quando è attivata la modalità Suoneria. Vibratore e suoneria: appare quand’ è attivata la modalità...
  • Seite 136 Blocco: appare quando è attivato il blocco del telefono. Carica batterie: indica il livello di carica delle batteri sotto forma di barre. Riunione: appare quando il profilo Riunione è selezionato. Esterno: appare quand’è selezionato il profilo Externo. Interno: appare quand’è selezionato il profilo Interno.
  • Seite 137: Operazioni Preliminari

    Operazioni Preliminari La prima chiamata Per effettuare la prima chiamata, consultare lo schema seguente, che descrive le operazioni principali. INSERIMENTO DI UNA SCHEDA SIM (Il telefono deve essere spento e la batteria rimossa) RICARICA DELLA BATTERIA ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL TELEFONO IMMETTERE IL PIN (CODICI DI ACCESSO) COMPORRE IL NUMERO DI TELEFONO DESIDERATO...
  • Seite 138 Inserimento della carta SIM Quando ci si abbona ad una rete di telefonia cellulare, si riceve une carta SIM contenente tutti i particolari del proprio abbonamento (codice PIN, servizi disponibili in opzione, ecc.). Se necessario, spegnere il telefono tenendo il tasto ON/OFF premuto fino all’apparizione del messaggio OFF.
  • Seite 139 Reinserire la batteria. Stare attento al suo corretto posizionamento nel telefono. Caricamento della batteria Il telefono è fornito con una batteria ed un caricatore. È possibile ricaricare il telefono con l’ausilio d'un cavo USB. Tuttavia, il tempo di ricarica può essere sensibilmente più...
  • Seite 140 inserisca caricatore, auricolare ed USB cablano - Istruzioni Avviamento/arresto del telefono 1. Tenere il tasto ON/OFF premuto per accendere il telefono. 2. Se necessario, digitare il codice PIN. 3. Il telefono cerca la rete. Una volta attivata la connessione, appare il display di stand-by. La potenza del segnale, il livello di carica della batteria nonché...
  • Seite 141 numero d'identificazione personale composto da 4 a 8 cifre) impedisce qualsiasi uso non autorizzato della carta SIM. È fornito con la carta SIM. Per maggiori informazioni, leggere le istruzioni fornite con la carta. Quando si digita tre volte di fila un codice PIN errato, è...
  • Seite 142: Funzioni Generali

    Funzioni Generali Emissione d'una chiamata Prima di fare una chiamata, verificare che il telefono è in modalità stand-by e che la potenza del segnale d'emissione/ricezione è sufficiente. Immettere il prefisso regionale ed il numero con tasti numerici. Premere poi il tasto di numerazione. emissione d'una chiamata internazionale Premere due volte il tasto * per visualizzare il segno +.
  • Seite 143 Osservazione: Determinate reti vietano l'emissione delle chiamate di emergenza quando i messaggi Codice blocco o PIN sono visualizzati sul display. Altre reti autorizzano l'emissione delle chiamate di emergenza alla semplice condizione di aver inserito una carta SIM nel telefono. Basta allora comporre il numero di emergenza ufficiale. Inserimento d'una pausa o d'un momento di attesa in un numero Per inserire una pause (indicata dalla lettera P) in un...
  • Seite 144 Installazione della scheda microSD Il telefono cellulare è compatibile con la scheda microSD. Come mostrato di seguito, aprire la batteria e posizionare la scheda microSD nell'alloggiamento, come indicato di seguito. Nota: è consigliabile che la scheda microSD abbia almeno 100 KB di spazio disponibile per l'elenco di riproduzione di file audio.
  • Seite 145: Optioni Di Chiamata

    Optioni di Chiamata Il telefono possiede varie funzioni accessibili durante una chiamata, vale a dire: • Messa in attesa e ripresa d'una chiamata • Emissione d'una seconda chiamata • Emissione d'una seconda chiamata internazionale • Risposta ad una seconda chiamata •...
  • Seite 146 Invio di messaggi Durante una comunicazione, è possibile inviare dei messaggi via l'opzione SMS del menu Messaggi. Accesso alla rubrica È possibile accedere al menu Rubr. ed alle sue opzioni nel corso di una chiamata.
  • Seite 147: Uso Della Rubrica

    Uso della rubrica È possibile memorizzare dei numeri di telefono ed i nomi ad essi associati nella propria carta SIM. Inoltre, è possibile salvare fino a 300 entrate e suddividerle in 5 gruppi. Anche se sono fisicamente distinte, le memorie della carta SIM e del telefono formano un’entità...
  • Seite 148 • Numero Ufficio (A tel.) • Numero Fax (A tel.) • Compleanno (A tel.) • Immagine associata (A tel.) • Video associato (A tel.) • Suono associate (A tel.) • Gruppo (A tel.) Memorizzazione d'un numero tramite il menu rubrica 1.
  • Seite 149: Suggerimenti Per L'immissionne Del Testo

    Suggerimenti per l’immissionne del testo Opzioni di immissione del testo In modalità di modifica del testo ci sono varie opzioni per immettere un testo. Quando si vede Opzione e Cancella nel tasto, premere il tasto di programmazione sinistro per l'opzione: è possibile salvare i dati immessi o cambiare il metodo di immissione del testo.
  • Seite 150 di parole. La volta successiva che si immette la sequenza di parole è possibile utilizzare la parola salvata. È possibile definire la modalità di immissione predefinita e passare da una modalità all’altra a seconda delle necessità. Per definire il metodo di inserimento preferito, passare al sottomenu Imposta tel nel menu Impostazioni.
  • Seite 151: Messagi

    Messagi In questo menu è possibile scrivere e leggere messaggi. Le funzioni dei messaggi sono disponibili in base ai servizi di rete supportati dall'operatore. La disponibilità di questo servizio di rete dipende dal proprio operatore. È possibile inviare dei messaggi sotto vari formati (fax, pagina, e-mail o testo).
  • Seite 152 cercarne uno nella rubrica premendo il tasto display Ric.. 5. Un messaggio indica se il messaggio è stato trasmesso o meno a ciascuno dei destinatari. Nota: se si riceve una chiamata mentre si sta scrivendo un messaggio, verrà creata una copia di riserva del messaggio e al termine della chiamata il telefono visualizzerà...
  • Seite 153 "Come va?". Un modello può contenere fino a 40 caratteri. Per usare un modello, selezionare l'opzione Uso. modello quando si scrive un messaggio. Parametri Questo menu consente la configurazione di varie opzioni, cioè: Param. profilo, Param. comuni, Stato memoria, Supporto favorito e Canc. favorito. Stato memoria Questo menu consente la visualizzazione della quantità...
  • Seite 154 Una volta terminato, premere il tasto display Opzione e selezionare Fatto. Selezionare una delle seguenti opzioni: • Inviare: consente l’invio del messaggio senza salvarlo. • Salvia & invia: consente la memorizzazione del messaggio prima del suo invio al(ai) numero(i) indicato(i). •...
  • Seite 155: Messaggio Vocale

    originati dal cellulare. Impostando i valori predefiniti per i messaggi MMS, è possibile ottenere un servizio più efficace. È possibile impostare i parametri relativi agli MMS per l'invio e il recupero dei messaggi MMS. Messaggio vocale Il telefono è in grado di chiamare con il numero della segreteria telefonica (se fornito dalla rete).
  • Seite 156 al momento della ricezione, nelle seguenti condizioni: • Quando il telefono è in stand-by • Quando l'opzione Mod. ric (2.4.1) è impostata su Sì • Quando il canale dei messaggi è attivo nell'elenco dei canali. Nota: questo servizio potrebbe non essere disponibile su tutte le reti.
  • Seite 157: Cronistoria

    Cronistoria Con questo menu è possibile identificare tutti i registri delle chiamate effettuate, ricevute o perse. Verrà visualizzato il numero e il nome (se disponibile), insieme alla data e all'ora di esecuzione o ricezione della chiamata. Non risposte Questo menu consente di visualizzare le ultime chiamate perse.
  • Seite 158 Durata chiamate Questo menu consente di visualizzare i timer relativi alle chiamate effettuate e ricevute. Dur ultim ch, Totale inv, Totale ricevut, Reset durate. Nota: il tempo effettivamente fatturato per le chiamate da parte dell'operatore varia a seconda delle funzioni della rete, degli arrotondamenti, ecc...
  • Seite 159: Impostazioni

    Impostazioni Utilizzando questo menu è possibile modificare le impostazioni relative al telefono. Sono disponibili i sottomenu Imposta tel, Setup chia, Impost. Rete, Sicurezza, IrDA, Bluetooth e Ripris. impost. Fabbrica Impostazione Tel Con questo menu è possibile definire le impostazioni relative al display e alle operazioni effettuabili con il telefono Profilo funzioni...
  • Seite 160 Param. display Questo menu consente di personalizzare le opzioni di visualizzazione desiderate del telefono. Tasti dedicati Questo menu consente di impostare la funzione dedicata per il tasto di navigazione quadridirezionale nella modalità stand-by. Selezionare dagli elenchi di menu e premere [Ok] per cambiare il menu dedicato. Impostazione chiamata Le seguenti funzioni di Setup chia sono servizi di rete.
  • Seite 161 essere impostato nei seguenti modi: • Devia tutte chiam. voce: devia tutte le chiamate vocali • Devia se irrag.: devia le chiamate qualora non ci si trovi nell'area di copertura dell'operatore. • Devia se senza risp.: devia le chiamate qualora non si risponda al telefono.
  • Seite 162 Promem. durata chiam. È possibile impostare il promemoria dell'ora della chiamata. Le opzioni sono No, Single e Periodic. Visualiz. durata È possibile impostare o meno la visualizzazione della durata della chiamata. Richiam. autom. Questa opzione consente impostare automaticamente la ricomposizione del numero quando il destinatario è...
  • Seite 163 alla prima rete disponibile Manual: il telefono cerca una rete disponibile ed è possibile selezionarla manualmente. Reti favorite È possibile impostare le reti preferite dall'elenco PLMN. È possibile aggiungere Agg da elenco, Crea Nuovo, Cambia Priorità e Canc. Seleziona banda Questo menu consente di selezionare la larghezza di banda del servizio.
  • Seite 164 la password corretta, il telefono funziona con la scheda SIM. Blocco Tel. Quando è attivata questa funzione, l'utente deve immettere la password ogni volta che accende il telefono. Bisogna digitare questa password per poter fare una chiamata o usare il telefono. IrDA La porta IrDA del telefono consente di inviare o ricevere file con un altro telefono o PC munito della...
  • Seite 165 Modalità Bluetooth Per collegare questo telefono a un altro dispositivo Bluetooth, impostare questa opzione su Sì. Nella schermata di stand-by apparirà l'icona . Se il dispositivo Bluetooth è connesso, il telefono si connette al dispositivo al momento della riaccensione. Nota: quando non si utilizza la funzione Bluetooth, impostare la modalità...
  • Seite 166 5. Il telefono e il dispositivo verrà associato e connesso. Se questa procedura di associazione non sortisce gli effetti desiderati, riprovare o contattare il produttore del dispositivo, oppure utilizzare un altro dispositivo. Nota: per un uso ottimale, utilizzare dispositivi Bluetooth consigliati Mie periferiche Visualizza i dispositivi associati che sono stati...
  • Seite 167 Quando altri dispositivi Bluetooth cercano il telefono, verrà visualizzato questo nome. • Autentica: impostare Autentica su Sì o No. Questa opzione può essere modificata solo quando la modalità Bluetooth è impostata su Sì. Ripris. impost. Fabbrica Questa funzione consente ripristino delle impostazione per default del telefono.
  • Seite 168: Funzioni Multimediali

    Funzioni multimediali Questo menu consente l’accesso a varie funzioni multimediali, vale a dire: • Fotocamera • Image Viewer (visualizzazione di immagini) • Camcord • Lettore video • Workshop di immagini • Lettore audio • Registratore audio • Composizione di melodie •...
  • Seite 169: Fun

    Il menu Fun fornisce l'interfaccia e i giochi Java. Il telefono può essere utilizzato come centro di intrattenimento Java Questo menu consente l'accesso ai giochi Java incorporati e scaricati, oppure alle applicazioni Java mediante WAP. Seguire istruzioni relative all'applicazione o al gioco. Il tempo di caricamento varia da un’applicazione all'altra.
  • Seite 170: Arnese

    Arnese Il menu Tool consente di utilizzare il telefono come Calendar, Lista Fare, Sveg, On/Off program., Orol. Mondo, Calcolatr, Convers. unità, Salute e Cronometro. • Calendar • Liste Fare • Sveg: Questo menu consente di impostare la sveglia in modo che suoni a un'ora specifica. È...
  • Seite 171: Servizi

    Servizi Questo menu consente l’accesso a vari servizi, come i servizi supplementari legati alla carta SIM, al servizio WAP ed al servizio di trasmissione di dati. Se la carta SIM offre dei servizi supplementari, appare il menu Accesso GSM. Per maggiori informazioni, consultare le istruzioni fornite con la carta SIM.
  • Seite 172 • Camb (Cambia): consente la modifica del nome e dell’indirizzo del favorito selezionato. • Canc. (Cancellare): consente cancellazione del favorito selezionato. • Canc. tutto (Cancellare tutto): consente la cancellazione di tutti i favoriti. • Aggiunta favorito: consente l’aggiunta di un favorito.
  • Seite 173 la registrazione dei certificati di fiducia forniti dai siti WAP). Account dati Questo menu consente la modifica dei parametri dei servizi SMS e GPRS. Per maggiori informazioni, contattare il proprio operatore. GSM: Questa opzione consente la modifica dei parametri GSM, se questa funzione è sopportata dal proprio operatore.
  • Seite 174: File Manager

    File Manager Questo menu consente di navigare tra i file memorizzati nel telefono o nella scheda di memoria. 1. È possibile visualizzare la memoria restante (libera) e la memoria totale del telefono e la scheda microSD. 2. È possibile aprire le directory e i file e spostarsi al loro interno.
  • Seite 175 • Canc.: consente eliminare file selezionato. • Cancel. tt file: consente di eliminare tutti i file nella cartella selezionata. • Smis: consente di ordinare i file per nome, tipo, ora e dimensioni. Nota: dopo aver selezionato l'opzione Copia o Sposta, premere i tasti di navigazione sinistra o destra per accedere alla cartella superiore o inferiore...
  • Seite 176: Servizio Sim At

    Servizio SIM AT La carta SIM può offrire vari servizi con valore aggiunto. Queste funzioni sono solo disponibili se sono supportate dalla carta SIM. Se non è il caso, i menu corrispondente non apparirà sul display. Il contenuto e le condizioni d'uso di questi servizi dipendono dall’operatore.
  • Seite 177: Batteria

    Batteria Precauzioni per l'uso della batteria • Non usare mai una batteria o un caricatore danneggiati. • Usare la batteria solo nel proprio telefono. • Se si deve usare il telefono nelle vicinanze della stazione base della rete, la potenza richiesta sarà altrettanto ridotta.
  • Seite 178 riscaldamento preliminare sarà probabilmente necessario in questo caso. • Non conservare la batteria in un posto caldo o freddo, come in una macchina parcheggiata in pieno sole o d’inverno in un garage, poiché si ridurrebbe la capacità e la vita utile della batteria. Cercare sempre di conservare la batteria a temperatura ambiente.
  • Seite 179: Garanzia Limitata

    (1) anno a partire dalla data d’acquisto iniziale e sei (6) mesi per la batteria, che i prodotti MK99 sono esenti da vizi di fabbricazione, sotto riserva d’un uso normale. Se il prodotto esige una riparazione...
  • Seite 180 (o il codice IMEI). 2. La presente garanzia copre solo il telefono MK99, esclusi gli accessori (batteria, kit auricolare e caricabatteria) in dotazione con il telefono. La batteria gode di una garanzia speciale della durata qui sopra indicata.
  • Seite 181 Europea in cui questo prodotto viene venduto da un distributore autorizzato MK99. È possibile che l’operazione di sblocco della scheda SIM possa essere svolta solo nel paese in cui è stata acquistata l’apparecchiatura.
  • Seite 182 DEI DANNI DI ALCUN TIPO, NÉ DI ALCUNA PERDITA DI DENARO DERIVANTE O ASSOCIATA ALL’USO O ALLA VENDITA DEL PRESENTE PRODOTTO. Determinati paesi, stati o province non consentono le esclusioni o le limitazioni di garanzia tacita, né di responsabilità per danni incidentali o consequenziali, nei limiti in cui le limitazioni ed esclusioni di cui sopra possono essere solo parzialmente applicabili al proprio caso.
  • Seite 183 www.airnessmobile.com...
  • Seite 184 Inhalt ZU IHRER SICHERHEIT........3 AUSPACKEN ............8 IHR TELEFON ............9 ERSTE SCHRITTE..........15 AKKU LADEN...........17 GESPRÄCHSOPTIONEN .........24 TELEFONBUCH ..........25 TIPPS ZUR TEXTEINGABE ......27 NACHRICHTEN ..........29 ANRUFLISTE............35 EINSTELLUNGEN ..........37 MULTIMEDIA ............46 FUNBOX ............47 EXTRAS............48 DIENSTE............49 DATEIMANAGER ..........52 SIM-SERVICE ...........54 VERWENDUNG VON AKKUS......55 BESCHRÄNKTE GARANTIE ......57...
  • Seite 185: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie bitte zu Ihrer Sicherheit vor der Benutzung des Telefons die Anweisungen durch. Wird das Telefon nicht den Anweisungen entsprechend bedient, kann das zu Fehlfunktionen führen, oder den Benutzer gefährden. Sicherheit im Straßenverkehr ist oberstes Gebot Benutzen Sie Ihr Telefon nicht beim Autofahren.
  • Seite 186: Betriebsumgebung

    nur zugelassene Zubehörteile und Akkus. Richtige Benutzung Verwenden Sie das Mobiltelefon nur in normaler Position (ans Ohr halten). Vermeiden Sie unnötigen Kontakt mit der Antenne, wenn das Telefon eingeschaltet ist. Notrufe Achten Sie bitte bei einem Notruf darauf, dass das Telefon eingeschaltet Netz ist.
  • Seite 187 Tankstelle) aus. In Tanklagern (Bereichen, in denen Kraftstoff gelagert und ausgegeben wird), Chemiewerken oder wo gesprengt wird, ist es erforderlich, bestimmte Einschränkungen beim Betrieb von Funkgeräten zu beachten. • Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder Sprengstoffe nicht zusammen mit dem Telefon, seinen Teilen oder seinem Zubehör.
  • Seite 188 elektronischer Komponenten verkürzen, Akkus beschädigen und verformen oder Kunststoff schmelzen. • Lagern Sie das Telefon nicht bei kalten Temperaturen. Wenn sich das Telefon wieder auf Normaltemperatur erwärmt, kann sich im Telefon Feuchtigkeit bilden, die schädlich für die elektronischen Schaltungen ist. •...
  • Seite 189: Hörsicherheit

    Hörschäden. Wenn es in Ihren Ohren klingelt, reduzieren Sie die Lautstärke oder schalten Sie den Audio- Player aus. Dieses Gerät ist mit der Hörmuschel von MK99 getestet worden. Hörmuscheln von anderen Herstellern können höhere oder niedrigere Lautstärkepegel als die...
  • Seite 190: Auspacken

    Auspacken Danke, dass Sie das MK99 gekauft haben. Bitte prüfen Sie den Inhalt darauf, ob Sie alle verfügbaren Artikel wie folgt erhalten haben. (*Die Abbildungen können sich leicht von dem eigentlichen Produkt in Ihrem Paket unterscheiden.) Sende- und Akku Empfangsteil Kopfhörer...
  • Seite 191: Ihr Telefon

    Ihr Telefon Aufbau des Telefons...
  • Seite 192 Schnellzugriff Links: Zugang zu "Nachricht" Rechts: Zugang zu "Schnellzugriff" Auf: Zugang zu "Bluetooth" Ab: Zugang zu "Audio-Player" im Stand-by-Betrieb: Sie können mit dem Menü Sonderschlüssel die linke Navigationstaste für ein bevorzugtes Menü mit einstellen. (Menü>Einstellungen>Telefoneinste llungen > Sonderschlüssel) WAP-Taste: Damit kommen Sie zum WAP-Menü...
  • Seite 193 Gestaltung der Anzeige Die Anzeige besteht im Stand-by-Betrieb aus drei Bereichen. Akku-Ladestatus Text- & Grafikbereich Area Soft-Tasten Symbole Symbol Beschreibung Signalstärke: Zeigt Stärke empfangenen Signals. Je mehr Balken angezeigt werden, umso stärker ist das Signal. GPRS: Zeigt Stärke des empfangenen GPRS-Signals.
  • Seite 194 Roaming: Erscheint, wenn das Telefon im Roaming arbeitet. L1, L2: Manche SIM-Karten unterstützen zwei Telefonnummern und Sie können mit dieser Funktion zwischen den Nummern(Leitungen) umschalten. Das Telefon zeigt dieses Symbol an, wenn Sie auf eine Leitung schalten. Anrufe in Abwesenheit: Erscheint, wenn ein oder mehrere Anrufe verpasst wurden.
  • Seite 195 Rufsperre aktiv: Erscheint, wenn die Rufsperre aktiv ist. Rufumleitung: Erscheint, wenn die Rufumleitung aktiv ist. Bluetooth: Erscheint, wenn die Bluetooth-Funktion eingeschaltet ist. Das Symbol muss angezeigt werden, um die Bluetooth-Funktion zu nutzen. Schalten Sie Bluetooth wieder aus, wenn Sie es nicht mehr benutzen. Bluetooth-Headset: Erscheint, wenn bei Freisprechbetrieb der Bluetooth- Headset angeschlossen ist.
  • Seite 196 Wecker Ein: Erscheint, wenn Sie einen Alarm eingestellt haben. Stoppuhr: Erscheint, wenn Sie die Stoppuhr eingestellt haben. Sperre: Erscheint, wenn Sie das Telefon gesperrt haben. Akkuladung: Zeigt den Zustand der Akkuladung an. Je mehr Balken Sie sehen, umso mehr Leistung ist übrig. Meeting: Erscheint, wenn Sie die Profile auf Meeting einstellen.
  • Seite 197: Erste Schritte

    Erste Schritte Ihr erster Anruf In der folgenden Abbildung sehen Sie die wichtigsten Schritte für die Durchführung des ersten Anrufs. SIM-KARTE EINSETZEN (Das Telefon ist ausgeschaltet und der Akku sollte ausgebaut sein) AKKU LADEN TELEFON EINSCHALTEN PIN EINGEBEN (ZUGANGSCODES) GEWÜNSCHTE NUMMER WÄHLEN ZUM SCHLUSS , GESPRÄCH BEENDEN...
  • Seite 198 Einsetzen der SIM-Karte Wenn Sie sich bei einem Netzbetreiber anmelden, benötigen Sie eine steckbare SIM-Karte, auf der Ihre Teilnehmerdaten gespeichert sind. (PIN und die verfügbaren optionalen Dienste). Falls notwendig, schalten Sie das Telefon aus, indem Sie die [Ende]/[Einschalt]-Taste drücken bis die Ausschaltanzeige erscheint. Entfernen Sie den Akku in folgenden Schritten: •...
  • Seite 199: Akku Laden

    Legen Sie den Akku in das Telefon. Schieben Sie den Akku wie ein Deckel in das Telefon. Richten Sie den Boden des Akkus an den entsprechenden Schlitzen am Telefon aus und drücken Sie den Akku in das Telefon. Akku Laden Ihr Telefon wird mit einem Akku und einem Ladegerät für geliefert.
  • Seite 200: Ein- Und Ausschalten Des Telefons

    3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, trennen Sie das Ladegerät wieder vom Netz und vom Telefon, indem Sie den Stecker des Ladegerätes abziehen. Anmerkung: Wenn der Akku vollständig entladen ist und lange nicht benutzt wurde, dann wird während des Ladevorganges 30 Minuten lang kein Ladesymbol angezeigt.
  • Seite 201: Zugriffscodes

    1. Halten Sie die [Ein/Aus]-Taste länger als eine Sekunde gedrückt. 2. Wenn das Telefon eine PIN anfordert, geben Sie die PIN ein. Das Telefon sucht nach dem Netz und wenn es gefunden wird, wird die Anzeige für Stand-by- Betrieb angezeigt. Auf der äußeren Anzeige werden die Signalstärke, der Batteriezustand und aktuelle Zeit und Datum dargestellt.
  • Seite 202 Der 8-stellige PUK (Persönlicher Freigabeschlüssel) ist erforderlich, um eine deaktivierte PIN zu ändern. Der PUK kann mit der SIM-Karte geliefert werden. Wenn das nicht der Fall ist, oder wenn Sie ihn verloren haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Netzanbieter. Um Ihre PIN wieder zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 203: Allgemeine Funktionen

    Allgemeine Funktionen Telefonieren Um mit Ihrem Telefon zu telefonieren, prüfen Sie, ob es im Stand-by-Betrieb ist und es ein Signal anzeigt. Dann geben Sie mit der numerischen Tastatur die Bereichsvorwahl und die Telefonnummer ein und drücken die [Sende]-Taste. Internationale Anrufe tätigen Drücken Sie zweimal die *-Taste, um das "+"- Zeichen anzuzeigen.
  • Seite 204: Anruf Beenden

    Gespräch mit Drücken der [Ende]-Taste ab. Anmerkung: Wenn "Sperrcode eingeben" oder "PIN eingeben" bei eingeschaltetem Telefon angezeigt wird, möglich, dass manche Netze kein Notrufgespräch erlauben. Einige Netze fordern möglicherweise dazu auf, eine SIM-Karte einzusetzen und eine offizielle Notrufnummer einzugeben. Eingabe von "Pause oder Warten" Sie können ein Pausenzeichen ("P") in die Wählfolge eingeben, indem Sie die linke Sonderfunktionstaste dreimal...
  • Seite 205: Deinstallieren Der Micro-Sd-Karte

    Installieren der Micro-SD-Karte Ihr Telefon ist kompatible mit einer Micro-SD-Karte. Öffnen Sie wie unten gezeigt, den Akku und ordnen Sie die Mikro-SD-Karte in dem Steckplatz wie unten gezeigt an. Anmerkung: Es wird empfohlen, dass die Mikro- SD-Karte etwa 100 KB freien Speicherplatz für die Audio-Wiedergabeliste hat.
  • Seite 206: Gesprächsoptionen

    Gesprächsoptionen Ihr Telefon bietet eine Anzahl von Steuerfunktionen, die während des Gespräches eingesetzt werden können. • Gespräch halten/zurückholen • einen zweiten Anruf tätigen • einen zweiten internationalen Anruf tätigen • einen zweiten eingehenden Anruf annehmen • eine Nummer speichern • Gespräch stummschalten •...
  • Seite 207: Telefonbuch

    Telefonbuch Sie können Telefonnummern und die dazugehörigen Namen im Speicher Ihrer SIM-Karte abspeichern. Zusätzlich können Sie bis zu 300 Einträge in 5 Gruppen speichern. SIM-Karte Telefonspeicher sind zwar physisch getrennt, werden aber in einer Einheit unter der Bezeichnung "Telefonbuch" zusammengefasst. Speichern einer Nummer mit Namen und Bild Sobald Sie mit der Eingabe der Nummern beginnen,...
  • Seite 208: Speichern Einer Telefonnummer Mit Dem Menü Telefonbuch

    • Firmenname (Nur mit Speicherort: Telefon) • E-Mail-Adresse (Nur mit Speicherort: Telefon) • Büronummer (Nur mit Speicherort: Telefon) • Faxnummer (Nur mit Speicherort: Telefon) • Geburstag (Nur mit Speicherort: Telefon) • Anruferbild (Nur mit Speicherort: Telefon) • Video hinzufügen (Nur mit Speicherort: Telefon) •...
  • Seite 209: Tipps Zur Texteingabe

    Tipps zur Texteingabe Optionen zur Texteingabe Wenn Sie im Texteditor sind, gibt es verschiedene Möglichkeiten. Wenn die Softtasten [Option] und [Löschen] zu sehen sind, drücken Sie auf die linke Softtaste auf Auswahl. Sie können den Eintrag speichern oder den Texteingabemodus ändern. Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie die rechte Soft-Taste, wenn Sie neben dem Zeichen sind, das Sie löschen wollen.
  • Seite 210 wählen Sie [Ausgeführt], um ein Wort in der Wortliste zu speichern. Wenn Sie das nächste Mal die Wortfolge eingeben möchten, können Sie das gespeicherte Wort benutzen. Sie können Eine Standardeingabe für Ihr Telefon definieren und die Eingabemethoden immer wieder ändern. Um Ihre bevorzugte Eingabemethode zu definieren, gehen Sie zum Untermenü...
  • Seite 211: Nachrichten

    Nachrichten In diesem Menü können Sie Nachrichten schreiben und lesen. Nachrichtenfunktionen sind in Abhängigkeit vom Service Ihres Netzbetreibers verfügbar. Die Funktion SMS (Short Message Service) ist ein Netzdienst und möglicherweise wird er von Ihrem Netzanbieter nicht unterstützt. können Nachrichten in Fax-, Funkruf-, E-Mail- und Textformat senden.
  • Seite 212 Sie die linke Soft-Taste [Option.] und wählen [Ausgeführt] aus. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: • Nur senden: Damit wird die Nachricht zur Telefonnummer des Empfängers gesendet. Die Nachricht wird nicht gespeichert. • Speichern senden: Speichert Nachricht sendet gewünschten Empfänger. •...
  • Seite 213 Eingang diesem Menü können neuen Textnachrichten ansehen. Es wird die Telefonnummer des Absenders oder der Name (wenn im Telefonbuch gespeichert) in der Liste angezeigt. Wenn Sie die Soft-Taste [OK] drücken, können Sie den Inhalt der Nachricht lesen. Ausgangsbox In diesem Menü können Sie die gesendeten oder die nicht gesendeten, gespeicherten Nachrichten sehen.
  • Seite 214 Die MMS (Multimedia Messaging Service), auch Fotonachricht genannt, ermöglicht Endbenutzer, Nachrichten zu senden, die Multimedia- Inhalte haben (d.h. Bilder, Videos, Musik und Text). Nachricht schreiben In diesem Menü können Sie eine Nachricht schreiben und ein Bild, Musik und Anlagen einfügen. Wählen Sie das Menü...
  • Seite 215 • Sendeoptionen: Gültigkeitsdauer, Lieferbericht, Lesebericht, Priorität • Ende: Sie verlassen die Option Nachricht schreiben, das Telefon fragt, ob Sie die Nachricht speichern wollen. Das Telefon zeigt das erfolgreiche Absenden mit Erfolgreich, oder wenn nicht erfolgreich, mit Nachrichtensendung misslungen für alle Empfänger an.
  • Seite 216: Broadcast-Nachricht

    Sprachmail Ihr Telefon kann mit der Sprachmail-Servernummer wählen (wenn Sie vom Netz zur Verfügung gestellt wird). Wenn Sie eine Sprachnachricht empfangen, zeigt Ihr Telefon in der Stand-by-Anzeige Neue Nachricht! an. Wählen Sie die Sprachmail aus der Liste und drücken Sie die linke Soft-Taste [Option.]. können Sprachmail-Servernummer Bearbeiten.
  • Seite 217: Anrufliste

    Anmerkung: Möglicherweise ist der SMS-Service nicht in allen Netzen verfügbar. Wegen weiterer Informationen zu verfügbaren Themen wenden Sie sich bitte an Ihren Netzanbieter. Anrufliste Mit diesem Menü können Sie alle Anrufe, die Sie gewählt, empfangen, oder verpasst haben, erkennen. Es zeigt die Nummer, den Namen, dem Datum und der Uhrzeit an, zu der der Anruf getätigt oder empfangen wurde.
  • Seite 218: Anrufprotokoll Löschen

    Anrufprotokoll löschen Mit diesem Menü können Sie alle Gesprächsdaten der verpassten, der gewählten und der empfangenen Anrufe und alle Anrufprotokolle löschen. Anrufzeit In diesem Menü können Sie die Gesprächzeiten der getätigten und erhaltenen Anrufe aufrufen. Letzte Anrufzeit, Gesamtzeit ausgehender Anrufe, Gesamtzeit eingehender Anrufe,...
  • Seite 219: Einstellungen

    SMS-Zähler können Anzahl gesendeten empfangenen SMS ansehen. GPRS-Zähler Sie können sehen, wie viele GPRS-Nachrichten Sie gesendet und empfangen haben und den Zähler zurücksetzen. Einstellungen Mit diesem Menü können Sie die Einstellungen für ihr Telefon ändern. gibt Untermenüs Telefoneinstellungen, Anrufeinstellungen, Netzeinstellungen, Sicherheitseinstellungen, IrDA, Bluetooth und Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
  • Seite 220: Anrufeinstellungen

    Sprache Mit dieser Option können Sie die Sprache der Anzeige einstellen. Bevorzugte Eingabemethoden Mit diesem Menü können Sie Ihre bevorzugte Eingabemethode festlegen. Wenn Sie die bevorzugte Eingabemethode einmal festgelegt haben, werden Sie diese bei der nächsten Eingabe im Textmodus vorfinden, die Einstellung bleibt solange erhalten, bis Sie Sie ändern.
  • Seite 221 Übertragen der eigenen Rufnummer Dieser Netzdienst zeigt dem Empfänger Ihres Anrufs Ihre Rufnummer, wenn Sie anrufen. Anklopfen Dieser Netzdienst informiert Sie, wenn jemand versucht, Sie anzurufen, während Sie ein anderes Gespräch führen. Sie können die Anklopffunktion nur für normale Telefongespräche einrichten. Rufumleitung Über diesen Netzdienst können Sie eingehende Anrufe an eine andere, festgelegte Rufnummer...
  • Seite 222: Netzeinstellungen

    können das Passwort für die Anrufsperre, das Sie von Ihrem Netzbetreiber für die Funktion erhalten haben, einstellen oder ändern. Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, bevor Sie ein neues festlegen können. Anmerkung: Das Telefon sendet Ihre Einstellungen an das Netz und das Netz bestätigt die Einstellungen. Sie können mit Alle aufheben alle Rufsperren aufheben .
  • Seite 223: Sicherheitseinstellungen

    Netzwahl Mit der Netzwahl können Sie automatisch oder manuell das Netz auswählen, das Sie benutzen, wenn Sie beim Roaming außerhalb der Reichweite Ihres Heimatnetzes sind. Anmerkung: Sie können ein fremdes Netz nur dann auswählen, wenn eine entsprechende Vereinbarung mit Ihrem Heimatnetz besteht. Bandwahl Dieses Menü...
  • Seite 224 Passwort. Wenn das richtige Passwort eingegeben wurde, arbeitet das Telefon mit der SIM-Karte. Telefonsperre Wenn die Funktion Telefonsperre eingeschaltet ist, muss der Benutzer jedes Mal, wenn er das Telefon einschaltet, ein Passwort eingeben. Ohne Passwort ist es nicht möglich, einen Anruf zu tätigen oder das Telefon zu bedienen.
  • Seite 225: Bluetooth-Betrieb

    Anmerkung: müssen möglicherweise einen Zugangscode eingeben, um das Bluetooth-Gerät zu benutzen. Bitte lesen Sie in dem Handbuch des Bluetooth-Gerätes über die Details nach. Bluetooth-Betrieb Um dieses Telefon mit einem Blutooth-Gerät zu verbinden, stellen Sie diese Option auf Ein. Auf der Stand-by-Anzeige erscheint dieses Symbol.
  • Seite 226 Zugangscode gefordert werde. Der Standardzugangscode ist abhängig von dem Bluetooth-Gerät. Sie können 0000 oder 1234 als Zugangscode probieren. Gewöhnlich gehört zu dem Bluetooth-Audiogerät eine Anleitung mit Zugangscode. Das Telefon und das Gerät werden zusammengeführt und verbunden. Wenn diese Anpassungsprozedur misslingt, versuchen Sie es noch einmal oder wenden sich an den Gerätehersteller oder versuchen Sie es mit einem anderen Gerät.
  • Seite 227 Einstellungen • Sichtbarkeit: Während der Suche nach dem Gerät können Sie Ihr Telefon so einstellen, dass es für andere Bluetooth -Geräte sichtbar ist. • Gerätenamen ändern: Geben Sie Ihrem Telefon mit dieser Option einen Namen. Wenn andere Bluetooth-Geräte nach Ihrem Telefon suchen, wird dieser Name angezeigt.
  • Seite 228: Multimedia

    Multimedia Das Multimedia-Menü bietet Ihnen verschiedene Multimedia-Funktionen. • Kamera • Image Viewer • Video Recorder • Video Player • Foto-Verwaltung • Audio Player • Sound Recorder • Melodie erstellen FM Radio •...
  • Seite 229: Funbox

    Funbox Mit Funbox erhalten Sie eine Java-Schnittstelle und Spiele. Sie können Ihr Telefon zu Ihrem Spaß verwenden. Java Unter Verwendung dieses Menüs können mit dem Telefon Sie Spaß haben an eingebetteten Java- Spielen und heruntergeladenen Java-Spielen oder Anwendungen aus dem WAP-Service. Befolgen Sie die Anweisungen der Anwendung oder des Spiels.
  • Seite 230: Extras

    Extras Mit dem Menü Extras stehen Ihnen einige nützliche Funktionen in Ihrem Telefon zur Verfügung, wie z.B. Kalender, Aufgabenliste, Wecker, Ein-Ausschalten planen, Weltuhr, Rechner, Einheitenumrechner, Gesundheit und Stoppuhr. • Kalender • Aufgabenliste • Wecker: mit diesem Menü können Sie den Wecker auf eine bestimmte Zeit einstellen.
  • Seite 231: Dienste

    Dienste Mit diesem Menü können Sie Dienste benutzen, einschließlich der Dienst, die zusätzlich auf der SIM- Karte sind, WAP- und Datenservice. Wenn Sie eine SIM-Karte benutzen, die zusätzliche Dienste anbietet, erscheint Menü STK. Entnehmen Sie die Details bitte Ihren Anweisungen für die SIM-Karte.
  • Seite 232 Seite herstellen. Optionen: • Gehe zu: Verbindet mit der als Bookmark eingetragenen WAP-Seite • Bearbeiten: Ändert den Namen und die URL des ausgewählten Eintrags. • Löschen: Mit dieser Option löschen Sie den Eintrag. • Alle löschen: Mit dieser Option löschen Sie alle Bookmarks.
  • Seite 233 eine Homesite einrichten und ändern oder jedes Profil einstellen. Datenkonto Mit diesem Menü können Sie die Einstellungen für die GSM- GPRS-Netzdienste ändern. Wegen weiterer Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Serviceanbieter.
  • Seite 234: Dateimanager

    Dateimanager Mit diesem Menü können Sie zwischen gespeicherten Dateien im Telefon und in der Speicherkarte navigieren. 1. Sie können den freien Speicherplatz und den gesamten Speicherplatz im Telefon und auf der Mikro-SD-Karte sehen. 2. Sie können die Verzeichnisse und die Dateien in dem Speicher öffnen und sich darin bewegen.
  • Seite 235 • Verschieben: Mit dieser Option können Sie die Datei in einen anderen Ordner oder Speicher verschieben. Die Datei wird aus dem ersten Ordner entfernt und in den zweiten ausgewählten Ordner eingefügt. • Löschen: Mit dieser Option können Sie die ausgewählte Datei löschen. •...
  • Seite 236: Sim-Service

    SIM-Service SIM-Karte bietet verschiedene zusätzliche Dienste an. Diese Funktionen werden angezeigt funktionieren im Telefonmenü, wenn Ihre SIM-Karte diese unterstützt. Wenn Ihre SIM-Karte solche Dienste nicht unterstützt, zeigt das Telefon solche Menüs nicht an. Der Inhalt und die Begriffe in den Funktionslisten sind abhängig von den Serviceanbietern.
  • Seite 237: Verwendung Von Akkus

    Verwendung von Akkus Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung von Akkus • Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku. • Verwenden Sie den Akku nur für den vorgesehenen Zweck. • Wenn Sie das Telefon in der Nähe einer Basisstation des Netzes verwenden, braucht es weniger Energie;...
  • Seite 238 als einen Tag am Ladegerät; ein Überladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. • Extreme Temperaturen beeinträchtigen Ladekapazität Ihres Akkus: Vor dem Laden kann Abkühlen oder Aufwärmen Akkus erforderlich sein. • Legen Sie die Akkus nicht an heißen oder kalten Stellen ab, wie z.B. in einem geparkten Auto im Sommer oder im Winter, da dadurch die Kapazität und die Lebensdauer des Akkus verkürzt wird.
  • Seite 239: Beschränkte Garantie

    Beschränkte Garantie Garantie der Herstellers Vorbehaltlich der Bedingungen der vorliegenden beschränkten Garantie garantiert der Hersteller dem Endnutzer, dass die MK99- Produkte bei normaler Verwendung während einer Dauer von einem (1) Jahr ab ursprünglichem Kaufdatum frei von Konstruktionsfehlern sind und dies gilt auch für die Dauer von sechs (6) Monaten für die Produktbatterie.
  • Seite 240: Herstellergarantie

    Kaufdatum Seriennummer des Produkts (oder IMEI) stehen. 2- Die vorliegende Garantie gilt nur für das Telefon MK99, nicht jedoch für das mit dem Telefon gelieferte Zubehör (Akku, Headset und Akku-Ladegerät). Für den Akku gilt eine besondere, oben erwähnte, Garantiezeit.
  • Seite 241 3- Für das ersetzte oder reparierte Produkt gilt die Garantie unter denselben Bedingungen wie für das ursprüngliche Produkt für einen Mindestzeitraum von neunzig (90) Tagen oder Ende ursprünglichen Garantiezeit. Ausschlaggebend ist der jeweils längere Zeitraum. Alle ausgewechselten Produkte oder Teile werden Eigentum des Herstellers. 4- Folgende Fälle werden von vorliegender Garantie nicht erfasst:...
  • Seite 242 Produkt von einem autorisierten MK99-Händler verkauft wird. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass es eventuell nicht möglich ist, ein SIM- locked-Produkt außerhalb des Landes zu reparieren, in dem es gekauft wurde. Garantieausschluss UNTER OBEN GENANNTE GARANTIEN UND REPARATUREN FALLEN KEINE ANDEREN IMPLIZITEN, SCHRIFTLICHEN ODER MÜNDLICHEN...
  • Seite 243 www.airnessmobile.com...
  • Seite 244 Inhoudsopgave VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.......3 UITPAKKEN............8 UW TELEFOON..........9 INGEBRUIKNEMING ........15 ALGEMENE FUNCTIES ........21 INBELOPTIES ..........24 TELEFOONBOEK GEBRUIKEN ......25 TEKSTINVOERTIPS .........27 BERICHTEN .............29 OPROEPHISTORIE ..........35 INSTELLINGEN ..........37 MULTIMEDIA ............47 FUN ..............48 HULPMIDDELEN ..........49 SERVICES ............50 BESTANDBEHEERDER........53 SIM-AT-SERVICE..........55 GEBRUIK VAN BATTERIJEN ......56 BEPERKTE GARANTIE ........58...
  • Seite 245: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Voor uw veiligheid raden wij u aan de voorschriften te lezen voordat u de telefoon gebruikt. Het niet opvolgen van de voorschriften kan slecht functioneren van het toestel gevaar voor de gebruiker opleveren. Veiligheid op de weg gaat voor Gebruik de telefoon nooit tijdens het autorijden.
  • Seite 246 Correct gebruiken Gebruik uw telefoon altijd als een klassiek telefoontoestel (hoorn aan het oor). Vermijdt elk onnodig contact met de antenne wanneer de telefoon is ingeschakeld. Alarmoproepen Controleer of de telefoon is ingeschakeld en aangesloten op het netwerk, voordat u een alarmnummer belt. Bel het alarmnummer en druk op de bevestigingstoets.
  • Seite 247 • Geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen bewaren of dragen in de ruimte waarin zich de telefoon, onderdelen of accessoires ervan bevinden. • Zette uw mobiele telefoon af in een vliegtuig. Het gebruik van mobiele telefoons in vliegtuigen is illegaal en kan gevaar opleveren voor de bediening van het vliegtuig of het mobiele netwerk verstoren.
  • Seite 248 elektronische circuits kan beschadigen • Niet zelf de behuizing van de telefoon openen. Onvakkundige behandeling kan schade veroorzaken aan de telefoon. • Laat de telefoon niet vallen of ergens tegen stoten. Een ruwe behandeling kan schade opleveren aan de interne circuits.
  • Seite 249 Verlaag het volume of zet de audiospeler uit als u luid gerinkel in uw oor hoort. Dit apparaat is getest met de bijgeleverde MK99- oortelefoon. Oortelefoon van andere fabrikanten kunnen hogere of lagere volumeniveaus dan de bijgeleverde MK99-...
  • Seite 250: Uitpakken

    Uitpakken Hartelijk dank voor aankoop MK99. Controleer de productinhoud op aanwezigheid van alle onderdelen, zie hieronder: (*De afbeeldingen kunnen verschillen van het artikel in uw verpakking.) Zender-ontvanger Batterij Gebruikershandleiding Headset Reisoplader...
  • Seite 251: Uw Telefoon

    Uw telefoon Schets van de telefoon...
  • Seite 252 Snelkoppelingen Links: Naar "Bericht" Rechts: Naar "Snelkoppelingen " Omhoog: Naar "Bluetooth" Omlaag: Naar "Audiospeler" Van en niet-actieve modus: U kunt de linker pijltjestoets toekennen aan favoriete menu instellingenmenu ‘Functiegerichte toets’. (Menu > Instellingen > Telefoon installatie > Functiegerichte toets) WAP-toets: Naar het WAP menu (kort indrukken), browser...
  • Seite 253 Afbeelding display Het niet-actieve weergavenscherm bestaat uit drie gebieden. Status Indicator pictigrammen Tekst & Grafisch Gebied Gebied softkeys Pictogrammen Beschrijving Pictogramm Signaalsterkte: Geeft de sterkte van het ontvangende signaal aan. Hoe groter het aantal balken, des te sterker het signaal. GPRS: Geeft de ontvangen GPRS-signaalsterkte aan.
  • Seite 254 Roaming: Verschijnt wanneer de telefoon bezig is met roaming. L1, L2: Sommige SIM-kaarten ondersteunen twee telefoonnummers . Met deze functie kunt u omschakelen van het ene naar het andere nummer (lijn). Dit pictogram verschijnt als u een lijn instelt. Gemiste oproepen: Verschijnt wanneer u gemiste oproep(en) hebt ontvangen.
  • Seite 255 WAP -mail: Verschijnt zodra er WAP-mail aankomt. Oproepblokkering aan: Verschijnt wanneer oproepen blokkeren is geactiveerd. Oproep doorsturen: Verschijnt wanneer Oproepen doorsturen is geactiveerd. Bluetooth: Verschijnt wanneer de Bluetooth is ingeschakeld. Deze moet aanstaan als u de Bluetoothfunctie wilt gebruiken. Als u klaar bent zet u de Bleutoothknop uit.
  • Seite 256 Triller aan: Verschijnt wanneer de modus Triller is geactiveerd. Stille modus: verschijnt wanneer de Stille modus is geactiveerd. Alarm aan: Verschijnt wanneer u een wekker hebt geprogrammeerd. Stopwatch: Verschijnt wanneer u de stopwatch hebt ingesteld. Vergrendeling: Verschijnt wanneer u de telefoonvergrendeling hebt ingesteld.
  • Seite 257: Ingebruikneming

    Ingebruikneming Uw eerste oproep Raadpleeg het volgende diagram waarin de belangrijkste stappen beschreven staan om een eerste oproep uit te voeren. EEN SIM-KAART INVOEREN (Telefoon is uitgeschakeld en batterij moet worden verwijderd) OPLADEN VAN DE BATTERIJ DE TELEFOON AAN-/UITSCHAKELEN VOER UW PIN-CODE (TOEGANGSCODES) IN KIES HET VEREISTE TELEFOONNUMMER...
  • Seite 258 Installatie van de SIM-kaart Wanneer u een abonnement neemt op een mobiel telefoonnetwerk, hebt u een SIM-kaart nodig die alle abonnementgegevens bevat (Pin-code, beschikbare optionele services etc.). Schakel zo nodig de telefoon uit door aanhoudend op de aan/uit-toets te drukken totdat het afscheidsbericht verschijnt.
  • Seite 259 Plaats de batterij in de telefoon. Schuif het batterijdeksel opnieuw op de telefoon. Breng de onderkant van het batterijdeksel boven de overeenkomstige punten in de telefoon en duw het deksel in de telefoon. De batterij opladen De telefoon is uitgerust met een batterij en een reisoplader.
  • Seite 260 3. Wanneer de batterij is opgeladen, verbreekt u de verbinding met reisoplader en telefoon door de stekker uit te trekken. Opmerking: Zodra de batterij helemaal leeg is en een tijdje niet is gebruikt, verschijnt er de eerste 30 minuten tijdens het laden geen oplaadpictogram in het scherm. Na 30 minuten opladen verschijnt het oplaadpictogram.
  • Seite 261 energievermogen van de batterij, tijd en datum worden op het externe scherm weergegeven. 3. Druk gedurende 2 seconden op de aan/uit-toets om de telefoon uit te schakelen. Zugriffscodes Für Ihre SIM-Karte existieren Zugriffscodes. Damit schützen Sie Ihr Telefon vor unbefugtem Zugriff. Wenn Sie aufgefordert werden, einen der unten aufgeführten Codes einzugeben, dann tippen Sie den entsprechenden Code ein (als Sternchen...
  • Seite 262 Om deze te deblokkeren, moet u de PUK-code invoeren. PUK-CODE Met de PUK-code (Persoonlijke Deblokkeringcode bestaande uit 8 cijfers) kunt u een geblokkeerde PIN- code wijzigen. De PUK-code wordt meestal verstrekt met uw SIM-kaart. Zo niet, of als u hem kwijt bent, dient u contact op te nemen met de provider.
  • Seite 263: Algemene Functies

    Algemene functies Een oproep doen Zorg dat de telefoon in de niet-actieve modus staat en dat de signaalsterkte voldoende is, voordat u gaat bellen. Voer met behulp van de cijfertoetsen het kengetal en het telefoonnummer in. Druk vervolgens op de verzendtoets. Een internationale oproep maken Druk tweemaal op de toets * om het teken “+”...
  • Seite 264 Opmerking: Sommige netwerken verbieden alarmoproepen wanneer de berichten “Vergrendelcode invoeren”of “Pin-code invoeren”op scherm verschijnen. Bij andere netwerken zijn alarmoproepen wel mogelijk, op voorwaarde dat de telefoon voorzien is van een SIM-kaart. U kunt nu het officiële alarmnummer kiezen. Een “Pauze of Wachttijd” invoeren U kunt een pauzeteken (P) invoeren door de linker speciale functietoets * drie keer in te drukken.
  • Seite 265 Installeren van de microSD-kaart Uw mobiele telefoon is compatibel met de microSD- kaart U opent het batterijvak en plaatst de microSD- kaart in de lezer zoals hieronder is weergegeven. Opmerking: Wij raden u aan op de microSD-kaart ongeveer 100KB vrije ruimte te reserveren voor de afspeellijst van het audiobestand.
  • Seite 266: Inbelopties

    Inbelopties Uw telefoon is uitgerust met verschillende oproepcontrolefuncties die tijdens het bellen toegankelijk zijn, d.w.z.: • Een oproep in de wacht zetten en uit de wacht halen. • Een tweede oproep doen • Een tweede uitgaande internationale oproep doen • Een tweede inkomende oproep beantwoorden •...
  • Seite 267: Telefoonboek Gebruiken

    Telefoonboek gebruiken U kunt telefoonnummers met de corresponderende namen opslaan op het geheugen van uw SIM-kaart. Daarnaast kunt u maximaal 300 items opslaan en in 5 groepen onderverdelen. De geheugens van de SIM-kaart en de telefoon vormen, hoewel zij materieel verschillend zijn, één...
  • Seite 268 • E-mailadres (Naar telefoon) • Werknummer (Naar telefoon) • Faxnummer (Naar telefoon) • Geboortedatum (Naar telefoon) • Bijbehorende afbeelding (Naar telefoon) • Bijbehorende video (Naar telefoon) • Bijbehorend geluid (Naar telefoon) • Oproepersgroep (Naar telefoon) Telefoonnummer opslaan met telefoonboekmenu 1. Druk op de softkey [Menu] (links) en selecteer het menu [Telefoonboek].
  • Seite 269: Tekstinvoertips

    Tekstinvoertips Tekstinvoeropties: Er zijn verschillende opties beschikbaar als u in de modus Tekst Bewerken bent. Als [Optie] en [Wissen] in de softkey verschijnt, drukt u op de linker softkey om een keuze te maken: U kunt de invoer opslaan of de tekstinvoermethode wijzigen.
  • Seite 270 naar de woordenlijst gaat, kunt u het opgeslagen woord gebruiken. U kunt de staandaard invoermethode van uw telefoon definiëren en zo nodig van de ene naar de andere omschakelen. Om de favoriete invoermethode te definiëren gaat u naar het submenu “Telefoon instellen” in het menu “Instellingen”.
  • Seite 271: Berichten

    Berichten U kunt in dit menu berichten schrijven en lezen. De beschikbaarheid van berichtfuncties is afhankelijk van de netwerkservice die uw serviceprovider ondersteunt. De SMS (Short Message Service) functie is een netwerkservice netwerk mogelijk niet ondersteunt. U kunt berichten van verschillende formaten verzenden (fax, page, e-mail of tekst).
  • Seite 272 • Alleen verzenden: Hiermee wordt het bericht naar nummer geadresseerde verzonden. Het bericht wordt niet opgeslagen. • Opslaan en verzenden: Hiermee wordt het bericht opgeslagen en vervolgens naar het nummer van de ontvanger verzonden. • Alleen opslaan: Hiermee slaat u het bericht op zodat u het later kunt verzenden.
  • Seite 273 Postvak In In dit menu kunt u nieuwe tekstberichten en reeds gelezen berichten weergeven. Het nummer en de naam van de afzender (wanneer deze in het telefoonboek is opgeslagen) worden voor elk bericht aangegeven. Druk op de softkey [OK] om de inhoud van een bericht weer te geven.
  • Seite 274 Berichtinstellingen U kunt standaard berichtinformatie instellen. Profielinstellingen, Gewone instellingen, Geheugenstatus Met MMS (Multimedia Messaging Service), ook genoemd Fotobericht, kunnen gebruikers berichten met multimedia inhoud (waaronder afbeeldingen, video's, geluid, en tekst) verzenden en ontvangen tussen mobiel en mobiel en mobiel en e-mail. Bericht schrijven U kunt een bericht schrijven en afbeeldingen, geluid, of bijlagen invoegen.
  • Seite 275 • Opslaan en verzenden: Hiermee wordt het bericht opgeslagen en vervolgens aan de aangegeven geadresseerde(n) verzonden. • Opslaan in Concepten: Slaat het bericht op in Concepten. U kunt het later verzenden. • Verzendopties: Geldigheidsperiode, Ontvangstbevestiging, Leesbevestiging, Prioriteit. • Verlaten: Hiermee verlaat u Bericht schrijven, de telefoon vraagt u of u het bericht wilt opslaan.
  • Seite 276: Voicemail

    Voicemail Uw telefoon kan het nummer van een voicemailserver bellen (als deze service wordt geleverd door uw netwerk). Als u nieuwe berichten ontvangt, verschijnt er Nieuw bericht in uw niet-actieve scherm. Selecteer de Voicemail van de lijst en druk op de softkey [Optie] (links).
  • Seite 277: Oproephistorie

    Opmerking: Deze service is mogelijk niet op alle netwerken beschikbaar. Voor meer informatie over de beschikbare onderwerpen kunt u contact opnemen met uw serviceprovider. Oproephistorie Met dit menu kunt u alle oproeprecords die u hebt gekozen, ontvangen of gemist identificeren. Nummer en naam (indien beschikbaar), samen met datum en tijd waarop de oproep is gedaan of ontvangen, worden weergegeven.
  • Seite 278 Oproeplogboek verwijderen Met dit menu kunt u alle oproepgegevens van gemiste oproepen, gekozen oproepen, ontvangen oproepen en alle gegevens uit het oproeplogboek verwijderen. Oproepduur Met dit menu kunt u de tijdsduur van alle gemaakte en ontvangen oproepen zien. Laatste oproeptijd, totaal verzonden, totaal ontvangen, alle tijden terugzetten Opmerking:...
  • Seite 279: Instellingen

    SMS-teller U kunt het aantal gezonden en ontvangen SMS- berichten weergeven. GPRS-teller U kunt zien hoeveel GPRS-berichten verzonden en ontvangen zijn en de teller terugzetten op nul. Instellingen Met dit menu kunt u de instellingen voor uw telefoon wijzigen. Er zijn de volgende submenu's: Telefoon instellen, Oproep instellen, Netwerk instellen, Beveiliging instellen, IrDA, Bluetooth en Fabrieksinstellingen herstellen.
  • Seite 280 Taal Met dit menu kunt u de weergaventaal instellen. Voorkeuren invoermethoden Met dit menu kunt u uw favoriete invoermethode definiëren. Als u uw favoriete invoermethode hebt ingesteld, zal volgende keer dat u tekst via invoermodus wilt bewerken, de instelling worden toegepast tot u deze in een andere wijzigt.
  • Seite 281 Oproep in de wacht Deze netwerkservice informeert u wanneer iemand u probeert te bereiken terwijl u in gesprek bent. U kunt de optie oproep in de wacht alleen voor gesproken oproepen instellen. Doorschakelen Deze netwerkservice schakelt inkomende gesprekken door naar het nummer dat u aangeeft. Bijvoorbeeld: U wilt mogelijk uw zakelijke oproepen doorschakelen naar een collega als u bezet bent.
  • Seite 282 Opmerking: De telefoon verzendt uw instellingen naar het netwerk en het netwerk bevestigt de instellingen. U kunt alle doorschakelinstellingen uitschakelen door Alle annuleren te selecteren. Oproepen blokkeren Met deze netwerkservice kunt u uw oproepen beperken voor: Uitgaande oproepen, Inkomende oproepen. U kunt ook alle blokkeerinstellingen annuleren.
  • Seite 283 wordt het nummer automatisch 10 maal herkozen. Het herkiezen verloopt als volgt. Netwerkinstelling Netwerkinstelling helpt Netwerkselectie (Automatisch/Handmatig), Favoriete netwerken, Banden en een GPRS-verbinding te selecteren. Netwerkselectie De functie Netwerkselectie maar het u mogelijk automatisch of handmatig het netwerk te kiezen tijdens roaming buiten uw eigen netwerkgebied.
  • Seite 284 GPRS-verbinding Druk op de softkey [Wijzigen] (links) om de instelling voor de GPRS-verbinding te wijzigen. Beveiliging instellen Er zijn zes types Beveiligingsinstellingen en u kunt de beveiligingsmodus optimaliseren door het submenu "Beveiliging instellen" in het menu "Instellingen" te kiezen. Deze beveiligingsinstellingen bewaken uw privacy en voorkomen dat anderen uw telefoon zonder uw toestemming gebruiken.
  • Seite 285 • Met het Activeringsmenu kunt u de IrDA- poort openen of sluiten. • Opslag: U kunt kiezen waar u de bestanden wilt opslaan, op de telefoon of op de geheugenkaart. Bluetooth Uw telefoon ondersteunt Bluetooth-verbindingen. U kunt Bluetooth handsfree-apparatuur gebruiken. Het bereik beslaat meestal tot ongeveer 10 meter;...
  • Seite 286 Opmerking: Als u de Bluetooth-functie niet gebruikt, schakelt u de Bluetooth-modus uit om energie te besparen. Audio-apparaat zoeken Deze optie zoekt autoapparaten binnen het bereik van uw telefoon. 1. Plaats het apparaat dichtbij de telefoon (zo dicht mogelijk) wanneer u een nieuw apparaat zoekt. 2.
  • Seite 287 Opmerking: Gebruik aanbevolen Bluetooth-apparaten voor een optimale werking. Mijn apparaat Hier wordt het gekoppelde apparaat/de gekoppelde apparaten die verbonden en geregistreerd zijn met uw telefoon, weergegeven. U kunt gemakkelijk een verbinding tot stand brengen met het regelmatig gebruikte Bluetooth-apparaat door dit menu te kiezen. Optie: •...
  • Seite 288: Fabrieksinstellingen Herstellen

    Fabrieksinstellingen herstellen Dankzij deze functie kunt u de fabrieksinstellingen telefoon herstellen. gedownloade bestanden en records in het telefoonboek worden echter niet verwijderd. U moet voor dit herstel een wachtwoord invoeren.
  • Seite 289: Multimedia

    Multimedia In dit menu hebt u toegang tot verschillende multimediale functies. • Camera • Image Viewer • Videorecorder • Videospeler • Fotobeheerder • Audiospeler • Audiorecorder • Melody Composer • FM Radio...
  • Seite 290: Fun

    Fun geeft u een Java-interface en spelletjes. U kunt uw telefoon gebruiken voor spelletjes. Java Met dit menu hebt u toegang tot de vooraf geïnstalleerde Java-spelletjes en tot de Java- applicaties van de WAP-service. Volg de bij spelletjes applicaties bijgevoegde instructies downloadtijd kan per applicatie verschillen.
  • Seite 291: Hulpmiddelen

    Hulpmiddelen Het menu Hulpmiddelen helpt u uw telefoon te gebruiken als Kalender, To-do-lijst, Aan/uit functie regelen, Wereldklok, Rekenmachine, Eenheidomrekenaar, Gezondheid en Stopwatch. • Kalender • To-do-lijst • Alarm: Met dit menu kunt u de wekker instellen, zodat deze op een specifieke tijd afgaat.
  • Seite 292: Services

    Services In dit menu hebt u toegang tot de verschillende diensten, zoals aanvullende SIM-kaart services, de WAP- en Dataservice. Als u een SIM-kaart gebruikt die aanvullende diensten verleent, verschijnt -menu. Raadpleeg de instructies bij uw SIM-kaart voor meer informatie over de SIM Tool Kit. Als u vragen hebt, neem dan contact op met onze klantendienst.
  • Seite 293 Opties: • Ga naar: Hiermee maakt u verbinding met de WAP-site die als bladwijzer is gedefinieerd. • Bewerken: Hiermee kan naam en adres van het geselecteerde onderwerp worden gewijzigd. • Verwijderen: Hiermee geselecteerde onderwerp worden verwijderd. • Alles verwijderen: Hiermee kunnen alle ingevoerde items worden verwijderd.
  • Seite 294 Gegevensaccount Met dit menu kunt u de instellingen van de GSM en GPRS netwerkservices wijzigen. Neem voor meer informatie contact op met uw provider. GSM-gegevens In dit menu kunt u de instellingen voor het GSM- datanetwerk als volgt wijzigen: • Accountnaam •...
  • Seite 295: Bestandbeheerder

    Bestandbeheerder Met dit menu kunt u door de opgeslagen bestanden in de telefoon of de geheugenkaart bladeren. 1. Het resterende (vrije) geheugen en het totale geheugen van de telefoon en de microSD-kaart worden weergegeven. 2. U kunt de opgeslagen directory’s en bestanden openen en doorbladeren.
  • Seite 296 verplaatsen. Het bestand wordt verwijderd van oorspronkelijke naar geselecteerde map overgeplaatst. • Verwijderen: Hiermee kunt geselecteerde bestand verwijderen. • Alle bestanden verwijderen: Hiermee kunt u alle bestanden in de geselecteerde map verwijderen. • Sorteren: Hiermee kunt u de bestanden op naam, type, tijd en formaat sorteren.
  • Seite 297: Sim-At-Service

    SIM-AT-Service Uw SIM-kaart biedt u verschillende diensten met toegevoegde waarde. Deze functies zijn alleen beschikbaar wanneer deze ondersteund worden door uw SIM-kaart. Wanneer dit niet het geval is, worden de betreffende menu's niet weergegeven. De inhoud en de gebruiksvoorwaarden van deze diensten hangt af van uw provider.
  • Seite 298: Gebruik Van Batterijen

    Gebruik van batterijen Voorzorgsmaatregelen tijdens het gebruik van batterijen • Gebruik nooit een beschadigde batterij of oplader. • Gebruik de batterij alleen in uw telefoon. • Wanneer u uw apparaat gebruikt in de buurt van het basisstation van het netwerk, zal het minder stroom verbruiken.
  • Seite 299 • Extreme temperaturen beïnvloeden de oplaadcapaciteit van uw batterij: mogelijk moet u de batterij eerst laten afkoelen of opwarmen. • Bewaar de batterij niet op zeer warme of koude plaatsen zoals in een geparkeerde auto in het volle zonlicht of bij strenge vorst. Dit kan de capaciteit en de levensduur van de batterij verminderen.
  • Seite 300: Beperkte Garantie

    MK99 dealer voor een toestemming aanspraak te kunnen maken op de garantieservice. Daartoe moet de gebruiker de originele factuur waarop de datum van aankoop is vermeld overleggen.
  • Seite 301 (of IMEI). 2. De onderhavige garantie heeft alleen betrekking op de telefoon MK99, maar niet op de bij de telefoon geleverde accessoires (batterij, kit oordopje en batterijoplader). De batterij is voor de hierboven aangegeven periode voorzien van een speciale garantie.
  • Seite 302 Een product dat gekocht wordt in een land van de Europese Gemeenschap, kan in alle landen van de Europese Gemeenschap waar ditzelfde product gecommercialiseerd wordt door een erkende MK99 distributeur, onder bovengenoemde voorwaarden en tijdens de garantieperiode worden gerepareerd. Het...
  • Seite 303 Disclaimer BOVENGENOEMDE GARANTIES REPARATIES SLUITEN ALLE ANDERE VORMEN GARANTIE UIT: EXLICIET, IMPLICIET, SCHRIFTELIJK OF MONDELING, MET INBEGRIP VAN IMPLICIETE GARANTIES DIE BETREKKING HEBBEN COMMERCIALISERING AANPASSING (VAN HET PRODUCT) VOOR EEN SPECIFIEK GEBRUIK, OP DE EXACTHEID VAN DE BESCHRIJVING EN OP DE NIET-VERVALSING VAN PRODUCT.

Inhaltsverzeichnis