Pavyzdys
Example
Exempel
Tiekiamo oro
gali
reguliuo-
pagal tiekiamo arba ištraukiamo oro tem-
ir
nuotoli-
niame valdymo
V
nustatyta tiekiamo oro
palaikoma plokšteliniu (arba rotoriniu) šilumo-
ir papildomu elektriniu
šildytuvu
kaip priedas). Kai tiekia-
mo oro
yra
(„By-pass")
(švie-
lauko oras
pro
Jei
turi
šilumokai-
tuomet stabdomas
Nepasiekus
nustatytos
s,
šildytuvas
(elektrinis arba vandeninis) ir
(vandeninio variantu
šildytuvo
tol, kol pasiekiama
Tiekiamo oro tempe-
esant didesnei
nustatytos, pirmiausia
šildytuvas. Jei
vis dar
tai atidaroma
arba
s turi
šilumokai-
Nuotoliniame valdymo
ir
Patalpos
oro
gali
regu-
16
Pa
1200
900
720
600
300
0
25
50
60
,
.
,
(«By-pass»)
(
-
,
,
.
,
(
,
-
PAST
V
TJ - T
T1 - Vandeninio šildytuvo
termostatas
TV - Vandeninio šildytuvo
VV - Aušintuvo
M4 - Šildytuvo cirkuliacinis siurblys
M5 - Vandeninio aušintuvo
(24V
M6
TJ - Temperature sensor for supply air
T1 - Water heater antifreeze thermostat
TV - Water heater antifrost sensor
VV - Cooler 2-way valve
M4 - Circulation pump of the heater
M5 - Water cooler valve actuator (24VAC, 3-po-
sition control signal)
M6 - The heater valve actuator
0 - 1200Pa
0 - 100%
%
75
100
Supply air temperature can be
according to the temperature measured by the
supply or extracted air temperature sensor and
the temperature which is set by the user on the
-
remote control panel. User selected supply air
,
temperature is maintained by the plate (or rotor)
-
heat exchanger and additional electric and or
-
water heater (optional). When the supply air
temperature is under the set temperature, by-
pass valve is closed (fresh ambient air passes
through the plate heat exchanger). If the device
has the rotor heat exchanger, then rotation is
stopped. In case the set temperature is not
-
reached, the heater (electric or water) is switched
on and operates (heater valve is opened closed if
water heater is used) until the set temperature is
reached. When supply air temperature exceeds
the set temperature, the heater is switched off in
than the set temperature, the by-pass valve is
–
-
opened or rotation is stopped if the device has
)
rotor heat exchanger.
In the remote controller, temperatures (the set
and the measured) are displayed as degrees
,
.
Room air temperature can be
only according to the supplied air temperature
r
r
TJ -
T1
-
TV -
VV - 2
M4
pavara
M5 -
(24VAC, 3-
M6
TJ - Zulufttemperaturfühler
T1 - Frostschutzthermostat Wasserregister
TV - Frostschutzfühler Wasserregister
VV - 2-Wege-Ventil Wasserkühler
M4 - Umwälzpumpe Wasserregister
M5 - Wasserkühler Ventilantrieb (24VAC,
3-Stellung Steuersignal)
M6 - Stellantrieb des Wasserventils
0 - 720Pa
0 - 60%
sted
Zulufttemperatur wird laut der Temperatur, die
durch den Fühler für Zu- und Ablufttemperatur
gemessen und durch den Benutzer im
Fernbedienungspult eingestellt ist, geregelt
werden. Die durch den Benutzer eingestellte
Zulufttemperatur wird durch den Platten-
(od. Rotor-)Wärmetauscher und oder einen
zusätzlichen Elektro- od. Wasserheizer (wird
als Zusatz bestellt) beibehalten. Wenn die
Zulufttemperatur die eingestellte Temperatur
unterschreitet, wird die Bypass-Klappe
geschlossen (frische Außenluft wird durch den
Plattenwärmetauscher eingelassen). Wenn in
der Anlage ein Rotorwärmetauscher eingerichtet
ist, wird dann sein Drehen gestoppt. Wenn die
eingestellte Temperatur unterschreitet wird, wird
der (Elektro- od. Wasser)Heizer eingeschaltet und
nicht ausgeschaltet (durch das Wassergerät wird
das Ventil des Heizers geöf
bis die eingestellte Temperatur erreicht wird.
Wenn die Zulufttemperatur überschritten wird,
wird die Bypass-Klappe geöffnet oder – wenn in
der Anlage ein Rotorwärmetauscher eingerichtet
ist – das Drehen des letzteren gestoppt.
Auf dem Fernbedienungspult wird die
usted not
Temperatur (die eingestellte und die durch
die Fühler gemessene) in Grad Celsius ( C)
-
)