Herunterladen Diese Seite drucken

Waikiki 8DP000300 Gebrauchsanweisung Seite 4

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
5
HOW TO USE THE VALVE WRENCH TO FIX
LEAKAGE PROBLEMS IN VALVE LOCATION:
A. Deflate the board until the top and bottom skin
(PVC) have collapsed.
B. Grab the valve base (3) with your hand through
the bottom layer and hold steady while inserting
the valve tightening wrench (1) into the valve top
(2) and turn the wrench firmly clockwise until
proper sealing is guaranteed.
C. If tightening of valve top (2) was still not
successful unscrew the valve top (2) entirely
turning it counterclockwise and inspect the PVC
opening hole for any wrinkles, tears or debris.
D. If the PVC opening hole looks intact add a thin
layer of repair adhesive (PVC glue) onto the PVC.
E. Tighten the valve as described in B and let the
glue dry in a warm well-ventilated area for 24
hours.
F. After 24 hours inflate the SUP to 15PSI and leave
inflated for 72 hours to check for air leakage.
6
ADDITIONAL INFO
WHAT IS DROP-STITCH MATERIAL?
All inflatable SUP Boards use drop stitch. This
technology ensures that the bottom and top of a
SUP remain connected to each other. Drop stitch
is the technology used to produce a Stand Up
Paddle Board. Hundreds of threads that connect
the top and bottom of a SUP form the drop-stitch
technology. These wires ensure that an inflatable
supboard remains in its original form, even under
high pressure.
DEFORMATION
As drop-stitch material is sewed vertically with
threads, there is always 1 place on the SUP with a
"deformation". This deformation, can be explained
logically by the placement of the valve. Due-to-
the valve, no "DROP-STITCH wires" are present at
this location. This, is a deformation inherent to the
design of the SUP and does not have any impact on
the quality.
AIRBUBBLES UNDER THE EVA-PAD
The SUPs EVA-PAD can contain 1 or several groups
of tiny bubbles. As this product is completely
handmade, this is completely normal. The layers of
PVC and EVA are glued together by hand. Although
the production process is in a dust-free area some
small particles can settle on the PVC during
manufacturing. These air bubbles are cosmetic, and
will not grow or affect the performance of your SUP
board.
4 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
INSTRUCTIE
NL
Deze gebruiksaanwijzing dient zorgvuldig
te worden gelezen en opgevolgd. Als u het product
aan derden geeft, dient u ook deze documenten te
overhandigen. Volg de juiste volgorde op voor het
oppompen / leeglaten van het SUP board.
INHOUD
1 Opblaasbaar SUP board
1 Rugzak
1 Aluminium in lengte verstelbare peddel
1 Hand Pomp
1 Koord.
1 afneembare vin
1 Reparatie set
1
1. H3 Ventiel
2. Koord voorzijde
3. EVA Antislip bekleding
4. Handgreep
5. Metaal ring
6. Afneembare vin
WAARSCHUWING
- Stand up peddelen kan zeer gevaarlijk en fysiek
veeleisend zijn. De gebruiker van dit product moet
begrijpen dat deelnemen in stand up peddelen serieuze
verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben.
- Raadpleeg een gecertificeerde of gelicenseerde
instructeur voor de juiste instructies.
- Check altijd eerst de weerverwachtingen alvorens
het SUP board te gaan gebruiken. Gebruik het SUP
board nooit bij storm en bliksem.
- Gebruik altijd geschikte beschermende kleding
en draag een zwemvest. Draag de correcte
beschermende kleding voor de betreffende
weersconditie zoals een wetsuit of UV top. Koud
water en koud weer kan leiden tot onderkoeling.
Draag altijd legitimatie bij u.
- Draag een helm wanneer nodig.
- Overschrijd het maximale draagvermogen van 100
kg niet.
- Gebruik het SUP board niet onder invloed van
drugs en/of alcohol.
- Dit model SUP board is ontworpen voor gebruik in
vlakke wateren (meren, rivieren, kust) in staande
of zittende positie. Het is niet aanbevolen om het SUP
board te gebruiken in hoge golven, of om te surfen.
- Pas op voor aflandige wind en stromingen die u
verder mee de zee op kan nemen.
- Kijk de uitrusting altijd helemaal na op tekenen van
slijtage, lekkage of andere beschadigingen voor gebruik.
- Bescherm het item tegen extreme hitte, kou,
vochtigheid en zonnestralen.
- Bind bij geleverd koord altijd vast aan het SUP
board voor gebruik.
- Kinderen moeten altijd onder toezicht zijn van een
volwassene.
- Informeer altijd iemand over uw peddel route,
de tijd en plaats van vertrek, en uw voorgenomen
tijd en plaats van aankomst. Alleen peddelen is
niet aanbevolen.
- Kijk uit voor andere strandbezoekers, speciaal
zwemmers en kinderen. Zorg er altijd voor dat uw
het SUP board en de peddel onder controle heeft.
- Laat uw SUP board nooit langdurig op een warme
ondergrond liggen, zoals op het strand of op
andere warme oppervlakken. Dit kan uw bord
beschadigen.
- Het artikel volgens lokale, actuele voorschriften bij
een inzamelpunt afvoeren.
VOORBEREIDINGEN OM HET SUP BOARD OP TE
POMPEN
Verwijder alle scherpe en puntige objecten van de
ondergrond om beschadigingen aan het SUP board
te voorkomen.
HANDLEIDING / OPBLAZEN / LEEGLATEN
Blaas het SUP board op met bijgeleverde handpomp.
2
1. Ventieldop
2. Knop
3. Ventielbasis
- Schroef de ventiel dop los
. Druk het knopje
1
en draai deze ongeveer 90 graden zodat het knopje
uitsteekt.
- Bevestig de pomp op het ventiel en blaas deze op
tot de vereiste druk bereikt is. Draai de ventiel dop
dicht (rechtsom). Alleen de ventieldop kan zorgen
voor de definitieve luchtdichtheid.
- Om lucht uit het SUP board te laten, verwijder de
ventieldop
druk op het knopje
1
ongeveer 90 graden zodat het knopje naar binnen
gedrukt blijft.
De juiste druk voor het SUP board is maximum
1 bar / 15 PSI (=1000 mBar)
MAG NIET OVERSCHREDEN WORDEN!
Gebruik van een elektrische pomp of compressor
is geheel op eigen risico. Dit kan leiden tot
beschadiging van het SUP board.
3
Borgpen
AFNEEMBARE VIN AAN DE ACHTERKANT VAN
HET SUP BOARD
Aanbevolen is om deze vin alleen in diep water te
gebruiken waardoor u vooruit kunt in een rechte lijn.
Gebruik deze vin niet in ondiep water om dat de vin
dan de bodem kan raken. Deze vin kan op het SUP
board bevestigd worden als het board opgeblazen
in
2
en draai deze
2

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

8dp0003108dp0003208dp000330