Herunterladen Diese Seite drucken
Wishco MINI Montage- Und Betriebsanleitung

Wishco MINI Montage- Und Betriebsanleitung

Carbotek wärmelampe

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
THE HEATER
SURPRISINGLY GOOD!
UK – ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTION MANUAL
Page 2 – CarboTek-based heater – Please read the instructions carefully and retain them for future reference
DE – MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG
Seite 8 – CarboTek Wärmelampe – Diese Anleitung Bitte sorgfältig durchlesen und aufbewahren
SE – MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
Sida 14 – CarboTek-baserad värmelampa – Läs anvisningarna noga och spara dem
DK – MONTAGE- OG BRUGERMANUAL
Side 22 – CarboTek-baseret varmelampe – Læs venligst omhyggeligt instruktionerne og gem disse
NO – MONTASJE- OG BRUKERMANUAL
Side 28 – CarboTek-basert varmelampe – Les vennligst instruksjonene grundig og ta vare på disse
FI – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
Sivu 34 – CarboTek-hiilikuitulämmitin – Lue ohjeet huolellisesti ja säästä ne vastaisuuden varalle

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wishco MINI

  • Seite 1 THE HEATER SURPRISINGLY GOOD! UK – ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTION MANUAL Page 2 – CarboTek-based heater – Please read the instructions carefully and retain them for future reference DE – MONTAGE- UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 8 – CarboTek Wärmelampe – Diese Anleitung Bitte sorgfältig durchlesen und aufbewahren SE –...
  • Seite 2 We cannot be held liable for any damages caused by failure to observe these instructions. Important safety instructions – read carefully Wishco MINI infrared heater is designed for safe operation. Nevertheless, installation, maintenance and operation of the heater can be dangerous. Observing the following procedures will reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons and keep installation time to a minimum.
  • Seite 3 Parts of the heater may exceed 200 °C. Contact with the Wishco Carbo Tek IR-heating tube, reflector, or mental parts near the heating tube, may cause severe BURNS. To avoid burns, do not let bare skin touch the hot surface.
  • Seite 4 Assembly and operation instruction manual Mounting Tools for mounting: – Pencil – Spirit level – Screwdriver – Power drill and drill bits A wall mounting bracket is provide with the heater which has been specifically designed to allow this product to be fitted to a wall/ceiling.
  • Seite 5 Min. 45° Min. 0.5 m Wall Wall Min. 1.8 m Min. 1.8 m Floor Floor Figure A Figure B Wall/ceiling installation Installation with Wishco Basepod stand or Wishco Tripod stand Mounting brackets included with purchase of Wishco Basepod and Wishco...
  • Seite 6 Therefore, be sure to follow the maintenance instructions. Check the reflector and the Wishco CarboTek-heating element for dirt and dust at least once a month. If necessary, follow the cleaning and maintenance instructions.
  • Seite 7: Recycling

    Do not operate the heater in this condition. The only regular maintenance required is the inspection of the reflector and the Wishco CarboTek IR-heating element for dust and making sure that the ventilation grills are not clogged.
  • Seite 8 Wir haften nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anweisungen verursacht werden. Wichtige Sicherheitshinweise - sorgfältig durchlesen Der Wishco MINI Infrarotstrahler ist für einen sicheren Betrieb entworfen. Installation, Wartung und Betrieb können jedoch trotzdem gefährlich sein. Die Beachtung der folgenden Verfahren reduziert die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Personenschäden und reduziert die Installationszeit auf ein Minimum.
  • Seite 9: Einleitung

    Restmüll. Bitte wenden Sie sich an Ihre Gemeinde, um Informationen zum nächstgelegenen Recyclinghof zu erhalten. Einleitung Wishco MINI Infrarotstrahler erzeugen sofortige und angenehme Wärme. Diese robusten und wetterfesten Heizungen sind für Haushalts- und Gewerbeanwendungen im Innen- und Außenbereich konzipiert. Spannung (V)
  • Seite 10 10 DE Montage- und Betriebsanleitung Montage Für die Montage notwendiges Werkzeug: – Bleistift – Wasserwaage – Schraubenzieher – Bohrmaschine und Bohr Der Wandheizkörper wurde mit einer Wandbefestigungshalterung geliefert, die speziell dafür vorgesehen ist, um dieses Produkt an der Decke / Wand anzubringen. Vergewissern Sie sich bevor die Deckenhalterung festgebohrt wird, darüber dass keine versteckten Wasserleitungen oder elektrischen Kabel vorhanden sind.
  • Seite 11 Min. 45° Min. 0,5 m Wand Wand Min. 1,8 m Min. 1,8 m Boden Boden Figur A Figur B Wand-/Deckenmontage Installation mit dem Wishco Basepod-Standfuß oder dem Wishco Tripod-Standfuß Montagehalterungen sind im Lieferumfang von Wishco Basepod und Wishco Tripod enthalten.
  • Seite 12: Wartung

    Anweisungen ist von großer Bedeutung, um einen langen und effizienten Betrieb Ihres Geräts zu gewährleisten. Es ist daher wichtig, den vorliegenden Anweisungen stets zu folgen. Überprüfen Sie mindestens einmal im Monat die Sauberkeit des Reflektors und des Wishco CarboTek Wärmeelements. Falls erforderlich, Reinigungs- und Wartungshinweise anwenden.
  • Seite 13: Reinigung

    Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker gereinigt werden. Betreiben Sie das Gerät in diesem Zustand nicht. Die einzige Wartung ist die Kontrolle des Reflektors und des Wishco CarboTek IR-Wärmeelements auf Staub sowie die Kontrolle darauf das die Ventilationsöffnungen nicht blockiert sind.
  • Seite 14 Vi kan inte ta ansvar för skador som uppstått pga. av att dessa anvisningar inte följs. Viktiga säkerhetsinstruktioner – läs noga Wishco MINI infraröd värmelampa är utformad för säker drift. Trots detta kan montering, underhåll och drift av värmelampan vara farlig. Iakttagande av följande procedurer minimerar risken för brand, elektriska stötar, personskador och minimerar monteringstiden.
  • Seite 15 Denna produkt innehåller återvinningsbara material. Kassera inte denna produkt som osorterat kommunalt avfall. Kontakta din lokala kommun för närmaste insamlingsplats. Inledning Wishco MINI infraröda värmelampor ger omedelbar och skön värme. Dessa robusta och väderbeständiga värmelampor är utformade för hushålls- och kommersiell uppvärmning inomhus och utomhus. Spänning (V)
  • Seite 16 16 SE Monterings- och bruksanvisning Montering Nödvändiga monteringsverktyg – Blyertspenna – Vattenpass – Skruvmejsel – Borrmaskin och borr Värmelampan levereras med ett väggfäste som är speciellt utformat för vägg/takmontering av denna produkt. Innan du borrar ska du kontrollera att väggen/taket är solitt och att det inte finns dolda vattenledningar eller elektriska ledningar.
  • Seite 17 Min. 45° Min. 45° Min. 0,5 m Vägg Vägg Min. 1,8 m Min. 1,8 m Golv Golv Figur A Figur B Vägg-/takinstallation Installation med Wishco Basepod stativ eller Wishco Tripod stativ Monteringsfästen ingår vid köp av Wishco Basepod och Wishco Tripod.
  • Seite 18: Underhåll

    OBS! Noggrant och regelbundet underhåll av värmaren är viktigt för att du kan använda apparaten länge och effektivt. Var därför noga med att följa anvisningarna. Kontrollera reflektorn och Wishco CarboTek-värmaren minst en gång i månaden så att det inte finns smuts och damm. Vid behov, följ rengörings- och underhållsanvisningarna.
  • Seite 19 Monterings- och bruksanvisning OBS! Koppla alltid ur värmelampan och låt den svalna innan du arbetar med den. Om det har samlats damm eller smuts inuti apparaten eller kring värmaren ska apparaten rengöras av en auktoriserad serviceagent. Använd inte värmelampan i det här läget. Det enda pågående underhåll som rekommenderas är att kontrollera reflektorn och Wishcos CarboTek IR-värmaren så...
  • Seite 20 DESIGNED AND DEVELOPED IN THE NORTH TO THE NORTH MINIMALISTIC DESIGN – GREAT EFFECT EXCEPTIONALLY HIGH QUALITY 3 YEAR WARRANTY...
  • Seite 22 Vi kan ikke holdes ansvarlige for eventuelle skader som følge af manglende overholdelse af disse instruktioner. Vigtige sikkerhedsanvisninger – læs omhyggeligt Wishco MINI infrarød varmelampe er designet til sikker betjening. Ikke desto mindre kan installation, vedligeholdelse og drift af varmelampen være farlig. Overholdelse af følgende procedurer vil minimere risikoen for brand, elektrisk stød, personskade og holde installationstiden til et minimum.
  • Seite 23 Dette produkt indeholder genanvendelige materialer. Kassér ikke dette produkt som usorteret kommunalt affald. Kontakt venligst din lokale kommune for nærmeste indsamlingssted. Indledning Wishco MINI infrarøde varmelamper giver øjeblikkelig og behagelig varme. Disse robuste og vejr- bestandige varmelamper er designet til husholdnings- og kommercielle opvarmningsprogrammer inden for indendørs og udendørs områder.
  • Seite 24 Montage- og brugermanual Installation Nødvendige installationsværktøjer: – Blyant – Vaterpas – Skruetrækker – Boremaskine og bor Varmelampen leveres med et vægmonteringsbeslag, der er specielt designet til væg/loftsmontering af dette produkt. Kontrollér før boring, at væg/loft er solidt, og at der ikke er skjulte vandrør eller elektriske lednin- ger.
  • Seite 25 Max. 90° Min. 45° Min. 45° Min. 0,5 m Væg Væg Min. 1,8 m Min. 1,8 m Gulv Gulv Figur A Figur B Væg-/loftsmontering Montering med Wishco Basepod stativ eller Wishco Tripod stativ Monteringsbeslag medfølger ved køb af Basepod og Tripod.
  • Seite 26: Fejlfinding

    OBS! Omhyggelig og regelmæssig vedligeholdelse af varmelegemet har stor betydning for at opnå en lang effektiv drift af dit apparat. Vær derfor opmærksom på at følge instruktionerne. Kontrollér reflektor og Wishco CarboTek-varmelegeme for snavs og støv mindst en gang om måneden. Følg om nødvendigt rengørings- og vedligeholdelsesanvisninger.
  • Seite 27 Montage- og brugermanual OBS! Afbryd altid varmelampen fra strømforsyningen og lad den køle af, inden du arbejder med den. Hvis varmelampen har samlet støv eller snavs inde i enheden eller omkring varmeelementet, skal enheden rengøres af en autoriseret serviceagent. Brug ikke varmelampen i denne tilstand. Den eneste løbende vedligeholdelse, der anbefales, er, kontrol af reflektoren og Wishcos CarboTek IR-varmelegeme for støv –...
  • Seite 28 Viktige sikkerhetsanvisninger – leses grundig Wishco MINI infrarød varmelampe er designet til sikker betjening. Ikke desto mindre kan installasjon, vedlikehold og drift av varmelampen være farlig. Overholdelse av følgende prosedyrer vil minimere risikoen for brann, elektrisk støt, personskade samt holde installasjonstiden til ett minimum.
  • Seite 29 Dette produktet inneholder gjenbrukbare materialer. Kasser ikke dette produktet som usortert kommunalt avfall. Kontakt vennligst din lokale kommune for nærmeste innsamlingssted. Innledning Wishco MINI infrarøde varmelamper gir øyeblikkelig og behagelig varme. Disse robuste og værbestandige varmelampene er designet til husholdnings- og kommersielle oppvarmningsprogrammer innenfor innendørs og utendørs områder.
  • Seite 30 30 NO Montasje- og brukermanual Installasjon Nødvendige installasjonsverktøy: – Blyant – Vaterpass – Skrujern – Boremaskin og bor Varmelampen leveres med et veggmonteringsbeslag som er spesielt designet til vegg/takmontering av dette produktet. Kontroller før boring at vegg/tak er solid, og at det ikke er skjulte vannrør eller elektriske lednin- ger.
  • Seite 31 Min. 45° Min. 45° Min. 0,5 m Vegg Vegg Min. 1,8 m Min. 1,8 m Gulv Gulv Figur A Figur B Vegg-/takinstallasjon Installasjon med Wishco Basepod-stativ eller Wishco Tripod-stativ Monteringsbeslagene er inkludert når du kjøper Wishco Basepod og Wishco Tripod.
  • Seite 32 OBS! Grundig og regelmessig vedlikehold av varmelegemet har stor betydning for å oppnå en lang effektiv drift av apparatet. Vær derfor oppmerksom på å følge instruksjonene. Kontroller reflektor og Wishco CarboTek-varmelegeme for smuss og støv minst en gang om måneden. Følg om nødvendig rengjørings- og vedlikeholdsanvisninger.
  • Seite 33 Montasje- og brukermanual NO 33 OBS! Avbryt alltid varmelampen fra strømforsyningen og la den kjøle av innen du jobber med den. Hvis varmelampen har samlet støv eller smuss i enheten eller rundt varmeelementet, skal enheten rengjøres av en autorisert serviceperson. Bruk ikke varmelampen i denne tilstanden. Det eneste fortløpende vedlikeholdet som anbefales er kontroll av reflektoren og Wishcos CarboTek IR-varmelegeme for støv samt kontroll av at ventilasjonsristene ikke er tilstoppet.
  • Seite 34 Emme vastaa mahdollisista vahingoista, jotka ovat aiheutuneet näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. Tärkeitä turvallisuusohjeita – lue huolellisesti Wishco MINI -infrapunalämmitin on valmistettu turvalliseksi, mutta lämmittimen asennus, huolto ja käyttö voivat silti aiheuttaa vaaratilanteita. Noudattamalla seuraavia ohjeita vähennät tulipalon, sähköiskujen ja henkilövahinkojen riskiä ja varmistat mahdollisimman nopean asennuksen.
  • Seite 35 Lämmittimen sisällä on kuumia ja sähköä johtavia tai kipinöiviä osia. Älä käytä lämmitintä tiloissa, joissa käytetään tai säilytetään bensiiniä, maaleja tai palonarkoja nesteitä. Lämmittimen osien lämpötila voi olla jopa 200 °C. Tästä syystä kontakti Wishco CarboTek -lämmitys- elementin, sen heijastinosan tai lämmityselementin lähellä olevien metalliosien kanssa voi aiheuttaa vakavia PALOVAMMOJA.
  • Seite 36 Asennus- ja käyttöohjeet Asennus Tarvittavat asennustyökalut: – Lyijykynä – Vesivaaka – Ruuvimeisseli – Porakone ja pora Lämmittimen mukana toimitetaan seinäkiinnike, jonka avulla laite voidaan kiinnittää seinään tai sisäkattoon. Varmista ennen poraamista, että seinä/katto on vahvarakenteinen ja että sen sisällä ei ole piilossa vesiputkia tai sähkökaapeleita.
  • Seite 37 Max. 90° Min. 45° Min. 45° Min. 0,5 m Seinä Seinä Min. 1,8 m Min. 1,8 m Lattia Lattia Kuvio A Kuvio B Asennus seinään/kattoon Asennus Wishco Basepod- tai Wishco Tripod -jalustaan Kiinnitystarvikkeet sisältyvät ostettaessa Wishco Basepodia ja Wishco Tripodia.
  • Seite 38 Tarkista laitteen puhdistuksen yhteydessä myös virtajohdon ja pistokkeen kunto. Jos huomaat kulumia tai vikoja, ota yhteyttä tekniseen huoltoon. Puhdistus Säännöllinen ja huolellinen puhdistus varmistavat, että Wishco-infrapunalämmitin toimii tehokkaasti ja ongelmitta usean vuoden ajan. Noudata seuraavia vaiheita lämmitintä puhdistaessasi: Irrota laite verkkovirrasta ennen sen puhdistamista.
  • Seite 39 Asennus- ja käyttöohjeet HUOM Irrota lämmitin verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä aina ennen sen käsittelyä. Jos lämmittimen sisälle tai lämmityselementin ympärille on kertynyt pölyä tai likaa, käänny valtuutetun huollon puoleen. Älä käytä lämmitintä ennen kuin se on puhdistettu. Suosittelemme seuraavien huoltotoimenpiteiden suorittamista säännöllisesti: tarkista heijastimen kunto, varmista, että...
  • Seite 40 Contact: info@wishco.eu Information: wishco.eu...