Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

► Aussehen und Farbe können vom Bild abweichen.
► Produktabbildung, Beschreibung etc.
können möglicherweise durch die
stetige Weiterentwicklung abweichen.
► Die Netzspannung dieses Produktes liegt
ausschließlich bei AC 230V/50Hz.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schöner Wassertechnik EDGE infinity MRO1791A-400G

  • Seite 1 ► Aussehen und Farbe können vom Bild abweichen. ► Produktabbildung, Beschreibung etc. können möglicherweise durch die stetige Weiterentwicklung abweichen. ► Die Netzspannung dieses Produktes liegt ausschließlich bei AC 230V/50Hz.
  • Seite 2: Sicherheit

    Sicherheit Warnhinweis Um das Risiko von Verletzungen und Schäden am Gerät zu vermeiden, beachten Sie bitte die nachfolgenden Nutzungsregeln. Die Nichtbeachtung der Sicherheits-regeln kann zu Unfällen führen. Untersagte Handlungen VOR SONNENLICHT VON BRENNBAREN VOR FEUCHTIGKEIT MIT NASSEN HÄNDEN SCHÜTZEN STOFFEN FERNHALTEN SCHÜTZEN NICHT BEDIENEN •...
  • Seite 3: Einführung

    • Wenn das Wasser nicht die für das Stadtwasser festgelegten Parameter hat (z.B. hoher Gehalt an mechanischen Verunreinigungen und hoher Chlorgehalt), muss vor dem Gerät eine Wasseraufbereitungsanlage installiert werden. • Der optimale Betriebsdruck für dieses Produkt beträgt 0,1 - 0,4 MPa. Wenn der Druck niedriger oder höher ist, muss ein Druckregler installiert werden.
  • Seite 4: Gerätedarstellung

    Gerätedarstellung OBERE ABDECKUNG GEHÄUSE ERSATZKARTUSCHEN UNTERGEHÄUSE Übersicht Produktdesign, technische Spezifikation, Anzahl der Komponenten und interne Struktur je nach Gerätemodell. Elemente im Lieferumfang INKL. WASSERHAHN, KUGELHAHN, BEFESTIGUNGS -ELEMENTE BEDIENUNGSANLEITUNG SCHUTZLEITER 1/4" VERPACKUNG MIT ZUBEHÖR Bedienfeld ANTI-OSMOTIONALE MEMBRANANZEIGE PP- UND KOHLEFILTERANZEIGE RESET-TASTE (3 SEKUNDEN LANG GEDRÜCKT HALTEN) Bedienungsanleitung Nutzung des Gerätes...
  • Seite 5: Ausschalten

    Erste Inbetriebnahme Der Installateur schlägt Der Installateur montiert, Normaler Betrieb den Tag der Montage des spült und überprüft die des Geräts. Gerätes vor. korrekte Installation des Gerätes. Anlaufen Ausschalten Drehen Sie den Kugelhahn zu Schrauben sie den Kugelhahn auf und schalten Sie den Stecker von und schließen Sie den Stecker der Steckdose ab.
  • Seite 6: Funktionen Der Filterkartusche

    Intelligente Reinigung Das Gerät ist aufgrund der eingeführten Einstellungen selbstreinigend. Kartuschenwechsel Wechsel der integrierten Kartusche 2. Schließen Sie vor dem Austausch Wenn die Filteranzeige nicht mehr den Kugelhahn und trennen Sie das aufleuchtet, scannen Sie den QR-Code auf Gerät von der Stromversorgung. der oberen Abdeckung des Gerätes, um die F i l t e r k a r t u s c h e z u k a u f e n u n d auszutauschen.
  • Seite 7: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen Reset We n n d i e K a r t u s c h e n n i c h t m e h r Wenn die Kartuschen verwendbar verwendbar sind, halten Sie die RESET- sind, halten Sie die RESET-Taste 3 Taste 3 Sekunden lang gedrückt, nachdem Sekunden lang gedrückt, um den Sie das Gerät eingeschaltet haben.
  • Seite 8: Reinigung Und Instandhaltung

    Reinigung und Instandhaltung Warnhinweis Schneiden Sie den Schutzleiter Überprüfen Sie vor der Installation nicht mit Werkzeugen, die die Dichtigkeit der Hauswasser- nicht für diesen Zweck vorge- installation. sehen sind. • Überprüfen Sie, ob alle Funktionen des Gerätes verfügbar sind und ordnungsgemäß funktionieren.
  • Seite 9: Instandhaltung Des Produkts

    • Schalten Sie die Wasserzufuhr zum Gerät vor längerer Abwesenheit immer ab. • Stellen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder auf den Kopf. • Ersetzen Sie Kabel und Stecker nicht selbst. Wenn die Raumtemperatur unter 0 Grad Celsius sinkt, schließen Sie die Wasserversorgung des Gerätes und entleeren Sie es vollständig von dem Wasser.
  • Seite 10: Instandhaltung Von Bestandteilen

    Wechseln Sie die Kartusche. Beurteilen Sie, Schließen Sie die Wasserquelle an. ob die Kartusche anhand ihrer Lebensdauer Lassen Sie das Wasser durch das und der Meldungen aus dem Gerätebedien- Gerät fließen und verwenden Sie ein feld gewechselt werden soll. trockenes Taschentuch, um festzu- stellen, ob das Wasser austritt.
  • Seite 11 Grund für Art. Name Bild Wartungszeitraum Effizienzverlust Müdigkeit Kugelventil 36 Monate Kupplung und Altern (Tank) Müdigkeit Druckhaltig Kontrollplatte 36 Monate und Altern Müdigkeit Filtergehäuse Druckbehälter 36 Monate und Altern 3-Wege Müdigkeit Kupplung 36 Monate Kugelventil und Altern Müdigkeit Kupplung Schnellkupplung 36 Monate und Altern Kupplung...
  • Seite 12: Diagramm Zeichnung

    Installation Entfernen Sie das Montieren Sie das Ventil Schließen Sie die Kabel an Produkt aus der am Führungsrohr am und installieren Sie das Verpackung. Gewinde. Gerät wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Das Sickerwasser kann abgelassen oder gesammelt und KONZENTRIERTES WASSER z.B.
  • Seite 13: Für Die Montage Benötigte Materialien

    Für die Montage benötigte Materialien SCHUTZLEITER HANDTUCH HYGIENENPAPIER BECHER SCHLAUCHMESSER BETRIEBS- BOHR- SCHRAUBEN- VERSTELLBARER ANLEITUNG MESSER MASCHINE SCHRAUBENSCHLÜSSEL ZIEHER Wasserflussdiagramm TRINKWASSER HOCHDRUCKSCHALTER WASSER -ANSCHLUSS RÜCKSCHLAGVENTIL SICKERWASSER...
  • Seite 14: Servicehinweise

    Diagramm Zeichnung Hinweis Um sauberes und sicheres Wasser zu gewährleisten, schrauben Sie den Wasserhahn während der ersten Verwendung 1 Stunde lang ab und lösen Sie ihn dann. Warten Sie dann 2 Stunden, damit das Gerät Zeit hat, das Wasser aufzubereiten. Öffnen Sie den Kugelhahn Stellen Sie den Wasserhahn ab Wenn das nicht...
  • Seite 15: Safety Precautions

    Safety precautions Warning In order to ensure safety and avoid injury and property loss to you and others, please be sure to follow the following safety precautions. Misuse with ignoring safety precautions may lead to accidents. Contents Represents [Prohibited] NO SUNLIGHT NO WET AREA NO TOUCH NO INFLAMMABLES...
  • Seite 16: Product Introduction

    • When the water does not meet the municipal water standards (including high sediment content and excessive residual chlorine, etc.), a pretreatment device shall be installed before the product. • The optimum working pressure of this product is 0.1-0.4 MPa. If the water pressure is lower or higher than this, please install pressure boosting device or pressure reducing device accordingly.
  • Seite 17: List Of Parts

    Structure schematic diagram HEAD COVER SHELL FILTER ELEMENT ASSEMBLY BOTTOM SHELL The pictures are for reference only. The appearance of the product, the actual specifications, quantity and sequence of the internal filter element components are subject to the actual items. List of parts Including: - A set of water faucet...
  • Seite 18: Shutting Down

    First use Instruction Sale company make an The installation master shall Users can use appointment for water install, flush and debug the the water purifier purifier installation. whole machine according to the normally. maintenance procedures. Starting up Shutting down Close the three-way ball valve, Open the three-way ball valve, and then and then unplug the power cord.
  • Seite 19 Intelligent cleaning The machine will automatically flush according to the set method. Filter element change Replacement method of integrated filter core 2. Before replacing the filter When the indicator of a filter element flashes, it element, first close the three- indicates that the service life of the filter element way ball valve and then unplug expires, please scan the QR code on the head...
  • Seite 20: Indicator Description

    Key operation Reset After power-on for 3 seconds, when the After power-on for 3 seconds, when service life of the filter element expires, press there is no filter element reaching the the reset key for 3 seconds, and the service service life time, press this key for 3 life of all filter elements reaching the service seconds, and the system will enter...
  • Seite 21: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Announcements NO CUTTING PE PIPE WITH NO WATER LEAKAGE NON-DEDICATED KNIFE FROM PIPE • Check whether all functions of product operate normally. • Check whether tubes of product leaks water (three-way valve, external PE pipe, internal joints. etc.). •...
  • Seite 22 • No side lay, laying down or inverted product. • Do not change the joints and tubes of product by yourself at random. • When the inlet water temperature is below 0°C, water inlet switch shall be closed and water in water purifier shall be drained to avoid freezing and frost cracking. •...
  • Seite 23 Change the filter element. Judge whether filter Connect to water source to make element needs to be changed according to the product outflow water normally. used time of filter element and indication for of Check whether there are water leak filter element lifespan (according to product in each connections with dry tissue.
  • Seite 24 Reason for Element Name Maintenance period efficacy loss Fatigue Pressure tank 36 months Pipe fitting and aging ball valve Pressure Fatigue Water board 36 months containing parts and aging Fatigue Filter bottle Pressure vessel 36 months and aging 3-way Fatigue Pipe fitting 36 months ball valve...
  • Seite 25 Installation Take out the product Ta k e t h e t h r e e - w a y Connect the pipeline and from packaging box siamesed ball valve out install the part of water and put it under and install it on tap pipe.
  • Seite 26: Materials Needed In Installation

    Materials needed in installation PE PIPE TOWEL TISSUE TUBE CUTTER USER TDS TEST ELECTRIC SCREW MONKEY MANUAL DRILL DRIVER WRENCH Water treatment process diagram DRINKING WATER OUTLET HIGH PRESSURE SWITCH TAP WATER CONNECTION ONE WAY VALVE CONCENTRATED WATER OUTLET...
  • Seite 27: Electric Schematic Diagram

    Debugging the entire machine Notes When using the machine for the first time, in order to ensure the sanity and safety of water, the tap needs turning on one hour and then turning off, standing for two hours, and purify waters for 1 hour.
  • Seite 28: Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo Uwaga W celu uniknięcia ryzyka kontuzji i zniszczenia urządzenia prosimy o przestrzeganie przedstawionych zasad użytkowania. Zignorowanie zasad bezpieczeństwa może prowadzić do wypadków. Działania zabronione CHRONIĆ PRZED TRZYMAĆ Z DALA OD CHRONIĆ PRZED NIE OBSŁUGIWAĆ SŁOŃCEM SUBST. ŁATWOPALNYCH WILGOCIĄ MOKRYMI RĘKOMA •...
  • Seite 29 • Jeśli woda nie posiada parametrów określonych dla wody z sieci miejskiej (m.in. ma dużą zawartość zanieczyszczeń mechanicznych oraz wysokie stężenie chloru), należy przed urządzeniem zainstalować stację uzdatniania wody. • Optymalne ciśnienie robocze dla tego produktu to 0.1 - 0.4 MPa. Jeśli ciśnienie jest niższe lub wyższe, należy zainstalować...
  • Seite 30: Schemat Urządzenia

    Schemat urządzenia POKRYWA GÓRNA OBUDOWA WKŁADY WYMIENNE POKRYWA DOLNA Obraz poglądowy. Wygląd produktu, jego specyfikacja techniczna, ilości komponentów i struktura wewnętrzna zależna od modelu urządzenia. Elementy zestawu ZAWIERA: kranik, zawór kulowy, elementy montażowe INSTRUKCJA PRZEWÓD 1/4" OPAKOWANIE OBSŁUGI Z AKCESORIAMI Panel sterujący WSKAŹNIK MEMBRANY ANTY-OSMOTYCZNEJ WSKAŹNIK FILTRA PP ORAZ WĘGLOWEGO...
  • Seite 31: Pierwsze Użycie

    Pierwsze użycie F i r m a i n s t a l a c y j n a I n s t a l a t o r d o k o n u j e Normalna praca proponuje termin montażu montażu, przepłukuje urządzenia.
  • Seite 32 Inteligentne oczyszczanie Urządzenie czyści się samodzielnie w oparciu o wprowadzone ustawienia. Wymiana wkładów filtra Sposób wymiany zintegrowanego wkładu Gdy wskaźnik filtra przestanie świecić, 2. Przed wymianą, należy zamknąć zawór kulowy i odłączyć urządzenie prosimy zeskanować kod QR na górnej od źródła zasilania. pokrywie urządzenia, aby dokonać...
  • Seite 33: Funkcje Przycisków

    Funkcje przycisków Reset Jeśli wkłady przestaną być zdatne do użycia, Jeśli wkłady są zdatne do użycia, po 3 s e k u n d a c h o d w ł ą c z e n i a po 3 sekundach od włączenia urządzenia należy przytrzymać...
  • Seite 34: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i konserwacja Uwaga Nie należy docinać przewodów z Przed montażem należy sprawdzić PE za pomocą nieprzeznaczonych szczelność domowej instalacji do tego narzędzi. wodnej. • Sprawdź czy wszystkie funkcje urządzenia są dostępne i działają poprawnie. • Sprawdź czy z przewodów i innych elementów urządzenia nie cieknie woda (zawory, przewody PE, złączki itd.).
  • Seite 35: Konserwacja Produktu

    • Zawsze odcinaj dopływ wody do urządzenia przed dłuższymi okresami nieobecności. • Urządzenia nie należy ustawiać na boku ani do góry dnem. • Nie wymieniaj przewodów i złączek samodzielnie. Gdy temperatura w pomieszczeniu spada poniżej 0 stopni Celsjusza, należy zamknąć dopływ wody do urządzenia i opróżnić...
  • Seite 36 Dokonaj wymiany filtra. Oceń czy wkład Przyłącz źródło wody. Pozwól na powinien zostać zmieniony w oparciu o jego przepływ wody przez urządzenie i za p o m o c ą s u c h e j c h u s t e c z k i czas użytkowania oraz komunikaty z panelu higienicznej oceń...
  • Seite 37 Powód utraty Rodzaj Nazwa Rys. Żywotność wydajności Zużycie Zawór Złącze 36 miesięcy i zestarzenie kulowy (zbiornik) Zużycie Kontrola ciśnienia Płyta sterująca 36 miesięcy i zestarzenie Zbiornik Zużycie Korpus filtra 36 miesięcy ciśnieniowy i zestarzenie Zawór kulowy Zużycie Złącze 36 miesięcy 3-drożny i zestarzenie Zużycie...
  • Seite 38 Instalacja jednostki głównej Wyciągnij produkt Zamontuj zawór na rurze Podłącz przewody i za- z opakowania. prowadzącej do kranu. instaluj urządzenie zgodnie ze schematem poniżej. Woda z odcieku może być odprowadzona lub gromadzona WODA ZANIECZYSZCZONA i wykorzystana np. do czyszczenia. ŚCIEK Płukanie W k ł...
  • Seite 39 Materiały potrzebne do montażu PRZEWÓD PE RĘCZNIK PAPIER KUBECZEK NÓŻ DO CIĘCIA HIGIENICZNY PRZEWODU INSTRUKCJA MIERNIK WKRĘTARKA ŚRUBOKRĘT KLUCZ OBSŁUGI ELEKTR. FRANCUSKI Schemat przepływu wody WODA PITNA PRZEŁĄCZNIK WYS. CIŚN. PRZYŁĄCZE WODY ZAWÓR ZWROTNY ODCIEK...
  • Seite 40: Wskazówki Serwisowe

    Schemat rysunkowy Uwaga Podczas pierwszego użycia, aby mieć gwarancję czystej i bezpiecznej wody, należy odkręcić kranik na 1 godzinę, a następnie zakręcić go. Następnie należy odczekać 2h, tak aby urządzenia miało czas na uzdatnienie wody. Otwórz zawór kulowy i zak- Zakręć...
  • Seite 41 Hinweis Alle Angaben in diesem Dokument wurden sorgfältig geprüft. Bei Druckfehlern oder Missverständnissen kontaktieren Sie uns bitte umgehend. Im Falle eines Produkt- Updates wird eine neue Version der Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung veröffentlicht. Die Verpackung besteht aus einem für die Verarbeitung geeigneten Karton.
  • Seite 42 ► Über 10 Jahre an Erfahrung ► Kurzfristige Vorführtermine möglich ► Kalkfreies Wasser für alle Bereiche im Haushalt. ► Flexible Zahlungsmethoden (Kauf, Ratenzahlung oder Leasing) ► Lieferung, Montage & Inbetriebnahme Vor den Birken 34 59609 Anröchte Tel: (02947) 979 8892 eMail info@schoenerwasser.de www.schoenerwasser.de...

Diese Anleitung auch für:

Edge infinity mrc1882a-600g

Inhaltsverzeichnis