Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VDO CR 2100

  • Seite 38: Installation

    INSTALLATION OPTIONALE ANSCHLÜSSE (Abb. 2) Bei Fahrzeugen mit ISO-Steckverbindern können • Rosa Leitung A1 Sie die Steckverbinder einfach mit den (Geschwindigkeitsabhängige Anschlüssen des Autoradios verbinden. Bei Lautstärkeregelung und Tempowarnung): Fahrzeugen mit anderen Anschlüssen können Die geschwindigkeitsabhängige Sie ein Adapterkabel benutzen (siehe Tabelle auf Lautstärkeregelung (SDVC, Speed Dependant der separaten Installationskarte).
  • Seite 39: Steckverbinder B (Abb. 2)

    STECKVERBINDER B (Abb. 2) WEITERE VERBINDUNGEN (Abb. 2) Lautsprecher (nur Lautsprecher mit einer Line-Ausgang * Impedanz von 4 Ohm verwenden) • An dieses Autoradio kann über das RCA-Kabel • Keine der Lautsprecherleitungen mit Erde oder ein Leistungsverstärker (mit zwei zusätzlichen direkt mit einem Booster/Verstärker verbinden Lautsprechern) angeschlossen werden.
  • Seite 40: Rückseitiger Bolzen

    Rosa Leitung (Telefon-Stummschaltung) Nützliche Tips In der Nähe des Geräts oder auch in einem • Wenn Ihr Autotelefon oder der Einbausatz Ihres Fahrzeug keine Zellularfunktelefone ohne Handys Stummschaltungs-Signal Außenantenne benutzen, da dies Störungen in bereitstellt, kann dieses Signal verwendet allen elektrischen Systemen im Fahrzeug werden, um den Ton des Autoradios verursachen kann.
  • Seite 41: Einbau

    EINBAU METALLRAHMEN (Abb. 4) • Den Metallrahmen in den Ausschnitt (182 x 53 mm) im Armaturenbrett des Fahrzeugs einsetzen. Für eine optimale Leistung des CD-Spielers* sollte der Metallrahmen horizontal innerhalb der angegebenen Grenzen positioniert werden (zwischen -10° und +30°). • Den Metallrahmen fixieren, indem Sie die Metallzungen mit einem Schraubendreher nach außen biegen.
  • Seite 42 SICHERHEIT SICHERHEITS-LED • Wenn die Fahrzeugzündung ausgeschaltet ist Zum Schutz gegen Diebstahl ist dieses Gerät mit und das Bedienteil herausgenommen ist, blinkt folgenden Sicherheitsfunktionen ausgestattet: die rote LED. ABNEHMBARES BEDIENTEIL Nehmen Sie das abnehmbare Bedienteil immer Nützliche Tips mit, wenn Sie das Fahrzeug verlassen. Bewahren Sie können die blinkende Warnlampe ausschalten.
  • Seite 43 ANFANGSEINSTELLUNGEN Viele Anfangseinstellungen des Autoradios können Sie an Ihre persönlichen Vorstellungen anpassen. • Das Menü 'Anfangseinstellungen’ (Initial Settings) aufrufen. • Eine der zu modifizierenden Optionen wählen. • Die Einstellung für die gewählte Option ändern • Das Menü 'Anfangseinstellungen' (Initial Settings) verlassen: Nach einer Minute verläßt das Autoradio automatisch den Modus 'Anfangseinstellungen'.
  • Seite 44: Anfangseinstellungen

    ANFANGSEINSTELLUNGEN TREB [5K, 7K] Frequenzschwellwert für hohe Töne wählen. [ON, OFF] 'ON' wählen, um den automatischen Lautstärkeausgleich zwischen verschiedenen Signalquellen zu aktivieren. BP_TYP [1, 2, 3, 4] Art des Bestätigungs-Pieptons wählen. BEEP [1, 2, 3, 4, 5] Lautstärke des Bestätigungs-Pieptons wählen. COMP [OFF, LOW, HI] Komprimierungsgrad für CD-Wiedergabe wählen (bei 'LOW'...
  • Seite 45 WEITERE FUNKTIONEN GESCHWINDIGKEITSABHÄNGIGE UHRZEIT * LAUTSTÄRKEREGELUNG UND Dieses Autoradio hat eine Uhr, die Sie entweder von Hand einstellen können oder automatisch TEMPOWARNTUNG über das RDS-Signal aktualisieren lassen können. • Die Anweisungen zum Anschließen der erforderlichen Leitungen finden Sie im Abschnitt EINSTELLEN DER UHRZEIT (MANUELL) 'INSTALLATION'.
  • Seite 46: Weitere Funktionen

    WEITERE FUNKTIONEN SPEICHERN EINER GESCHWINDIGKEIT • Temperaturwarnung aktivieren / deaktivieren. Vergewissern Sie sich, daß für die Option 'SPD' bei den 'ANFANGSEINSTELLUNGEN' 'KM/H' oder 'MPH' eingestellt ist. 1. Mit der gewünschten Geschwindigkeit Wenn die Temperaturwarnung aktiviert ist, fahren. leuchtet die Anzeige ' ' auf.
  • Seite 47 AUDIO LOUDNESS Mit der Loudness-Funktion werden die hohen und EIN/AUS tiefen Töne dynamisch verstärkt, um den Klang • Das Gerät ein- oder ausschalten: geringer Lautstärke-Einstellung verbessern. Siehe bei 'ANFANGSEINSTELLUNGEN’, Option Sie können das Autoradio auch benutzen, wenn 'LOUD’. die Zündung ausgeschaltet ist. Näheres hierzu finden Sie im Abschnitt 'INSTALLATION'.
  • Seite 48 RADIO Nützliche Tips WELLENBEREICH Das Gerät wird bei Benutzung des Autotelefons • Den gewünschten Wellenbereich wählen: stummgeschaltet, auf dem Display wird 'TEL CALL' angezeigt, aber Sie möchten trotzdem noch Radio hören. Auf dem Display wird angezeigt: • Zum Wiederherstellen der vorhergehenden FM1 oder FM2, MW1 oder MW2, oder LW Lautstärke.
  • Seite 49 Wenn ein UKW-Sender programmiert wird, Nützliche Tips werden auch die entsprechenden RDS- Schlechter Radioempfang? Informationen und der AF-Modus (ein/aus) • Einige Fahrzeuge (zum Beispiel VW und Seat) unter der Stationstaste gespeichert. haben eine aktive Antenne auf dem Dach, die eine 12-V-Versorgung benötigt. Bitte lassen Sie AUTOMATISCHES SPEICHERN Ihren Händler prüfen, ob der Antenne eine 12-...
  • Seite 50: Radio Data System (Rds) Auf Ukw

    ANSPIELFUNKTION ANZEIGE DES PROGRAMMTYPS (PTY) Mit dieser Funktion können Sie sich alle Sender Sie können sich den Typ des übertragenen im aktuellen Wellenbereich kurze Zeit anhören. Programms ansehen (z.B.: Nachrichten, Sport, • Die Anspielfunktion SCAN aktivieren / usw.). deaktivieren. INFORMATIONEN VON VERKNÜPFTEN RADIOSENDERN –...
  • Seite 51: Rds-Speicherprogrammierung

    Wenn Sie den TA/NEWS-Betrieb aktivieren: LADEN DES RDS-SPEICHERS • Sie hören jetzt die Verkehrsdurchsagen und/ Um alle empfangbaren RDS-Sender des aktuellen oder Nachrichten/Wettervorhersagen, wenn sie Empfangsbereichs in den RDS-Speicher zu von irgendeinem Sender übertragen werden. laden: • Wenn eingestellte Sender kein •...
  • Seite 52 CASSETTENSPIELER (CR2100/ CR2200) BANDSCHNELLAUF • FAST REWIND aktivieren / deaktivieren: WIEDERGABE 1. Die Frontklappe öffnen. 2. Eine Cassette mit der offenen Seite nach rechts in den Cassettenschacht schieben. • FAST FORWARD aktivieren / deaktivieren: 3. Die Frontklappe schließen. Auf dem Display wird kurz 'TAPE CR' angezeigt, wenn eine...
  • Seite 53: Cd-Spieler Und Cd-Wechsler

    PFLEGE DER CASSETTEN • Die gewünschte Platte wählen: – Verwenden Sie nur hochwertige Cassetten mit einer Bandlänge von 60 oder 90 Minuten. – Legen Sie die Cassetten nach Gebrauch sofort wieder in die Box zurück, damit sie vor Staub und Schmutz geschützt sind und sich das Band –...
  • Seite 54: Zufallswiedergabe

    ZUFALLSWIEDERGABE PLATTENAUSWURF (CD-SPIELER) (CD2100 / CD2200) • Die Zufallswiedergabe aktivieren deaktivieren: WIEDERHOLUNG DES AKTUELLEN STÜCKS Um das aktuelle Stück ständig zu wiederholen. • Die Wiederholung des aktuellen Stücks Wenn die Platte nicht innerhalb von 15 Sekunden aktivieren / deaktivieren: herausgenommen wird, zieht der CD-Spieler die Platte wieder ein.
  • Seite 55 FERNBEDIENUNG An dieses Autoradio kann eine Fernbedienung CASSETTE (CR2100 / CR2200) mit Kabel angeschlossen werden. Weitere Vorhergehendes / nächstes Stück: Zum Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Wählen des gewünschten Stücks. Händler. Mit der Fernbedienung können Sie einige Hauptfunktionen des Autoradios steuern, ohne Ihren Blick während der Fahrt von der Straße zu Schneller Rücklauf / Schneller Vorlauf: wenden.
  • Seite 56: Display-Optionen

    DISPLAY-OPTIONEN Hiermit können Sie wählen, welche Informationen auf dem Display angezeigt werden: Im Radio-Betrieb: Sendername (falls Programmtyp (falls verfügbar und verfügbar und RDS aktiv) RDS aktiv) Frequenz Uhrzeit * Temperatur (falls ein Fühler angeschlossen und aktiviert ist). Im Cassetten-Betrieb (CR2100 / CR2200) : Abhängig von der Uhrzeit * Temperatur (falls ein...
  • Seite 94 Sehr geehrter Kunde, Cher Client, Gedurende 24 maanden na aankoop VDO leistet Garantie zu den nachfolgenden VDO fait le nécessaire pour que vous bénéficiez waarborgt VDO u gratis arbeidsloon Bedingungen. d’une garantie gratuite de 24 mois (pièces et en onderdelen, in alle landen waar VDO een main-d’œuvre) dans tous les pays ou VDO...
  • Seite 95 Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Sie haben sich für den Kauf eines Gerätes von VDO entschieden. Wir danken Ihnen für Ihr VDO et d’avoir fait ainsi confiance à notre VDO entschieden. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Unsere Mitarbeiter haben alles marque et à...
  • Seite 96 Einsatz in einem anderen de services VDO. del funzionamenti del vostro apparecchio Land als für das es entwickelt und Dans le cas où votre appareil de marque VDO e onde evitare inutili inconvenienti, siete produziert und/oder zugelassen wurde ne fonctionne pas correctement ou pregati di studiare attentamente zu ermöglichen, respektive für Schäden,...
  • Seite 98 Sehr geehrter Kunde, Cher Client, Gedurende 24 maanden na aankoop VDO leistet Garantie zu den nachfolgenden VDO fait le nécessaire pour que vous bénéficiez waarborgt VDO u gratis arbeidsloon Bedingungen. d’une garantie gratuite de 24 mois (pièces et en onderdelen, in alle landen waar VDO een main-d’œuvre) dans tous les pays ou VDO...
  • Seite 100 Einsatz in einem anderen de services VDO. del funzionamenti del vostro apparecchio Land als für das es entwickelt und Dans le cas où votre appareil de marque VDO e onde evitare inutili inconvenienti, siete produziert und/oder zugelassen wurde ne fonctionne pas correctement ou pregati di studiare attentamente zu ermöglichen, respektive für Schäden,...
  • Seite 103 3139 166 1043.1A...

Diese Anleitung auch für:

Cd 2200Cr 2200

Inhaltsverzeichnis