Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montar Accesorios; Mantenimiento Y Reparación; Limpieza Y Cuidado; Eliminación De Residuos - Emerson AVENTICS AS1 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVENTICS AS1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Versión
Unidad de mante-
nimiento
DIN
5 Montaje, puesta en servicio y funcionamiento
Deje que el producto se aclimate durante algunas horas antes de ponerlo en
u
servicio, ya que de lo contrario se podría condensar agua en la carcasa.
¡Peligro de lesiones por montaje con presión o tensión!
El montaje con presencia de tensión eléctrica o presión puede provocar lesio-
nes o dañar el producto y otros componentes de la instalación.
1. Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la instalación relevante an-
tes de montar el producto.
2. Disponga medios de bloqueo para impedir que la instalación se pueda co-
nectar.
¡Aumento repentino de la presión durante la puesta en servicio!
¡Si no se utiliza ninguna unidad de llenado SSU, la instalación se encuentra re-
pentinamente bajo presión al ponerla en servicio! Esto puede provocar movi-
mientos de cilindro bruscos y peligrosos.
Asegúrese de que durante la puesta en servicio de una instalación sin uni-
u
dad de llenado SSU los cilindros estén en la posición final, o bien que los ci-
lindros que no estén en la posición final no puedan causar ningún daño.
¡La instalación en funcionamiento está bajo presión!
En el caso de una instalación inadecuada, se pueden producir daños en la uni-
dad de mantenimiento o el aparato de mantenimiento y causar lesiones gra-
ves.
Antes de la puesta en servicio compruebe que todas las uniones, conexio-
u
nes y aparatos de mantenimiento se hayan instalado correctamente.
5.1 Montaje de los elementos de fijación W01, W03, W04 y
W05
Tenga en cuenta las figuras g Fig. 7, g Fig. 6, g Fig. 8 y g Fig. 9.
u
5.2 Montaje del presostato
En la serie AS5 los presostatos solo se pueden montar con brida.
5.2.1 Montaje de brida
g Fig. 2
1. Retire el tornillo de cierre (a).
2. Introduzca la junta moldeada (b) en la ranura de junta (c) de la conexión del ai-
re.
3. Coloque el sensor de medición de presión (d) sobre la brida y atorníllelo bien.
5.2.2 Conexión tubo (AS1, AS2, AS3)
g Fig. 3
1. Retire el tornillo de cierre (a).
2. Hermetice la boquilla doble (f) con las juntas (e1+e2) y enrosque la boquilla
doble (f) en el distribuidor.
Nota: La boquilla doble (f) debe ser pedida por separado, las juntas (e1+e2)
están con la boquilla doble.
3. Atornille el sensor de medición de presión (g) en la boquilla doble (f).
AVENTICS™ AS1 | AS2 | AS3 | AS5 | R412013438-BAL-001-AE | Español
Descripción
Símbolos de con-
véase g Fig. 1
Válvula antirretorno,
0-ble
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN

5.3 Montar accesorios

mutación
5.3.1 Conexión tubo (AS2, AS3)
VI
g Fig. 4
1. Retire el tornillo de cierre (a).
2. Introduzca la junta plana (b) en la ranura de junta (c) de la conexión del aire.
3. Enrosque los accesorios (i) tales como conexiones, racores, pivotes múltiples.
6 Mantenimiento y reparación

6.1 Limpieza y cuidado

• Cierre todas las aberturas con dispositivos de protección adecuados para que
no penetre ningún producto de limpieza en el sistema.
• No utilice nunca disolventes ni detergentes agresivos. Limpie el producto ex-
clusivamente con un paño humedecido. Para ello, utilice únicamente agua y,
en caso necesario, un detergente suave.
• No utilice aparatos limpiadores de alta presión para la limpieza.
• No utilice aire comprimido para limpiar (purgar) la unidad o los aparatos de
mantenimiento.
7 Desmontaje, sustitución
¡Peligro de lesiones durante el desmontaje o sustitución bajo presión o ten-
sión!
Efectuar las tareas de desmontaje o sustitución bajo presión o tensión eléctrica
puede provocar lesiones personales y daños en el producto u otros componen-
tes de la instalación.
1. Desconecte la presión y la tensión eléctrica del componente de la instala-
ción que corresponda antes de desmontar el producto o sustituir compo-
nentes.
2. Disponga medios de bloqueo para impedir que la instalación se pueda co-
nectar.
8 Eliminación de residuos
Elimine el producto y el condensado de acuerdo con las especificaciones de su
país.
9 Modificación y ampliación
¡Peligro de lesiones durante el desmontaje o sustitución bajo presión o ten-
sión!
Efectuar las tareas de desmontaje o sustitución bajo presión o tensión eléctrica
puede provocar lesiones personales y daños en el producto u otros componen-
tes de la instalación.
1. Desconecte la presión y la tensión eléctrica del componente de la instala-
ción que corresponda antes de desmontar el producto o sustituir compo-
nentes.
2. Disponga medios de bloqueo para impedir que la instalación se pueda co-
nectar.
9.1 Modificación de la dirección del flujo
g Fig. 5
En el estado de entrega, la dirección del flujo es de izquierda (1, IN) a derecha (2,
OUT). En caso de que se desee cambiar esta dirección, deben realizarse los si-
guientes cambios en el producto:
ATENCIÓN
ATENCIÓN
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aventics as2Aventics as3Aventics as5

Inhaltsverzeichnis