Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

bbluv Kilo Bedienungsanleitung

E digitale babywaage

Werbung

https://bbluvgroup.com/product-registration/
Do not forget to register your product
N'oubliez pas d'enregistrer le produit
No olvide registrar su producto
Non dimenticare di registrare il prodotto
Vergessen sie nicht, ihr produkt zu registrieren
Não se esqueça de registar o seu produto
info@bbluvgroup.com
1 855-808-2636
bblüv Group inc.
555 Chabanel Ouest, suite 1540
Montréal, QC, Canada H2N 2J2
bbluvgroup.com
Kilö
Digital Baby Scale
EN
Balance numérique pour bébé
FR
Báscula digital para bebé
ES
Bilancia digitale per bambini
IT
Digitale Babywaage
DE
Balança Para Bebé Digital
PT
Please read the instruction manual carefully before use.
Veuillez lire attentivement le manuel d'instructions avant l'utilisation.
Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar.
Leggere attentamente il manuale d'istruzioni prima dell'uso.
Vor Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.
Leia o manual de instruções com atenção antes de utilizar.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bbluv Kilo

  • Seite 1 Kilö Digital Baby Scale https://bbluvgroup.com/product-registration/ Balance numérique pour bébé Báscula digital para bebé Do not forget to register your product Bilancia digitale per bambini N’oubliez pas d’enregistrer le produit Digitale Babywaage No olvide registrar su producto Balança Para Bebé Digital Non dimenticare di registrare il prodotto Vergessen sie nicht, ihr produkt zu registrieren Não se esqueça de registar o seu produto...
  • Seite 2 Kilö Kilö AVISOS • A balança pode aceitar uma carga máxima de 20 kg | 44 lb | 705 oz e um peso mínimo de 0.05 kg | 0.11 lb | 1.76 oz. A medição do peso é apresentada em incrementos de 0.005 kg | 0.01 lb | 0.18 oz.
  • Seite 3: Manutenção

    Kilö Kilö MANUTENÇÃO Pode limpar a sua balança com um pano humedecido e um pouco de líquido de lavar a loiça. Certifi que-se que não utiliza quaisquer agentes químicos. Nunca mergulhar a balança em água, enxaguar sob água corrente ou permitir que qualquer água penetre no interior ARMAZENAMENTO •...
  • Seite 4 Kilö A Pausa manual permite uma leitura mais rápida no caso de movimentos vigorosos do seu bebé. Tudo que tem a fazer é pressionar o botão Pausa Dentro de 3 segundos, a palavra Hold (pausa) irá parar de piscar e o peso será apresentado durante 20 segundos.
  • Seite 5 Kilö Kilö INSTRUÇÕES 1 Coloque a balança numa superfície nivelada, horizontal e sólida para garantir que o peso medido é preciso. Pressione Tara para ligar a balança. Assim que surja 0.000 kg no ecrã, a balança está pronta para tirar medições. Coloque o bebé...
  • Seite 6: Before Use

    ENGLISH PORTUGUÊS Kilö Kilö BEFORE USE ANTES DA UTILIZAÇÃO The scale requires one (1) CR2032 battery. You must insert A balança precisa de uma (1) bateria CR2032. Esta deve the battery in the compartment under the scale and ser inserida no compartimento da bateria por baixo ensure the polarity is correct.
  • Seite 7: Warnhinweise

    Kilö Kilö WARNHINWEISE INSTRUCTIONS 1 Place the scale on a levelled, horizontal, and solid • Die Waage kann einer maximalen Last von surface to ensure that the weight measurement is 20 kg | 44 lb | 705 oz standhalten. Die minimale accurate.
  • Seite 8: Wartung

    Kilö Kilö WARTUNG The manual Hold option enables faster measurement in the case of vigorous movements from your baby. Sie können Ihre Waage mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel reinigen. Achten Sie darauf, keine Just press the Hold button .
  • Seite 9 Kilö Kilö STORAGE Die Funktion Halten manuell ermöglicht schnelleres Anzeigen des Wertes, wenn Ihr Kind stark zappelt. • Store your scale in a cool and dry place to preserve its battery life. Sie brauchen nur die Taste Hold (Halten) zu drücken Innerhalb von 3 Sekunden hört das Wort Hold auf dem •...
  • Seite 10 Kilö Kilö WARNINGS ANWEISUNGEN 1 Stellen Sie die Waage auf eine stabile, ebene • The scale can take a maximum load of horizontale Fläche, um sicherzustellen, dass das 20 kg | 44 lb | 705 oz and a minimum weight of Gewicht richtig gemessen wird.
  • Seite 11: Vor Dem Gebrauch

    DEUTSCH FRANÇAIS Kilö Kilö VOR DEM GEBRAUCH AVANT UTILISATION Die Waage erfordert eine (1) CR2032-Batterie. Diese Le pèse-bébé fonctionne avec une (1) pile CR2032. Elle muss mit richtiger Polarität in das Batteriefach doit être insérée dans le compartiment des piles situé...
  • Seite 12: Fonction Maintien

    Kilö Kilö INSTRUCTIONS AVVERTENZE 1 Placez le pèse-bébé sur une surface plane, • La bilancia può sostenere un carico massimo di horizontale et solide afi n de vous assurer que le 20 kg | 44 lb | 705 oz e un peso minimo di poids mesuré...
  • Seite 13 Kilö Kilö MANUTENZIONE La fonction manuelle de Maintien permet une lecture plus rapide en cas de mouvements vigoureux de bébé. Puoi pulire la bilancia con un panno umido e del detersivo per piatti. Accertati di non utilizzare agenti Il vous suffi t d'appuyer sur le bouton Maintien .
  • Seite 14 Kilö Kilö ENTRETIEN La funzione Hold manuale consente una lettura più Vous pouvez nettoyer le pèse-bébé avec un chiffon rapida in caso di movimenti vigorosi del bambino. humide et un peu de liquide vaisselle. Veillez à ne jamais Devi solo premere il pulsante Hold .
  • Seite 15: Funzione Hold

    Kilö Kilö ISTRUZIONI AVERTISSEMENTS 1 Posiziona la bilancia su una superfi cie piana, • La charge maximale du pèse-bébé est de orizzontale e solida per garantire che il peso 20 kg | 44 lb | 705 oz et le poids minimum, misurato sia accurato.
  • Seite 16: Prima Dell'uso

    ESPAÑOL ITALIANO Kilö Kilö ANTES DEL USO PRIMA DELL'USO La báscula necesita una (1) batería CR2032. Debe La bilancia funziona con una (1) batteria CR2032. introducirse en el compartimento de la batería Deve essere inserita nel vano batteria sul retro della en la cara inferior de la báscula asegurándose de bilancia controllando la corretta polarità.
  • Seite 17 Kilö Kilö ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES 1 Coloque la báscula sobre una superfi cie horizontal • La báscula puede soportar una carga máxima de y nivelada, y asegúrese de que el peso medido es 20 kg | 44 lb | 705 oz y una carga mínima de preciso.
  • Seite 18 Kilö Kilö ALMACENAMIENTO Mantener manual le permite una lectura más rápida en el caso de movimiento . • Guarde la báscula en un lugar seco y fresco para conservar la vida de la batería. Todo lo que tiene que hacer es pulsar el botón Mantener .

Inhaltsverzeichnis