ANMERKUNG UWAGA Vor der Inbetriebnahme lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um Fehlbedienungen bzw. gefährliche Situationen für Menschen, Tiere oder Gegenstände zu vermeiden. In folgenden Fällen schließt der Hersteller seine Haftung und die Anwendung der Garantiebedingungen aus: unsachgemäßer Einsatz bzw. Einsatz unter ungeeigneten Bedingungen, Schäden infolge normaler Abnutzung bzw.
Die in einem modernen Gehäuse untergebrachte Technologie bietet weniger Ausfälle und mehr Kraft und Leistung als je zuvor. Dank Lösungen, die nur in den Dampfreinigern Fortador zu finden sind, kann die Arbeit leichter und schneller verrichtet werden. Die Möglichkeit, zwei verschiedene Waschmittel gleichzeitig zuzuführen, ist eine ganz neuartige Lösung.
Geben Sie bei allen Kontakten mit der Servicestelle immer die Seriennummer auf dem Typenschild an. Hersteller: Fortador Sp.j. Modell: Fortador Pro Max 16/20 Fortador Pro Max 16/20 110 V AC / 230 V AC 50-60 Hz Stromversorgung: 230V AC 50-60 Hz...
SICHERHEITSHINWEISE Der Dampfreiniger Fortador ist ein industrielles Gerät, das nicht von Personen bedient werden darf, die sich der damit verbundenen Risiken nicht bewusst sind. Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen und Empfehlungen müssen richtig verstanden und befolgt werden, wenn der ordnungsgemäße und sichere Betrieb des Geräts gewährleistet werden soll.
Seite 9
• Richten Sie den Dampfstrahl nicht auf elektronische Geräte. Richten Sie den Dampfstrahl nicht auf elektronische Geräte. • • help@fortador.com • • Achten Sie beim Autowaschen darauf, dass sich die Düse Achten Sie beim Autowaschen darauf, dass sich die Düse •...
AUSPACKEN STANDARDZUBEHÖR 1. Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. 2. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Schäden, die bei der Lieferung entstanden sind. 3. Prüfen Sie, ob das Standardzubehör komplett vorhanden ist. Wir empfehlen Ihnen, die Verpackung aufzubewahren. Sauger mit Zubehör 1 Stk.
VOR JEDER INBETRIEBNAHME Der Vorgang muss vor der Inbetriebnahme der Maschine Fehlerstrom- durchgeführt werden, um einen ordnungsgemäßen und schutzschalter sicheren Betrieb zu gewährleisten. Prüfen Sie, ob die Schläuche richtig angeschlossen sind. Stellen Sie sicher, dass die Ventile ordnungsgemäß funktionieren. Füllen Sie den Wassertank auf. Stellen Sie sicher, dass die Schläuche und die Pistole nicht beschädigt sind.
ERSTE ANWENDUNG UND INSTALLATION DES DAMPFREINIGERS Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme von Fortador Pro Max Füllen Sie den DIESEL-Tank entsprechend dem orangefarbenen Pfeil auf. Schließen Sie die Schläuche an die Schnellkupplungen an. Vergewissern Sie sich, dass die Schnellkupplung ordnungsgemäß installiert ist.
Seite 13
Berühren Sie die Taste auf dem Display, um das Gerät zu starten. Die Maschine beginnt automatisch, den Kessel mit Wasser zu füllen. Ist der Mindestwasserstand erreicht, wird der Brenner eingeschaltet. Nach 2-7 Minuten steigt der Druck auf 16 bar. Diese Informationen werden auf dem Bildschirm angezeigt.
WASCHEN Halten Sie die Pistole mit beiden Händen und drücken Sie den Abzug. Hinweis: Der hohe Druck führt zu einem Rückstoß der Pistole nach Betätigung des Abzugs. Seien Sie vorsichtig! Arbeiten Sie mit beiden Händen und ziehen Sie am Schlauch – nicht an der Pistole! Ziehen Sie den Schlauch nie an der Pistole! Beim Bewegen dürfen Sie niemals an der Pistole ziehen, da dadurch der Schlauch-Pistolen-Anschluss bzw.
Seite 15
Bei starken Verschmutzungen muss ggf. neben dem Dampfstrahl das Waschmittel verwendet werden. Vor Aktivierung dieser Funktion füllen Sie den Behälter WASCHMITTEL 2 mit dem Waschmittel. Dieser muss in dem auf dem Etikett des Waschmittels angegebenen Verhältnis mit Wasser verdünnt sein. ACHTUNG: Die Nichteinhaltung der Stark schäumende und säurehaltige Präparate werden nicht empfohlen...
WASCHEN Füllen Sie den Tank WASCHMITTEL 1 mit dem Waschmittel. Dieser muss in dem auf dem Etikett des Waschmittels angegebenen Verhältnis mit Wasser verdünnt sein. Stark schäumende und säurehaltige Präparate werden nicht empfohlen. Nehmen Sie den Textilfilter aus dem Sauger heraus. Stecken Sie den Sauger in die Steckdose der Maschine.
Seite 17
Beginnen Sie mit dem Waschen und achten Sie darauf, dass Sie die Waschpistole nur von oben nach unten (bei senkrechten Flächen) bzw. zu sich selbst hin (bei waagerechten Flächen) bewegen, bei ständiger Waschmittelzufuhr, um ein optimales Waschergebnis zu erzielen. Beim Waschen muss der Sauger immer eingeschaltet sein, um den kondensierten Dampf von der gewaschenen Oberfläche abzusaugen.
FUNKTIONEN DES TOUCHSCREENS Startbildschirm Die weiße Farbe der Wasser- und Beim weiß-roten Hintergrund der Brennstoffanzeige und die Anzeigen ist ein Flüssigkeitsmangel orangefarbene Waschmittelanzeige gegeben; diese müssen aufgefüllt 1 und 2 bedeuten einen ausreichenden werden, um weiter zu arbeiten. Flüssigkeitsstand. Taste zum Aufrufen der Serviceseite Taste zum Starten der Taste zum Aufrufen der...
Seite 19
Serviceseite Die Wasserstandsanzeige des Kessels Wenn die zeigt den aktuellen Wasserstand (H – Wasserpumpe oder hoch, M – mittel, L – niedrig) an – die der Brenner in entsprechende Anzeige leuchtet gelb auf. Betrieb ist, leuchtet die entsprechende Anzeige auf. Kesselwasserstandsanzeige (L-Minimum, M-Mittel, H-Maximum)
ABSCHALTVORGANG Damit Ihre Fortador-Maschine eine möglichst lange Lebensdauer hat, pflegen Sie das Gerät und befolgen Sie die beschriebene Abschaltprozedur. Schalten Sie das Gerät mit der Taste auf dem Touchscreen aus und trennen Sie es dann vom Stromnetz. HINWEIS: Bei Nichtbeachtung dieser Reihenfolge kann die Maschinensteuerung beschädigt werden.
Seite 21
Entleeren Sie den Kessel vollständig, lassen Sie dabei das Ventil Nr. 19 in der offenen Position. Dieses sollte erst vor Arbeitsbeginn geschlossen werden. Reinigen Sie die Maschine von Schmutz. Wenn Sie die Maschine nach jedem Arbeitsende reinigen, bleibt sie eine lange Zeit in einem sehr guten technischen Zustand.
WARTUNGSPLAN Der Dampfreiniger Fortador ist aus besten Materialien hergestellt. Um das Gerät in einwandfreiem Zustand zu halten, muss es gemäß dem untenstehenden Wartungsplan regelmäßig gewartet werden. INTERVALL (ANZAHL DER WARTUNGSARBEITEN BETRIEBSSTUNDEN) Reinigung des Wasserfilters und des Brennstofffilters Prüfung der Sensoren (Wasser, Waschmittel, Brennstoff) Prüfung der Brennerelektrode und...
SERVICESEITEN Wartungs- und Servicemeldungen werden automatisch auf dem Bildschirm des Geräts angezeigt. Serviceseite – Entkalkung der Maschine erforderlich Serviceseite – Reinigung des Wasserfilters erforderlich Serviceseite – Austausch von Kugel und Feder in der Spülpistole erforderlich...
Seite 24
Serviceseite – Überprüfung der Brenner-Elektrode und Reinigung des Verbrennungssystems erforderlich Serviceseite – Reinigung der Wasser-, Waschmittel- und Brennstofffilter erforderlich Serviceseite – Austausch des Saugers erforderlich...
1 Problem Diagnose Einfrierende Rohre in der Kesselzuleitung während des Dies deutet darauf hin, dass die Maschine bei Winters; Blasen in den Wasserleitungsrohren; gerissener Temperaturen unter 0°C bei Frost gelassen wurde, ohne Wasserfilter; defektanfällige Wasserpumpe. dass der Kessel und die Wasseranlagen geleert wurden. Vorbeugungsmaßnahmen Schalten Sie die Maschine mit der roten Taste aus.
Seite 28
Schließen Sie das Ablassventil des Kessels und das Dampfleitung aus Silikon/Teflon und die Armaturen von Ablassventil des Wassertanks. Gießen Sie ca. 1-2 Liter eventuellen Kalkrückständen auszuspülen. Entleeren Sie Limascale Remover in den Wassertank. Starten Sie die den Kessel vollständig über das Ablassventil. Starten Sie Maschine und warten Sie, bis die Wasserpumpe das die Maschine 2-3 Mal –...
Wassertank und Kessel. Vorbeugungsmaßnahmen Regelmäßige Entkalkung und Schutz vor dem Einfrieren der Wasserwege im Dampfreiniger Fortador, Verhinderung des Trockenlaufs der Wasserpumpe. Lösung Füllen Sie den Wassertank „bis unter den Deckel“, so dass der Füllstand im Speicher höher ist als die Höhe des Wasserfilters.
Seite 30
8 Problem Diagnose Brummender Brenner – charakteristisches vibrierendes Änderung der Betriebsbedingungen des Brenners/Kessels: Geräusch, das Brennermodul und das Kesselmodul • Wechsel des Brennstoffs (Dichte, Heizwert); • geraten in Resonanz (Abgasstrom und Strahlrohr im • vom Ort der Ersteinstellung abweichender • Kessel).
Seite 31
Lösung Korrekte Einstellung des Brennstoff-Luft-Gemisches. Entfernen Sie die schwarze Abdeckung des Brennerinnenraumes. a) Es ist sicherzustellen, dass die Heizleistung des Brenners korrekt auf die Größe des Kessels abgestimmt ist. Diese Einstellung erfolgt in Abb. 7 Pos. 1 durch Drehen des Schraubendrehers nach links oder rechts.
Seite 32
2,50 2,50 Abb. 9 Abb. 10 Abb. 11 Ansicht des Luftklappenreglers Ansicht der Brennstoffpumpe HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass die Brennstoffleitungen für den Brennstoffvorlauf (Abb. 10, Pos. 5) und -rücklauf (Abb. 10, Pos. 4) korrekt installiert sind, wie in Abb. 10 gezeigt. Beim Erneuern der Brennstoffdüse ist auf die korrekte Positionierung der Zündelektroden, den Abstand vom Düsenkopf zu den Elektroden und von den Zündelektroden zum Wirbler zu achten, wie in den Abbildungen 11 und 12 dargestellt.
Seite 33
9 Problem Diagnose • Anhäufung elektrostatischer Ladung auf der Oberfläche. • Bei der Berührung des Geräts oder des Schlauchs ist ein Geräte (Durchfluss von Flüssigkeiten und Gasen in Igelit- leichtes Kribbeln zu spüren. oder Teflonschläuchen). • Hohe Luftfeuchtigkeit am Arbeitsplatz der Maschine, •...
Seite 34
Der Fehlerstromschutz mit Überstromschutz schützt vor Berührungsspannung und Ableitungen. Es ist unbedingt erforderlich, sein ordnungsgemäßes Auslösen gemäß dem im Abschnitt „Vor jeder Inbetriebnahme“ beschriebenen Verfahren zu prüfen. Dazu drücken Sie die Taste „Test“ während des normalen Betriebs des Geräts – der Schutz muss nach dem Drücken dieser Taste durch Unterbrechung des Stromversorgungskreises auslösen.
Fehlercodes des Brenners Lamborghini und ihre Signalisierung STATUSANZEIGE Farbe der Bedingung Kontrollleuchte Bereitschaft, andere Kein Leuchten Zwischenzustände Erhitzen von Brennstoff in der Gelb Phase des Motorstartens, Wartezeit max. 5 Sekunden Phase der Zündung des Gelb blinkend Luft-Brennstoff-Gemisches Korrekte Funktion Grün Fehlfunktion, Infrarotsensor Grün blinkend erkennt keine Flamme.
Diagnose von Brennerkomponenten, Fehlern und Ursachen von Betriebsstörungen Liste der Störungen Visuelle Information Mögliche Ursachen Kein Flammensignal vom Infrarotsensor des Brenners: • • defektes Brennstoffventil, • 2 x Blinken • defekter Flammenwächter, • • falsche Einstellung des Brennstoff-Luft-Gemisches des Brenners bzw. Brennstoff fehlt, •...
Maßstab Skala Arkusz Blatt PRO-000-000-01 Drawing is owned by FORTADOR. Use and distribution without the consent of the 1 : 11 1 / 1 owner is prohibited. Numer cz ci Numer katalogowy Ilo Teilnummer...
Seite 38
Genehmigung des Eigentümers ist verboten. Maßstab Blatt Skala Arkusz Drawing is owned by FORTADOR. Use and distribution without the consent of the PRO-000-002-01 1 / 1 1 : 5 owner is prohibited. Numer cz ci Numer katalogowy...
Seite 39
Genehmigung des Eigentümers ist verboten. bez zgody w a ciciela zabronione. Maßstab Blatt Skala Arkusz Drawing is owned by FORTADOR. Use and distribution without the consent of the PRO-000-004-01 1 / 1 1 : 1 owner is prohibited. Numer cz ci Numer katalogowy Ilo...
Seite 40
Genehmigung des Eigentümers ist verboten. Maßstab Skala Arkusz Blatt Drawing is owned by FORTADOR. Use and distribution without the consent of the PRO-000-006-01 1 / 1 1 : 1 owner is prohibited. Numer...
Seite 41
Genehmigung des Eigentümers ist verboten. bez zgody w a ciciela zabronione. Maßstab Blatt Skala Arkusz Drawing is owned by FORTADOR. Use and distribution without the consent of the PRO-000-008-01 1 / 1 2 : 3 owner is prohibited. Numer cz ci Numer katalogowy...
Seite 42
Rysunek jest w asno ci firmy FORTADOR. Wykorzystywanie i rozpowszechnianie ohne Genehmigung des Eigentümers ist verboten. bez zgody w a ciciela zabronione. Maßstab Blatt Skala Arkusz Drawing is owned by FORTADOR. Use and distribution without the consent of the PRO-000-010-01 1 / 1 1 : 14 owner is prohibited...
Seite 43
Rysunek jest w asno ci firmy FORTADOR. Wykorzystywanie i rozpowszechnianie SH00084 PRO-000-001 SH00072 PRO-000-005 SH00077 PRO-000-005 bez zgody w a ciciela zabronione. Drawing is owned by FORTADOR. Use and distribution without the consent of the PRO-001-000 PRO-000-002 SE00012 PRO-000-005 SH00072 PRO-000-005 owner is prohibited.
CE-KONFORMITÄTSER KLÄRUNG Fortador K.A. Traczyńscy Sp.J. Hersteller Aleja Krakowska 108 Producent 05-090 Sękocin Stary, Polen Produktbezeichnung Dampfreiniger Marke Fortador Modell Pro Max 16/20 89 / 336 /EEC Richtlinie Nr. Prüfspannung AC 230V / 50 Hz EN 55014-1 EN 55014-2 EN 60335-1...
TRANSPORT Die Maschine kann mit beliebigem Transportmittel transportiert werden, sofern sie ordnungsgemäß fixiert (z.B. mit Gurten) und in der mitgelieferten Originalverpackung vor Beschädigungen geschützt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Vorderräder der Maschine ordnungsgemäß arretiert und die Gurten ordnungsgemäß angezogen sind, um eine Bewegung der Maschine zu verhindern. Während des Transports darf das Gerät nicht mit Dampf befüllt sein und muss von allen Flüssigkeiten entleert werden.
Bei ordnungsgemäßer Instandhaltung und Bedienung wird ein langer und zuverlässiger Betrieb des Dampfreinigers FORTADOR gewährleistet. Probleme, die bei der Verwendung des Geräts auftreten können, müssen vor dem Beginn der Arbeit mit dem Gerät behoben werden. Bei der Bedienung jeder Maschine muss der Bediener ihre normale Funktionsweise kennen, um Fehlbedienungen erkennen zu können.