All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ................4 2. Symbol-Erklärung ..............4 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ........5 4. Mobile Anwendungen ............6 5. Lieferumfang ................6 6. Aktuelle Bedienungsanleitungen ..........7 7. Merkmale und Funktionen ............7 8. Sicherheitsanweisungen ............8 a) Allgemeine Hinweise ............8 b) Sicherheit von Kindern ..........10 c) Montage ................10 d) Privatsphäre ..............11...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Anwendungssoftware „V12“ ..........18 13. Pflege und Reinigung ............19 14. Konformitätserklärung (DOC) ..........19 15. Technische Daten ...............20 a) Gerät ................20 b) Drahtlosverbindung ............21 c) Netzteil ................21 d) Anwendungssoftware „V12“ ..........21...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
All manuals and user guides at all-guides.com Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin. 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät verwendet ein drahtloses Netzwerk zum Streamen von Videos in Echtzeit und Zwei-Wege-Audiosignalen. Die eingebauten Infrarot-LED-Leuchten ermöglichen in dunklen Räumen die Beleuchtung von Objekten, die sich bis zu 10 Meter vom Gerät entfernt befinden. Mobile Geräte erlauben Ihnen dabei den Fernzugriff auf die Kamera.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Mobile Anwendungen Zu den folgenden Themen erhalten Sie in der separaten Bedienungsanleitung „V12 Mobile Application Software“ weitere Informationen: • Einrichten des Geräts für den Fernzugriff. • Verwenden der Anwendungssoftware, um Zugriff auf die Gerätefunktionen zu erhalten.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite. 7. Merkmale und Funktionen • Verbindung über WLAN • 360°-Fischaugenobjektiv •...
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Sicherheitsanweisungen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com • Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt: - sichtbare Schäden aufweist, - nicht mehr ordnungsgemäß...
All manuals and user guides at all-guides.com b) Sicherheit von Kindern • Sollten Sie das Gerät als Babyfon verwenden, dann wählen Sie einen Ort aus, der die bestmögliche Sicht auf Ihr Baby im Gitterbett bietet. • UNTER KEINEN UMSTÄNDEN sind die Verbindungskabel des Geräts innerhalb des Gitterbetts zu verlegen.
All manuals and user guides at all-guides.com • Vergewissern Sie sich vor dem Bohren unbedingt, dass unter der Oberfläche keine verdeckten Kabel oder Rohre verlaufen, die beschädigt werden oder Verletzungen herbeiführen könnten. • Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Montageortes stets den Schwenk-, Neiges-, Zoom- und Kamerawinkel des Geräts. Testen Sie dies, noch bevor Sie mit dem Bohren und der anschließenden Montage beginnen.
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Montage a) Auswahl des Montageorts Die Positionierung bei der Montage hat Einfluss auf den späteren Sichtwinkel des Geräts. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in der Nähe einer geeigneten Steckdose befindet und das für den Anschluss vorgesehene USB-Netzkabel lang genug ist.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Das Gerät kann sowohl auf einen Schreibtisch gestellt als auch an einer Wand oder der Decke befestigt werden. Sollten Sie es verkehrt herum angebracht haben, dann müssen Sie das Bild unter Verwendung der V12-App-„Bildeinstellungen“ entsprechend drehen. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, halten Sie die Kamera bei der Ausrichtung stets nahe am Schwenkarm fest.
All manuals and user guides at all-guides.com • Verwenden Sie die Löcher auf der Montageplatte als Schablone, um die späteren Bohrstellen zu kennzeichnen. • Verwenden Sie zum Bohren der Löcher einen Bohrer mit einem Durchmesser von 6 mm. Falls erforderlich, setzen Sie die Kunststoffdübel mit einem Hammer ein.
All manuals and user guides at all-guides.com • Setzen Sie eine microSD-Karte nur so in den Kartensteckplatz ein, wie es in der Abbildung dargestellt ist. Bei korrekter Ausführung hören Sie ein Klicken. • Um die Speicherkarte wieder zu entfernen, drücken Sie sie mit Ihrer Fingerspitze nieder, bis Sie ein Klicken hören und die Karte ausgeworfen wird.
All manuals and user guides at all-guides.com • Mit der „V12“-Anwendung können Sie nun eine Verbindung zur Kamera herstellen und verschiedene Einstellungen vornehmen. e) Zurücksetzen des Gerätes Beim Zurücksetzen des Geräts werden sämtliche Einstellungen, zuvor erstellte Kennwörter inbegriffen, auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Das Standardkennwort für Ihr Gerät lautet 123456.
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Anwendungssoftware „V12“ Mit der „V12“-Anwendung haben Sie die Möglichkeit, von einem kompatiblen Mobiltelefon oder Tablet auf die Kamera zuzugreifen. Dazu müssen Sie jedoch zuerst das Gerät im Abschnitt „Gerätekonfiguration“ entsprechend einrichten. Legen Sie sich das Kennwort Ihres WLAN-Routers bereit. Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon oder Tablet mit demselben WLAN-Netzwerk, mit dem auch die Kamera verbunden ist.
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Pflege und Reinigung Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können. • Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
All manuals and user guides at all-guides.com 15. Technische Daten a) Gerät Stromversorgung ....5 V/DC, 1 A Stromverbrauch ....≤ 5 W Standardpasswort ....123456 Bildsensor ......1/3” 2 MP CMOS Auflösung ......HD 1920 x 1080p SD 640 x 360p Objektiv ......... Fischauge Sichtwinkel ......180° Zoom ........
All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsbedingungen .... -10 bis +50 °C, 0 – 90 % rF (nicht-kondensierend) Lagerbedingungen ....-10 bis +50 °C, 0 – 90 % rF (nicht-kondensierend) Abmessungen (B x H x T) ..88 x 113 x 88 mm Gewicht .........203 g b) Drahtlosverbindung WLAN-Technologie ....IEEE 802.11 b/g/n, 2,4 GHz...
Seite 78
All manuals and user guides at all-guides.com Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich der Übersetzung sind vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.