Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Contenido de la Caja
  • Consejos de Seguridad
  • Mantenimiento
  • Carga y Mantenimiento de la Batería
  • Componentes del Patinete Eléctrico
  • Pasos para Encender Tu Patinete Eléctrico
  • Panel de Control del Display Multifunción
  • Indicador de Velocidad
  • Montaje del Patinete Eléctrico
  • Como Plegar el Patinete Eléctrico
  • Indicaciones para el Manejo del Patinete
  • Ajuste del Disco de Freno
  • App Olsson Stroot
  • Prestaciones Equipos
  • Más Información y Soporte
  • Declaración de Conformidad
  • Certificado de Garantía
  • Contents of the Box
  • Safety Advice
  • Safety Tips
  • Maintenance
  • Battery Charging and Maintenance
  • Electric Scooter Components
  • Handbrake
  • Step-By-Step Guide to Getting Started with an Electric Scooter
  • Multifunction Display Control Panel
  • Bluetooth Indicator
  • Assembly of the Electric Scooter
  • Como Plegar el Patinete Eléctrico
  • Indications for the Operation of the Scooter
  • Brake Disc Adjustment
  • App Olsson Stroot
  • Equipment Features
  • Prestaciones Equipos
  • Declaration of Conformity
  • Más Información y Soporte
  • Certificate of Guarantee
  • Owner's Information
  • Conteúdo da Caixa
  • Dicas de Segurança
  • Manutenção
  • Carregamento E Manutenção da Bateria
  • Componentes Do Skate Elétrico
  • Passos para Ligar a Sua Scooter Eléctrica
  • Painel de Controle de Exibição Multifunções
  • Montagem Do Skate Elétrico
  • Como Dobrar O Skate Elétrico
  • Indicações para Manusear O Skate
  • Ajustando O Disco de Freio
  • Prestaciones Equipos
  • Mais Informações E Suporte
  • Declaração de Conformidade
  • Informações Do Proprietário
  • Contenu de la Boîte
  • Conseils de Sécurité
  • Entretien
  • Charge et Entretien de la Batterie
  • Composants de la Trottinette Électrique
  • Étapes pour Démarrer Votre Scooter Électrique
  • Panneau de Commande de L'écran Multifonction
  • Indicateur de Vitesse
  • Montage de la Trottinette Électrique
  • Comment Plier la Trottinette Électrique
  • Indications D'utilisation
  • Réglage du Disque de Frein
  • Application Olsson Stroot
  • Avantages de L'équipement
  • Plus D'informations et D'assistance
  • Declaration de Conformite
  • Certificat de Garantie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA
USER'S MANUAL AND WARRANTY
GUIA DO UTILIZADOR E GARANTIA
GUIDE DE L'UTILIZATEUR ET GARANTIE
BENUTZERHANDBUCH UND GARANTIE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olsson Fresh Advanced

  • Seite 1 MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA USER’S MANUAL AND WARRANTY GUIA DO UTILIZADOR E GARANTIA GUIDE DE L’UTILIZATEUR ET GARANTIE BENUTZERHANDBUCH UND GARANTIE...
  • Seite 2 ÍNDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS 03 | Español 14 | English 25 | Português 36 | Français 47 | Deutsch...
  • Seite 47: Willkommen In Der Familie Olsson&Brothers

    8. Montage des e-scooters ..................52 9. Zusammenklappen des e-scooters ............52 10. Anweisungen für den betrieb des scooters ......53 11. Bremsscheibeneinstellung................... 53 12. App olsson stroot ......................53 13. Geräteleistung ........................55 14. Mehr informationen und unterstützung ......... 56...
  • Seite 48: Inhalt Der Verpackung

    › Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass Ihr E-Scooter in einwandfreiem › Verwenden Sie nur Originalzubehör Zustand ist. der Marke OLSSON&BROTHERS. › Bewahren Sie die gedruckte Be- › Je höher die Geschwindigkeit des dienungsanleitung zum späteren Na- E-Scooters ist, desto länger ist der Bre- chschlagen auf.
  • Seite 49: Batterieladung Und -Wartung

    Strecke zurücklegen und die Leistung ist besser, aber wenn Sie den Roller bei Temperaturen unter 0 Grad verwenden, nimmt die Leistung des Fahrzeugs ab. Warnung: Die Batterien in den Olsson&Brothers Scootern sind mit einem intelligenten Chip ausgestattet, der Informationen über die Ladung/Ent- ladung der Batterie speichert.
  • Seite 50: E-Scooter Komponenten

    5. E-SCOOTER KOMPONENTEN Vorderlicht Kontrollpanel Einschalttaste Gashebel Vorderlicht Faltverschluss Falthebel Rücklicht Bremsscheibe Reifen motor Seitenständer Netzanschluss Batteriekompartment 6. SCHRITTE ZUM EINSCHALTEN IHRES E-SCOOTER AUFMERKSAMKEIT! BEFOLGEN SIE DIESE SCHRITTE, BEVOR SIE DEN SCOOTER STARTEN Während Sie bis zum Maximum beschleunigen, ziehen Sie den Schalten Sie den Scooter Vollgas geben und Bremshebel ganz durch.
  • Seite 51: Bedienfeld Der Multifunktionsanzeige

    7. BEDIENFELD DER MULTIFUNKTIONSANZEIGE Geschwindigkeitsmodus Geschwindigkeitsanzeiger Anzeiger Bluetooth Anzeiger Licht Anzeiger Pannenanzeiger Batteriestand Anzeiger Anschaltknopf Ein/Aus-Taste: Um den Roller einzuschalten, drücken Sie den Knopf auf der Oberseite des Rollers und um ihn auszuschalten, halten Sie den Knopf mehrere Sekunden lang gedrückt. Taste Licht ein/aus: Einmal schnell drücken, um das Licht ein- und auszuschalten.
  • Seite 52: Montage Des E-Scooters

    8. MONTAGE DES E-SCOOTERS Klappen Sie DER Montieren VERTIKALE STAB aus Sie den und sichern Sie es Lenkerkopf mit dem Schloss auf der Stange des Smart Security und achten Sie darauf, dass die Kabel in der Stange liegen Montieren Sie mit Vorsicht die 4 mitgelieferten Schrauben, um den Lenker an der Stange zu befestigen WARNUNG: Ziehen Sie alle Schrauben fest, um sicherzustellen, dass sie sicher sitzen, und ziehen Sie sie dann mit dem Inbusschlüssel...
  • Seite 53: Anweisungen Für Den Betrieb Des Scooters

    Wenn der Bremshebel zu locker sitzt oder Sie feststellen, dass der Scooter zu wenig bremst, lösen Sie mit dem Inbusschlüssel die Schraube an der Scheibenbremse und verkürzen Sie das Bremsseil etwas. Ziehen Sie die Schraube wieder an. 12. APP OLSSON STROOT ¡ Laden Sie die “OLSSON STROOT’’ App herunter!
  • Seite 54 ¡ KONFIGURIEREN SIE ¡ SPERREN SIE IHREN SCOOTER! IHREN SCOOTER! Drücken Sie das Schloss-Sym- Ändern Sie den Ges- bol, um Ihren Scooter jederzeit chwindigkeitsmodus zu sichern. Das Schloss-Sym- oder die Geschwindigkeit, bol leuchtet auf, wenn diese prüfen Sie den Batteries- Funktion aktiviert ist.
  • Seite 55: Geräteleistung

    13. GERÄTELEISTUNG KLASSE 10” ZOLL DES RADES PANNENSCHUTZRAD RADTYP VERSTÄRKTE ALUMINIUM MATERIAL DOPPEL-SICHERHEITSSYSTEM ZUSAMMENKLAPUNG VERSTÄRKT BREMSCHEIBE ELEKTRISCHSE BREMSE 14,6KG GEWICHT BLUETOOTH 120KG MAXIMALES FAHRERGEWICHT VODERLICHT/RUCKLICHT DISPLAY HÖHE 1150MM X BREITE 435MM AUFGEKLAPPT X LÄNGE 1180MM HÖHE 520MM X BREITE 435MM GEFALTET X LÄNGE 1180MM MAXIMALER MOTOR W...
  • Seite 56: Mehr Informationen Und Unterstützung

    Kantabrien - Spanien mit der Telefonnummer +34 942 812 900 und VATNr: ES- B39856463. Wir erklären unter unserer alleinigen Verantwortung die Konformität der Produkte: FRESH ADVANCED EN 17128:2020 (KLASSE 2) Directiva, 2014/30/EU Estándares: EN17128:2020, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-...
  • Seite 57 GARANTIESCHEIN Modell: Seriennummer: (In der Ausstattung enthalten) Datum des Kaufs: Rider División S.L., gewährt durch dieses Zertifikat die geltende Garantiezeit gemäß den gesetzlichen Bestimmungen im Land des Kaufs. Diese Garantie wird sowohl für das Pro- dukt als auch für die Teile gewährt, die auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Weitere Informationen finden Sie in den geltenden Gesetzen Ihres Landes.

Inhaltsverzeichnis