Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BRITE Serie:
ÂÛÊËÞ×ÀÒÅËÜ
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Выключатель серии BRITE товарного знака IEK (далее – выключатель)
RU
предназначен для включения и отключения одной, двух или трёх электрических
цепей в сетях переменного тока напряжением до 250 В частотой 50 Гц.
Выключатель применяется для скрытой установки внутри помещений, устанавливается
в монтажные коробки диаметром от 55 до 60 мм, глубиной не менее 40 мм.
Выключатель соответствует техническим регламентам ТР ТС 004/2011, ТР ЕАЭС 037/2016.
В комплект поставки изделия входят: выключатель – 1 шт., паспорт – 1 экз. (на групповую
упаковку).
Использовать выключатель при образовании трещин в процессе эксплуатации или сколов
Подключать выключатель к неисправной электропроводке. Осуществлять монтаж
Обязательно убедитесь в отсутствии напряжения на месте работ с помощью указателя
напряжения. При монтаже выключателя необходимо убедиться в том, что монтажная
коробка прочно удерживается в отверстии стены. При закреплении выключателя в коробке
нужно строго следить за тем, чтобы провода не попадали под распорные лапки.
Монтаж выключателя производить в следующей последовательности:
– снять клавишу (кнопку);
– удерживая механизм в руке, при помощи отвёртки снять рамку (для выключателей с рамкой);
– для монтажа в монтажную коробку обеспечить минимальное расхождение распорных лапок
путём выкручивания двух винтов, крепящих распорные лапки, старайтесь не выводить винты из
зацепления с гайкой;
– подготовленные к монтажу электрические провода присоединить не более двух под один
винтовой зажим;
– установить выключатель в монтажную коробку, закрепить с помощью саморезов или
завернуть два винта до надёжной фиксации распорными лапками;
– винты крепления лапок нужно завинчивать поочередно и равномерно;
– установить рамку (для выключателей с рамкой) и клавишу на механизм.
Switch of BRITE series of IEK trademark (hereinafter referred to as – switch) is designed
EN
for switching on and off one, two or three electric circuits in alternating current electrical
networks with a voltage of up to 250 V and a frequency of 50 Hz.
Range of switch use: for flushed installation indoors. The switch is installed in mounting boxes with
diameter of 55 to 60 mm, with depth of at least 40 mm.
The switch meets the requirements of Directive LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU+2015/863.
The delivery set of product consists of: switch – 1 pc., passport – 1 copy (per multiple package).
Use the switch when cracks forming during operation or chips forming in the base of the socket
or in the keys. Connect the switch to faulty electrical wiring. Carry out the installation with
Be sure to check that there is no voltage at the work site using a voltage detector. When installing
the switch, make sure that the mounting box is firmly held in the hole of the wall. When fixing the
switch in the box, you must strictly ensure that the wires do not occur under the spacer lugs.
Install the switch in the following sequence:
– remove the key (button);
– holding the mechanism in hand, use a screwdriver to remove the frame (for switches with frame);
– for installation in mounting box, ensure the minimum distance between the spacer lugs by
unscrewing the two screws securing the spacer lugs, try not to dislodge the screws from the nut;
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
в основании выключателя или клавиши.
при включенном электропитании сети.
ВНИМАНИЕ
FORBIDDEN
the power supply turned on.
ATTENTION
1
loading

Inhaltszusammenfassung für IEK BRITE Serie

  • Seite 1 – установить рамку (для выключателей с рамкой) и клавишу на механизм. Switch of BRITE series of IEK trademark (hereinafter referred to as – switch) is designed for switching on and off one, two or three electric circuits in alternating current electrical networks with a voltage of up to 250 V and a frequency of 50 Hz.
  • Seite 2 – тетіктерді бекіту бұрандалары кезекпен жəне біркелкі бұралуы керек; – жақтауды (жақтауы бар ажыратқыштар үшін) жəне механизмдегі пернені орнату. Вимикач серії BRITE торговельної марки IEK (далі – вимикач) призначений для вмикання та вимкнення одного, двох або трьох електричних кіл у мережах змінного...
  • Seite 3 – гвинти кріплення лапок потрібно загвинчувати по черзі та рівномірно; – встановити рамку (для вимикачів із рамкою) та клавішу на механізм. IEK preču zīmes BRITE sērijas slēdzis (turpmāk – slēdzis) ir paredzēts vienas, divu vai trīs elektrisko ķēžu ieslēgšanai un izslēgšanai maiņstrāvas tīklos ar spriegumu līdz 250 V un frekvenci 50 Hz.
  • Seite 4 – varžtai kojelių tvirtinimui turi būti prisukami pakaitomis ir tolygiai; – ant mechanizmo sumontuokite rėmelį (jungikliams su rėmeliu) ir klavišą. IEK kaubamärgi BRITE seeria lüliti (edaspidi lüliti) on ette nähtud ühe, kahe või kolme elektriahela sisse- ja väljalülitamiseks vahelduvvooluvõrkudes pingega kuni 250 V, sagedusega 50 Hz.
  • Seite 5 – șuruburile pentru fixarea picioarelor trebuie să fie înșurubate alternativ și uniform; – instalați un cadru (pentru comutatoare cu cadru) și o cheie pe mecanism. Der Schalter der Serie BRITE der Handelsmarke IEK (nachfolgend „Schalter“ genannt) ist für das Ein- und Ausschalten von einem, zwei oder drei Stromkreisen in Wechselstromnetzen mit einer Spannung von bis zu 250 V und einer Frequenz von 50 Hz bestimmt.
  • Seite 6 Таблица 1 – Технические параметры / Table 1 – Specifications / Кесте 1 – Техникалық параметрлері / Таблиця 1 – Технічні характеристики / 1. tabula – Tehniskie parametri / Lentelė 1 – Techniniai parametrai / Tabel 1 – Tehnilised parameetrid / Tabelul 1 - Parametrii tehnici / Tabelle 1 – Techniche Параметры...
  • Seite 7 Таблица 1 (продолжение) / Table 1 (continuation) / Кесте 1 (жалғасы) / Таблиця 1 (продовження) / Tabula 1 (turpinājums) / Lentelė 1 (tęsinys) / Tabel 1 (jätkamine) / Tabel 1 (continuare) / Tabelle 1 (Fortsetzung) Параметры / Parameters / Параметрлері / Технічні характеристики / Parametri / Parametrai / Parameetrid / Parametrii / Parameter ‒...
  • Seite 8 ВС10-1-0-БрХ*, ВС10-2-0-БрХ*, ВС10-1-6-БрХ* ВС10-2-6-БрХ* ВСР10-1-0-БрХ* ВСР10-2-0-БрХ* ВС10-3-0-БрХ* ВС10-1-1-БрХ* ВС10-1-7-БрХ* ВС10-2-1-БрХ* ВС10-1-5-БрХ* ВС10-1-3-БрХ* ВС10-1-4-БрХ* Рисунок 1 – Электрические схемы выключателей / Figure 1 – Wiring diagram of switches / 1-сурет – Ажыратқыштардың электр тізбектері / Рисунок 1 – Електричні схеми вимикачів / Attēls 1 – Slēdžu elektriskās shēmas / Pav.
  • Seite 9 Ж4,4 74,4 42,5 Ж6 16,2 Ж60 Рисунок 2 – Габаритные и установочные размеры выключателей без рамки / Figure 2 – Overall and mounting dimensions of switches without frame / 2-сурет – Жақтауы жоқ ажыратқыштардың габаритті жəне орнату өлшемдері / Рисунок 2 – Габаритні та установчі розміри вимикачів без рамки / Attēls 2 – Bezrāmja slēdžu gabarīta un uzstādīšanas izmēri / Pav.