Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MP3 MOBILEWERK
mit Nachtlicht
MP3 MOBILE CHIME
with night light
CARILLON MUSICAL MP3
avec veilleuse

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FEHN CARILLON MUSICAL MP3

  • Seite 1 MP3 MOBILEWERK mit Nachtlicht MP3 MOBILE CHIME with night light CARILLON MUSICAL MP3 avec veilleuse...
  • Seite 2 MP3 MOBILEWERK MIT NACHTLICHT MP3 MOBILE CHIME WITH NIGHT LIGHT CARILLON MUSICAL MP3 AVEC VEILLEUSE Anwendungsbeispiel Application example Exemple d‘application...
  • Seite 3 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D‘EMPLOI 250015 POWER – ON/OFF MODE –...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    überprüfen. Sollten Sie Mängel jeglicher Art feststellen, entfernen Sie das Produkt aus dem Umfeld Ihres Kindes bis der Schaden repariert oder behoben ist. Einlegen & Wechseln der Batterie Das Fehn MP3 Mobilewerk mit Nachtlicht wird mit 2 x 1,5V Batterien (AA/Mignon/LR6) betrieben. Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten. Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitz-Schraubenzieher •...
  • Seite 5: Funktionsweise

    Funktionsweise • Power An / Aus: Drücken und halten Sie den -Knopf für ca. 5 Sekunden, um das MP3 Mobilewerk mit Nachtlicht anzuschalten. Das Mobilewerk startet mit Musik, Nachtlicht und Rotation. Drücken und halten Sie den -Knopf für ca. 5 Sekunden, um das Gerät auszuschalten. •...
  • Seite 6: Safety Instructions

    Inserting & changing the batteries The Fehn MP3 Mobile Chime with night light is operated with 2 x 1.5V batteries (AA/Mignon/LR6). These are not included. Tools required: Crosshead screwdriver •...
  • Seite 7: How It Works

    Tools required: USB-C cable • Switch on the device and use a USB-C cable to connect it to a computer. • The “Fehn Musical Mobile” flash drive is started in the file system. • Copy only MP3/WAV files into the corresponding folder.
  • Seite 8 Ако установите каквито и да било недостатъци, отстранете продукта от заобикалящата среда на Вашето дете, докато повредата бъде ремонтирана или отстранена. Поставяне & смяна на батериите MP3 мобилната играчка с нощна светлина Fehn работи с 2 x 1,5V батерии (AA/Mignon/LR6). Те не се съдържат в обема на доставка. Необходим инструмент: кръстата отвертка...
  • Seite 9: Начин На Действие

    Необходимо помощно средство: USB-C-кабел • ключете устройството и посредством USB-C-кабел го свържете с компютър. • В системата от файлове се стартира Flash-работното устройство „Fehn Musical Mobile“. • Копирайте само MP3-/WAV-файловете в съответната папка. • Надлежно отстранете устройството от компютъра и USB-C-кабела. След това MP3 мобилната...
  • Seite 10 Pokud byste zjistili závady jakéhokoliv druhu, výrobek odstraňte z okolí dítěte, dokud závady nebudou napraveny. Vkládání a výměna baterií MP3 kolotoč Fehn s nočním světlem se používá se 2 bateriemi 1,5 V (AA/mignon/LR6). Baterie nejsou součástí dodávky. Potřebné nářadí: šroubovák na šrouby s křížovou drážkou •...
  • Seite 11: Způsob Fungování

    Potřebné pomůcky: kabel USB-C • Zapněte zařízení a pomocí kabelu USB-C ho připojte k počítači. • V systému datových souborů se spustí flash mechanika „Fehn Musical Mobile“. • Do příslušné složky zkopírujte jen datové soubory MP3/WAV. • Zařízení řádně odpojte od počítače a kabelu USB-C. Poté je MP3 kolotoč nad postýlku s nočním světlem opět připravený...
  • Seite 12: Sikkerhedshenvisninger

    Brugsanvisning MP3 uro med natlys Opbevar denne vejledning for eventuelle senere spørgsmål. Den indeholder vigtige informationer. Sikkerhedshenvisninger Montering og brug kun af voksne. Vær opmærksom på, at enheden ikke kan oplades via USB. Dette legetøj kun kun tilsluttes til enheder af beskyttelsesklasse II, der har det omstående symbol. Tænk på, at kontrollere produktet regelmæssigt inden brug for eventuelle beskadigelser.
  • Seite 13: Rengøring Og Opbevaring

    Nødvendigt hjælpemiddel: USB-C-kabel • Tænd enheden og forbind den med computeren med et USB-C-kabel. • I filsystemet startes flash-drevet „Fehn Musical Mobile“. • Kopier kun MP3 / WAV-filer i den tilsvarende mappe. • Fjern enheden korrekt fra computer og USB-C-kabel. Derefter er MP3 uroen med natlys igen klar til brug.
  • Seite 14 Kasutusjuhend – Voodikarussell muusika ja öövalgustiga Hoidke käesolev juhend edaspidiseks alles. See sisaldab olulist teavet. Ohutusjuhised Seadet tohivad paigaldada ja käitada ainult täiskasvanud. Pange tähele, et seadet ei saa USB kaudu laadida. Mänguasja tohib ühendada üksnes kaitseklassi II kuuluvate seadmetega, millel on kõrvalolev sümbol. Pidage meeles, et toodet tuleb regulaarselt enne kasutamist võimalike kahjustuste suhtes kontrollida.
  • Seite 15: Puhastamine Ja Säilitamine

    Vajalik abivahend: USB-C-juhe • Lülitage seade sisse ja ühendage see USB-C-juhtme abil arvutiga. • Failisüsteemis käivitub välkmälu „Fehn Musical Mobile”. • Kopeerige sellesse kausta ainult MP3- või WAV-faile. • Ühendage seade arvutist ja USB-C-juhtmest nõuetekohaselt lahti. Seejärel on muusika ja öövalgustiga voodikarussell jälle kasutusvalmis.
  • Seite 16: Instrucciones De Seguridad

    Introducir y cambiar las pilas El móvil MP3 de Fehn con luz nocturna funciona con 2 pilas de 1,5 V (AA/mignon/LR6). Estas no se incluyen en el suministro.
  • Seite 17: Cómo Funciona

    Accesorios necesarios: cable USB-C • Encienda el dispositivo y conéctelo al ordenador con un cable USB-C. • La unidad flash „Fehn Musical Mobile“ se iniciará en el sistema de archivos. • Copie solo archivos MP3/WAV en la carpeta correspondiente. • Extraiga correctamente el dispositivo del ordenador y del cable USB-C. A continuación, ya podrá volver a utilizar el móvil MP3 con luz nocturna.
  • Seite 18: Ohjeita Paristojen Käsittelyyn

    Jos havaitset vikoja, poistathan tuotteen lapsesi lähistöltä, kunnes vauriot on korjattu tai ne on poistettu. Paristojen asetus & vaihto Yövalolla varustettu Fehn MP3 -mobile toimii 2 x 1,5 V paristolla (AA/Mignon/LR6). Nämä eivät sisälly toimitukseen. Tarvittava työkalu: ristipäinen ruuvimeisseli.
  • Seite 19: Puhdistus Ja Säilytys

    Tarvitset USB-C-kaapelin voidaksesi kopioida tiedostoja muistikortille. Tämä ei sisälly toimitukseen. Tarvittava apuväline: USB-C-kaapeli • Käynnistä laitteen virta ja yhdistä se tietokoneeseen USB-C-kaapelilla. • Tiedostojärjestelmässä käynnistetään flash-asema „Fehn Musical Mobile“. • Kopioi vastaavaan kansioon vain MP3/WAV-tiedostot. • Irrota laite tietokoneesta ja USB-C-kaapelista asianmukaisella tavalla. Tämän jälkeen yövalolla varustettu MP3-mobile on jälleen käyttövalmis.
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    Installation et remplacement des piles Le support de module MP3 avec veilleuse Fehn fonctionne avec 2 piles 1,5 V (AA/Mignon/LR6). Celles-ci ne sont pas fournies. Outils nécessaires : tournevis cruciforme •...
  • Seite 21: Mode De Fonctionnement

    Accessoire nécessaire : câble USB C • Mettez l’appareil en marche et reliez-le à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB C. • Dans le système de fichiers, le lecteur « Fehn Musical Mobile » démarre. • Copiez les fichiers MP3/WAV dans le dossier correspondant.
  • Seite 22: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Εάν διαπιστώσετε οποιουδήποτε είδους ζημιές, κρατήστε το προϊόν μακριά από το παιδί σας, μέχρι να επισκευαστεί ή να αντιμετωπιστεί η ζημιά. Τοποθέτηση και αλλαγή των μπαταριών Το περιστρεφόμενο παιχνίδι MP3 της Fehn με φως νυκτός λειτουργεί με 2 x μπαταρίες 1,5V (AA/Mignon/LR6). Δεν περιλαμβάνονται στον παραδοτέο εξοπλισμό. Απαιτούμενα εργαλεία: σταυροκατσάβιδο...
  • Seite 23: Τρόπος Λειτουργίας

    Απαραίτητα βοηθητικά μέσα: Καλώδιο USB C • Ενεργοποιήστε τη συσκευή και συνδέστε την στον υπολογιστή με ένα καλώδιο USB C. • Στο σύστημα αρχείων γίνεται εκκίνηση του σκληρού δίσκου Flash „Fehn Musical Mobile“. • Αντιγράψτε μόνο αρχεία MP3/WAV στον αντίστοιχο φάκελο.
  • Seite 24 Ukoliko utvrdite nedostatke bilo koje vrste, uklonite proizvod iz okruženja svojega djeteta dok šteta bude popravljena ili eliminirana. Umetanje i zamjena baterija Fehn MP3 mobilni mehanizam s noćnim svjetlom pokreće se pomoću 2 x 1,5V baterije (AA/Mignon/LR6). One nisu sadržane u obujmu isporuke. Neophodan alat: križasti odvijač...
  • Seite 25: Način Funkcioniranja

    Neophodno pomoćno sredstvo: USB C kabel • Uključite uređaj, te ga pomoću USB C kabela povežite s računalom. • U sustavu datoteka se pokreće pogonska jedinica „Fehn Musical Mobile“. • MP3-/WAV datoteke samo kopirajte u odgovarajući direktorij. • Uređaj propisno uklonite s računala i USB C kabela. Potom je MP3 mobilni mehanizam s noćnim svjetlom ponovo spreman za primjenu.
  • Seite 26: Biztonsági Tudnivalók

    Elemek behelyezése és cseréje A Fehn éjszakai világítással ellátott MP3 zenélő körforgó 2 db 1,5 V-os (AA/mignon/LR6) elemmel működik. Ez nem része a csomagnak.
  • Seite 27 Szükséges segédanyag: USB-C kábel • Kapcsolja be a készüléket, és USB-C kábellel csatlakoztassa egy számítógéphez. • A flash-memória „Fehn Musical Mobile” néven jelenik meg a fájlrendszerben. • Csak MP3-/WAV-fájlokat másoljon a megfelelő mappába. • A készüléket előírásszerűen válassza le a számítógépről és az USB-C kábelről. Ezután az éjszakai világítással ellátott MP3 zenélő...
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza

    Inserimento e cambio delle batterie Il carillon Fehn MP3 con luce notturna viene alimentato da 2 batterie da1,5 V (AA/Mignon/LR6). Non compresi nella fornitura. Utensile necessario: giravite con intaglio a croce •...
  • Seite 29: Pulizia E Conservazione

    Mezzo ausiliario necessario: cavo USB-C • Accendere il dispositivo e collegarlo al computer con un cavo USB-C. • Viene avviata l‘unità flash del sistema di file “Fehn Musical Mobile”. • Copiare nella relativa cartella solo file MP3/WAV. • Staccare correttamente il dispositivo dal computer e dal cavo USB-C. Dopo ciò si può riutilizzare il carillon MP3 con luce notturna.
  • Seite 30 組み立てと操作は大人のみが行ってください。 USB経由での充電はできませんの でご注意ください。 このおもちゃは右の記号がある保護クラスII のデバイスにのみ接続できます。 製品に損傷がないか使用する前に、 定期的にチェックすることを忘れないでください。 何らかの欠陥を 発見した場合は、 損傷が完全に修復されるまで、 お子様の身近に本製品を置かないでください。 電池の挿入と交換 ナイトライトを備えたFehn MP3 メリー ・ モビールは、 1.5V 電池 (AA / Mignon / LR6) 2個で動作します。 電池は同梱されていません。 必要なツール : プラスドライバー • ナイトライトが弱くなり、 音楽や回転が自動的に止まるときは電池交換が必要です。 • 電池を挿入または交換する時は、 デバイスの電源を切ります。 • プラスドライバーを使用して、 メリー ・ モビールの背面にあるネジを反時計回りに回します。...
  • Seite 31 ファイルをメモリカードにコピーする ファイルをメモリーカードにコピーするには、 USB-Cケーブルが必要です。 これは納品範囲に含まれ ていません。 必要な補助材 : USB-Cケーブル • 電源を入れ、 USB-Cケーブルでコンピューターに接続します。 • ファイルシステムで 「Fehn Musical Mobile」 フラッシュドライブが起動します。 • MP3 / WAV ファイルのみを適切なフォルダにコピーします。 • コンピュータとUSB-Cケーブルからデバイスを正しく取り外します。 これで、 ナイトライト付きのMP3メ リー ・ モビールが再び使用できるようになります。 操作 • 電源のオン/オフ ボタンを約 5 秒間押し続けると、 ナイトライト付きMP3メリー ・ モビールの電源が入ります。 メリ ー ・ モビールは、 音楽、 ナイトライト、 回転で始まります。 ボタンを約5秒間押し続けて、 デバイス...
  • Seite 32: Saugos Nurodymai

    Nustatę kokių nors trūkumų, pašalinkite šį gaminį iš savo vaiko aplinkos, kol jis bus sutaisytas arba iki bus pašalinti nustatyti trūkumai. Baterijų įdėjimas ir keitimas Mobilus MP3 žaislas „Fehn“ su naktine šviesele maitinamas dviem 1,5 V baterijomis (AA / „Mignon“ / LR6). Jų pakuotėje nėra. Reikalingas įrankis: kryžminis atsuktuvas.
  • Seite 33: Veikimo Principas

    Reikalinga pagalbinė priemonė: USB-C kabelis. • Įjunkite prietaisą ir USB-C kabeliu prijunkite jį prie kompiuterio. • Duomenų sistemoje bus atidaryta USB atmintinė „Fehn Musical Mobile“. • Į atitinkamą segtuvą perkelkite tik MP3/WAV failus. • Tinkamai atjunkite prietaisą nuo kompiuterio ir USB-C kabelio. Dabar mobilų MP3 žaislą su naktine šviesele vėl galima naudoti.
  • Seite 34 Ja tiek konstatēti jebkādi defekti, izstrādājums nedrīkst atrasties bērna tuvumā, līdz bojājums tiek salabots vai novērsts. Bateriju ievietošana un nomaiņa Fehn MP3 mobilā rotaļlieta ar nakts gaismu tiek darbināta ar 2 x 1,5 V baterijām (AA/Mignon/LR6). Tās nav iekļautas piegādes komplektā. Nepieciešamais instruments: krusta skrūvgriezis •...
  • Seite 35: Tīrīšana Un Uzglabāšana

    Nepieciešamais palīglīdzeklis: USB C vads • Ieslēdziet ierīci un savienojiet to ar USB C vadu ar datoru. • Failu sistēmā tiek palaista zibatmiņa “Fehn Musical Mobile”. • Attiecīgajā mapē iekopējiet tikai MP3/WAV failus. • Pareizi atvienojiet ierīci no datora un USB C vada. MP3 mobilā rotaļlieta ar nakts gaismu atkal ir gatava lietošanai.
  • Seite 36: Veiligheidsaanwijzingen

    Plaatsen & vervangen van de batterijen De Fehn MP3 muziekmobiel met nachtlampje werkt op 2 x 1,5V batterijen (AA/mignon/LR6). Deze zijn niet inbegrepen in de leveringsomvang.
  • Seite 37: Reiniging En Opslag

    Benodigd hulpmiddel: USB-C-kabel • Schakel het apparaat in en verbind het via een USB-C-kabel met de computer. • In het bestandssysteem wordt de flashdrive „Fehn Musical Mobile“ gestart. • Kopieer alleen MP3-/WAV-bestanden naar de betreffende map. • Verwijder het apparaat correct van de computer en de USB-C-kabel. Vervolgens is de MP3 muziekmobiel met nachtlampje weer klaar voor gebruik.
  • Seite 38 Legge inn og skifte batterier Fehn MP3 mobil-uro med nattlampe brukes med 2 x 1,5V batterier (AA/mignon/LR6). Disse er ikke inkludert i leveringen. Nødvendig verktøy: Slisseskrujern •...
  • Seite 39: Rengjøring Og Oppbevaring

    Nødvendig hjelpemiddel: USB-C-kabel • Slå på enheten og forbind den med datamaskinen med en USB-C-kabel. • I filsystemet startes flash-stasjonen “Fehn Musical Mobile“. • Kun MP3-/WAV-filer kopieres til tilsvarende mappe. • Enheten fjernes riktig fra datamaskinen og USB-C-kabelen. Deretter er MP3 mobil-uro med nattlampe klar til bruk.
  • Seite 40: Zasady Bezpieczeństwa

    W razie wykrycia jakichkolwiek wad należy usunąć produkt z otoczenia dziecka do czasu naprawienia lub usunięcia uszkodzeń. Wkładanie i wymiana baterii Karuzela do łóżeczka Fehn MP3 z lampką nocną jest zasilana za pomocą 2 baterii 1,5 V (AA/Mignon/LR6). Nie należą one do zakresu dostawy. Wymagane narzędzia: śrubokręt krzyżakowy •...
  • Seite 41: Zasada Działania

    Wymagane narzędzia pomocnicze: kabel USB-C • Włączyć urządzenie i podłączyć je do komputera za pomocą kabla USB-C. • W systemie plików zostanie uruchomiony napęd „Fehn Musical Mobile”. • Kopiować tylko pliki MP3/WAV do odpowiedniego folderu. • Urządzenie należy prawidłowo odłączyć od komputera i kabla USB-C. Następnie karuzela do łóżeczka MP3 z lampką...
  • Seite 42 Colocação e substituição das pilhas O móbil MP3 com luz de presença Fehn funciona com 2 pilhas de 1,5V (AA/Mignon/LR6). Estas não estão incluídas no fornecimento. Ferramenta necessária: Chave de fendas em cruz •...
  • Seite 43: Limpeza E Armazenamento

    Copiar ficheiros para o cartão de memória Para copiar ficheiros para o cartão de memória, necessita de um cabo USB-C. Este não está incluído no fornecimento. Meio auxiliar necessário: Cabo USB-C. • Ligue o aparelho e ligue-o ao computador com um cabo USB-C. •...
  • Seite 44 înconjurătoare a copilului dvs. până când dauna este reparată sau remediată. Introducerea și schimbarea bateriilor Caruselul muzical MP3 de la Fehn se operează cu 2 x baterii de 1,5 V (AA/Mignon/LR6). Acestea nu sunt incluse în setul de livrare.
  • Seite 45: Eliminarea Ca Deșeu

    Mijloc ajutător necesar: cablu USB-C • Porniți aparatul și conectați-l cu un cablu USB-C cu computerul. • În sistemul de fișiere va porni unitatea de redare flash „Fehn Musical Mobile”. • Copiați numai fișierele MP3/WAV în folderul corespunzător. • Îndepărtați aparatul periodic de la computer și cablul USB-C. Apoi, caruselul muzical MP3 cu lumină nocturnă...
  • Seite 46: Установка И Замена Батареек

    прибор из окружения вашего ребенка до тех пор, пока он не будет восстановлен или отремонтирован. Установка и замена батареек: Модуль ночного освещения Fehn работает на батарейках 2 x 1,5V ( (AA/Mignon/LR6). Батарейки в комплект не входят! Замена батареек должна производиться только взрослыми. Батарейки необходимио хранить в недоступном месте для детей.
  • Seite 47: Принцип Работы

    Необходимый инструмент: кабель USB-C • Включите устройство и подключите его к компьютеру с помощью кабеля USB-C. • В файловой системе запущен флэш-накопитель „Fehn Musical Mobile“. • Скопируйте только файлы MP3/WAV в соответствующую папку. • Правильно удалите устройство с компьютера и кабеля USB-C. После этого мобильный...
  • Seite 48 är reparerad eller åtgärdad. Iläggning och byte av batterier Fehn MP3-mobil med nattbelysning drivs med 2 x 1,5V batterier (AA/Mignon/LR6). De ingår inte i leveransen. Erforderligt verktyg: Stjärnskruvmejsel •...
  • Seite 49: Rengöring Och Förvaring

    Erforderligt hjälpmedel: USB-C-kabel • Slå på enheten och anslut den till datorn med en USB-C-kabel. • I filsystemet startas flash-drivenheten ”Fehn Musical Mobile“. • Kopiera endast MP3-/WAV-filer till den aktuella mappen. • Ta bort enheten korrekt från datorn och USB-C-kabeln. Sedan är MP3-mobilen med nattbelysning redo att användas igen.
  • Seite 50: Bezpečnostné Upozornenia

    škoda neopraví alebo neodstráni. Vloženie a výmena batérií Prenosný hudobný kolotoč Fehn MP3 s nočným svetlom sa prevádzkuje na 2 x 1,5 V batérie (AA/Mignon/LR6). Tieto nie sú obsiahnuté v rozsahu dodávky. Potrebné náradie: krížový skrutkovač...
  • Seite 51: Spôsob Funkcie

    Potrebná pomôcka: kábel USB-C • Prístroj zapnite a spojte s počítačom pomocou kábla USB-C. • V súborovom systéme sa spustí disková jednotka typu Flash „Fehn Musical Mobile“. • Do príslušného adresára prekopírujte iba súbory MP3/WAV. • Prístroj riadne odpojte od počítača a odstráňte kábel USB-C. Následne je prenosný hudobný kolotoč MP3 s nočným svetlom opäť...
  • Seite 52: Varnostni Napotki

    Če odkrijete kakršne koli napake, izdelek odstranite iz bližine svojega otroka, dokler škode ne popravite ali odpravite. Vstavljanje in zamenjava baterij MP3-vrtiljak z nočno lučko Fehn deluje na 2 x 1,5-voltni bateriji (AA/Mignon/LR6). Ti nista priloženi. Potrebno orodje: križni izvijač...
  • Seite 53: Čiščenje In Shranjevanje

    Potrebni pripomoček: kabel USB-C • Vključite napravo in jo s kablom USB-C povežite z računalnikom. • V datotečnem sistemu bliskovnega pogona zaženite „Fehn Musical Mobile“. • Sedaj prekopirajte datoteke MP3/WAV v ustrezno mapo. • Napravo pravilno odklopite od računalnika in kabla USB-C. Nato je MP3-vrtiljak z nočno lučko znova pripravljen za uporabo.
  • Seite 55 –...
  • Seite 56 FEHN GmbH & CO. KG Badergasse 58 96472 Rödental Germany www.fehn.de...

Inhaltsverzeichnis