Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Safety Instructions
  • Residual Risks
  • General Warnings
  • Package Contents and Assembly
  • Product Overview
  • Battery Charging and Activation
  • Battery Warnings
  • Command Information / Control Panel
  • Quick Guide
  • Brake Lever Adjustment
  • Folding and Carrying
  • Range and Performance
  • Storage, Maintenance and Cleaning
  • Technical Data Sheet
  • Troubleshooting
  • Liability and General Terms of Warranty
  • Information on Disposal
  • Declaration of Conformity
  • Italiano
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Rischi Residui
  • Avvertenze Generali
  • Utilizzo Appropriato
  • Utilizzo Improprio
  • Panoramica del Prodotto
  • Avvertenze Sulla Batteria
  • Guida Rapida
  • Regolazione Dei Freni
  • Scheda Tecnica
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Informazioni Sullo Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Declaration of Conformity
  • Español
  • Instrucciones de Seguridad
  • Riesgos Residuales
  • Advertencias Generales
  • Ficha Técnica
  • Solución de Los Problemas
  • Declaración de Conformidad
  • Declaration of Conformity
  • Français
  • Consignes de Sécurité
  • Risques Résiduels
  • Avertissements Généraux
  • Utilisation Appropriée
  • Utilisation Inappropriée
  • Contenu de L'emballage et Montage
  • Panoramique du Produit
  • Recharge et Activation de la Batterie
  • Avertissements Concernant la Batterie
  • À Propos des Commandes / Panneau de Commande
  • Guide Rapide
  • Réglage des Freins
  • Plier et Transporter
  • Autonomie et Performances
  • Stockage, Entretien et Nettoyage
  • Fiche Technique
  • Résolution des Problèmes
  • Responsabilité et Conditions Générales de Garantie
  • Informations Sur L'élimination
  • Déclaration de Conformité
  • Declaration of Conformity
  • Polski
  • Instrukcja Obsługi
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Ostrzeżenia Ogólne
  • Zawartość Opakowania I Montaż
  • Opis CzęśCI Produktu
  • Ładowanie I Aktywacja Akumulatora
  • Informacje Dotyczące Elementów Sterowniczych / Panelu Sterowania
  • Instrukcje Użytkowania
  • Regulacja Hamulców
  • Składanie Hulajnogi I Transport
  • Zasięg I Wydajność
  • Przechowywanie, Konserwacja I Czyszczenie
  • Dokumentacja Techniczna
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Odpowiedzialność I Ogólne Warunki Gwarancji
  • Usuwanie Odpadów
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Declaration of Conformity
  • Čeština
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Zbytková Rizika
  • Všeobecná Upozornění
  • Obsah Balení a Sestavení
  • Popisný Přehled Výrobku
  • Nabíjení a Aktivace Baterie
  • Informace O Ovladačích/Ovládací Panel
  • Rychlonávod
  • Seřízení Brzd
  • Složení a Přeprava
  • Autonomie a Výkon
  • Úschova, Údržba a ČIštění
  • Technický List
  • Řešení ProbléMů
  • Odpovědnost a Obecné Záruční Podmínky
  • Informace O Likvidaci
  • Prohlášení O Shodě
  • Declaration of Conformity
  • Slovenčina
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Zvyškové Riziká
  • Všeobecné Upozornenia
  • Obsah Balenia a Montáž
  • Náhľad Na Výrobok
  • Nabitie a Aktivácia Batérie
  • Informácie O Ovládaniach / Ovládací Panel
  • Rýchly Sprievodca
  • Skladanie a Preprava
  • Jazdný Dosah a Výkony
  • Uchovávanie, Údržba a Čistenie
  • Technický List
  • Riešenie Problémov
  • Zodpovednosť a Všeobecné Záručné Termíny
  • Informácie O LikvidáCII
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Declaration of Conformity
  • Português
  • Instruções de Segurança
  • Riscos Residuais
  • Advertências Gerais
  • Visão Geral Do Produto
  • Solução de Problemas
  • Declaração de Conformidade
  • Declaration of Conformity
  • Ελληνικά
  • Εγχειρίδιο Χρήσης
  • Οδηγίες Ασφάλειας
  • Γενικές Προειδοποιήσεις
  • Περιγραφή Του Προϊόντος
  • Επίλυση Προβλημάτων
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Declaration of Conformity
  • Slovenščina
  • Varnostna Navodila
  • Preostala Tveganja
  • Splošna Opozorila
  • Vsebina Paketa in Montaža
  • Pregled Izdelka
  • Polnjenje in Zagon Akumulatorja
  • Informacije O Krmilnikih / Krmilna Plošča
  • Vodnik Za Hitri Začetek
  • Nastavitev Zavor
  • Upogniti in Prevažati
  • Avtonomija in Zmogljivost
  • Skladiščenje, Vzdrževanje in ČIščenje
  • Tehnični List
  • Odpravljanje Težav
  • Odgovornost in Splošni Garancijski Pogoji
  • Informacije O Odlaganju
  • Izjava O Skladnosti
  • Declaration of Conformity
  • Srpski
  • Bezbednosna Uputstva
  • Preostali Rizici
  • Sadržaj Pakovanja I Montaža
  • Pregled Proizvoda
  • Punjenje I Aktivacija Baterije
  • Informacije O Komandama / Kontrolna Ploča
  • Brzi Vodič
  • Sklapanje I Nošenje
  • Autonomija I Performanse
  • Skladištenje, Održavanje I ČIšĆenje
  • Tehnički List
  • Rešavanje Problema
  • Odgovornost I Opšti Uslovi Garancije
  • Informacije O Odlaganju
  • Izjava O Usklađenosti
  • Declaration of Conformity
  • Nederlands
  • Veiligheidsinstructies
  • Algemene Waarschuwingen
  • Inhoud Van de Verpakking en Montage
  • Overzicht Product
  • De Accu Opladen en Activeren
  • Informatie over de Bedieningselementen / Bedieningspaneel
  • Snelstartgids
  • Opvouwen en Vervoeren
  • Actiebereik en Prestaties
  • Opslag, Onderhoud en Reiniging
  • Technisch Gegevensblad
  • Problemen Oplossen
  • Aansprakelijkheid en Algemene Garantievoorwaarden
  • Informatie over de Verwijdering
  • Conformiteitsverklaring
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 103
electric scooter
EN User's manual
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
FR
Mode d'emploi
DE Benutzerhandbuch
PL
Instrukcja obsługi
CZ
Návod k použití
SK Návod na použitie
PT
Manual de utilização
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
SL
Navodila za uporabo
SR Uputstvo za upotrebu
NL
Handleiding
AR
‫دليل إرشادات االستخدام‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alfa Romeo AR0

  • Seite 1 electric scooter EN User’s manual Manuale d’uso Manual del usuario Mode d’emploi DE Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi Návod k použití SK Návod na použitie Manual de utilização Εγχειρίδιο χρήσης Navodila za uporabo SR Uputstvo za upotrebu Handleiding ‫دليل إرشادات االستخدام‬...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English .........02 Italiano .........27 Español........52 Français ........77 Deutsch ........102 Polski ......... 127 Čeština........152 Slovenčina......... 177 Português ........202 Ελληνικά ........227 Slovenščina....... 252 Srpski......... 277 Nederlands ........ 302 ‫723 ..........عربي‬...
  • Seite 103: Deutsch

    Deutsch Dieses Handbuch gilt für den folgenden elektrischen Roller: Benutzerhandbuch Übersetzung der Originalanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Für Informationen, technische Unterstützung, Hilfe und die Einsichtnahme der allgemeinen Garantiebedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder besuchen Sie die Website www.mtdistribution.com...
  • Seite 104 Verzeichnis Sicherheitshinweise Verpackungsinhalt und Montage Produktübersicht Laden und Aktivieren des Akkus Informationen zu den Bedienelementen / Bedienpult Kurzanleitung Zusammenklappen und Transportieren Reichweite und Leistung Lagerung, Wartung und Reinigung Technisches Datenblatt Abhilfe bei Problemen Haftung und allgemeine Garantiebedingungen Informationen zur Entsorgung Konformitätserklärung...
  • Seite 105: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise WICHTIG! Lesen und halten Sie die folgenden Anweisungen genau ein, bevor Sie das Produkt ver- wenden. Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Konsultation oder für weitere Benutzer auf. Nehmen Sie sich die Zeit, die Grundlagen zu lernen, um schwere Unfälle zu vermeiden, die in den ersten Monaten passieren können.
  • Seite 106: Allgemeine Warnhinweise

    Allgemeine Warnhinweise VORSICHT Denken Sie daran, dass Sie auf öffentlichen Plätzen oder im Straßenverkehr auch dann, wenn Sie dieses Handbuch genau befolgen, nicht vor Verletzungen geschützt sind, die durch Verstöße oder unangemessenes Verhalten gegenüber anderen Fahrzeugen, Hindernissen oder Personen verursacht werden. Ein unsachgemäßer Gebrauch des Produkts oder die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch kann zu ernsthaften Schäden führen.
  • Seite 107: Fahrhinweise Und Warnungen

    Fahrhinweise und Warnungen Bedingungen Angemessene Verwendung Unsachgemäße Verwendung Einer Mehrere Personen, mit Kindern oder Fahrer Tieren Sicherheits- Helm, Knie- und Ellbogenschützer Keine Ausrüstung ausrüstung Überprüfen Sie vor jeder Fahrt die Überprüfen Sie das Produkt niemals vor Bremsen und deren Verschleiß, den der Fahrt Reifendruck (der empfohlene Wert steht auf der Seite des Reifens), den Verschleiß...
  • Seite 108 Bedingungen Angemessene Verwendung Unsachgemäße Verwendung Keine vom Lenker herabhängenden Vom Lenker herabhängende Gegenstände Gegenstände verursachen Instabilität und können das Manövrieren behindern Fahren mit beiden Händen am Lenker. Fahren mit einer Hand oder ohne Hände Nicht Verwendung von Geräten wie Verwendung von Geräten wie Telefonen, Telefonen, Smartwatches, Musikgeräten Smartwatches, Musikgeräten und und Kopfhörern...
  • Seite 109 Bedingungen Angemessene Verwendung Unsachgemäße Verwendung Fahren mit mäßiger Geschwindigkeit Fahren mit hoher Geschwindigkeit Unebenheiten auf der Straße: Beugen Sie Ihre Knie leicht, um Stöße Beschleunigen über Unebenheiten Fahrbahn- besser abzufedern, wenn Sie eine und Bremsklötze, Herunterfahren von schwellen/Gefälle/ unebene Fläche überqueren. Stufen, Springen über Hindernisse, rauer Straßenbelag Treten auf Bürgersteige, starres Fahren.
  • Seite 110 Bedingungen Angemessene Verwendung Unsachgemäße Verwendung NEIN Fahren in der Nähe von: Schluchten, Steilhängen, Häfen, Meer, Seen und Extremsportarten/ Flüssen Akrobatik Über Pfützen fahren Rennen mit anderen Fahrzeugen NEIN Einwirkung starker Auf Gegenstände oder Personen Stöße auf das werfen, von Stufen oder aus der Höhe Produkt herunterfallen lassen Was ist nach einem Sturz zu tun?
  • Seite 111: Verpackungsinhalt Und Montage

    2. Verpackungsinhalt und Montage Das Produkt wird zusammengebaut, der Lenker wird mit den mitgelieferten Schrauben montiert. MODELL REFERENZBILD IN DER LENKERMONTAGE VERPACKUNG Akkuladegerät Ladekabel 4 M5 Schrauben Inbusschlüssel 3 Schritte: • Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung • Öffnen Sie den Ständer und überprüfen Sie die Stabilität des Produkts •...
  • Seite 112 MODELL REFERENZBILD * EINSTELLUNG Der in der Abbildung gezeigte Block befindet sich im Mechanismus. Wenn die Lenksäule nach dem Schließen instabil ist, stellen Sie die Schrauben 1 und 2 des Blocks ein, indem Sie diese je nach Bedarf anziehen oder lockern, um die Stabilität der Säule zu erhöhen.
  • Seite 113 VORSICHT Bauen Sie das Produkt richtig zusammen. Wenn Sie bei der Montage Werksfehler, unklare Arbeitsschritte oder Schwierigkeiten bei der Montage oder Einstellung feststellen, fahren Sie das Fahrzeug nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie die Website www. jeepurbanemobility.com für technische Unterstützung.
  • Seite 114: Produktübersicht

    3. Produktübersicht Im Hinblick auf die ständige technologische Weiterentwicklung behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt ohne vorherige Ankündigung zu ändern, ohne dass dieses Handbuch automatisch aktualisiert wird. Für Informationen und zur Einsichtnahme der Revisionen dieses Handbuchs besuchen Sie die Website www.mtdistribution.com/manuali/ Display Hebel Vorderradbremse...
  • Seite 115: Laden Und Aktivieren Des Akkus

    4. Laden und Aktivieren des Akkus Laden Sie das Gerät vor der ersten Verwendung 100% auf. Stellen Sie sicher, dass das Produkt, das Ladegerät und der Ladeanschluss trocken sind. Anweisungen Den Ständer öffnen Schalten Sie den Roller aus MODELL REFERENZBILD ANWEISUNGEN - Entfernen Sie die Gummiabdeckung von der...
  • Seite 116: Akku-Warnungen

    Der Schaden, der durch ein längeres Nichtaufladen verursacht wird, ist irreversibel und wird nicht von der Garantie abgedeckt. Tritt ein Schaden auf, kann der Akku nicht mehr aufgeladen werden (die Demontage des Akkus durch nicht qualifiziertes Personal ist verboten, da dies zu Stromschlägen, Kurzschlüssen oder sogar größeren Schadensfällen führen kann).
  • Seite 117: Informationen Zu Den Bedienelementen / Bedienpult

    5. Informationen zu den Bedienelementen / Bedienpult Gaspedal (A): Zum Beschleunigen nach unten drücken. Einschalttaste (B): Drücken Sie die Taste lange, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Beleuchtung: Drücken Sie den Knopf (B) 1 Mal, um sie ein- oder auszuschalten Bremshebel (D): ziehen Sie den Hebel zum Bremsen Geschwindigkeitsstufe ändern: Drücken Sie die Taste (C) 1 Mal, um die gewünschte Stufe zu wählen.
  • Seite 118 6. Kurzanleitung • Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch 100 %. • Prüfen Sie den Reifendruck (der empfohlene Wert steht auf der Seite des Reifens). Wenn das Produkt nicht mindestens 60 % der angegebenen Kilometer zurücklegt oder in den ersten 3 Monaten der Nutzung nicht die Höchstgeschwindigkeit erreicht, ist es wahrscheinlich, dass die Reifen wieder Luft verloren haben, und der Druck muss wie angegeben wiederhergestellt werden.
  • Seite 119: Einstellen Der Bremshebel

    Einstellen der Bremshebel ANWEISUNGEN Die Position des Bremshebels kann bei Bedarf durch Herausdrehen der Schraube (A) eingestellt werden. Wenn die Position eingestellt ist, ziehen Sie die Schraube (A) fest. Einstellung der Bremsen ANWEISUNGEN Falls die Bremse zu fest angezogen oder zu locker ist, lösen oder ziehen Sie die Schraube (1) an.
  • Seite 120: Zusammenklappen Und Transportieren

    7. Zusammenklappen und Transportieren Sicherstellen, dass der Elektroroller ausgeschaltet ist. Halten Sie die Lenkersäule mit der Hand, ziehen Sie den Hebel, klappen Sie die Lenkersäule zur Fußstütze und rasten Sie ein. Heben Sie das Rad nach dem Zusammenklappen an, während Sie den Lenkervorbau mit einer oder beiden Händen festhalten.
  • Seite 121: Lagerung, Wartung Und Reinigung

    9. Lagerung, Wartung und Reinigung VORSICHT Flecken am Rahmen des Produkts wischen Sie mit einem feuchten Tuch ab. Wenn die Flecken bestehen bleiben, tragen Sie eine neutrale Seife auf, bürsten Sie sie mit einer Zahnbürste ab und wischen Sie sie anschließend mit einem feuchten Tuch ab. Wenn Kratzer auf den Kunststoffteilen vorhanden sind, verwenden Sie Sandpapier oder ein anderes abrasives Material, um diese zu entfernen.
  • Seite 122: Technisches Datenblatt

    10. Technisches Datenblatt Allgemeine Informationen Rahmen Magnesiumlegierung Federungen Geschwindigkeit L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L3: ≤ 25km/h (Max Geschwindigkeit) * Maximale Gefälle** 24 % Bremsen Vorne Trommelbremse und hinten elektronische Bremse mit e-ABS Reifen 8,5" mit Schläuchen vorne und hinten Maximale Last 100kg Fahrer...
  • Seite 123: Abhilfe Bei Problemen

    11. Abhilfe bei Problemen Fehler Ursache Lösung Elektrisches Problem, Technisches Kundendienst anfordern Der Motor läuft nicht Vorhandensein eines Fehlercodes Problem mit den Bremsen Stellen Sie die Bremsen ein; wenn das Problem weiterhin besteht, fordern Sie technisches Kundendienst an Der Motor ist blockiert Prüfen Sie, ob das Rad richtig Antriebsrad dreht sich angezogen ist und ob es sich dreht,...
  • Seite 124: Haftung Und Allgemeine Garantiebedingungen

    12. Haftung und allgemeine Garantiebedingungen Der Fahrer trägt alle Risiken, die mit dem Nichttragen eines Helms und anderer Schutzausrüstung verbunden sind. Der Fahrer ist verpflichtet, die geltenden örtlichen Vorschriften in Bezug auf das zulässige Mindestalter des Fahrers, die Beschränkungen für die Art des Fahrers, der das Produkt verwenden darf, und auf den Gebrauch des Produkts vor der Verwendung zu beachten und sicherzustellen, dass er die geltenden örtlichen Vorschriften einhält.
  • Seite 125: Informationen Zur Entsorgung

    13. Informationen zur Entsorgung VORSICHT Behandlung von Elektro- oder Elektronikgeräten am Ende ihrer Lebensdauer (gilt in allen Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Systemen mit getrennter Sammlung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll zu betrachten ist, sondern an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) zu übergeben ist.
  • Seite 126 VORSICHT Behandlung von Altbatterien (anwendbar in allen Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Systemen mit getrennten Sammelsystemen). Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass der Akku nicht als normaler Hausmüll betrachtet werden sollte. Bei einigen Batterietypen kann dieses Symbol in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden.
  • Seite 127: Konformitätserklärung

    Address: Via Bargellino 10, 40012 Calderara di Reno (BO), Italy This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer ⌀ Product Brand: Alfa Romeo Product Model: AR Description of product: Electric Scooter Is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the...

Inhaltsverzeichnis