Erinnerung / Reminder
BiLe lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Installa/on und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Please read the instruc on manual before installa on and keep it for future reference.
Warnung / Warning
1.Um Schäden, Stürze, Stromschläge oder Feuer zu vermeiden, modifizieren Sie biLe nicht die Lampe und ersetzen Sie das
Zubehör nicht, ohne dies vorher mit dem Lieferanten zu bestä/gen
1.To avoid damage, falling, electric shock or fire, please do not modify the lamp or replace accessories without confirming with the
supplier first.
2. BiLe autorisieren Sie nur qualifiziertes Personal zur Installa/on der Lampe und stellen Sie sicher, dass sie die
Bedienungsanleitung befolgen. Jede unsachgemäße Installa/on kann zu Stürzen, Stromschlägen, Feuer oder anderen
Verletzungen, Schäden oder Gefahren führen.
2. Please authorize only qualified personnel to install the lamp and ensure they follow the instruc on manual.
Any improper installa on might cause falling, electric shock, fire, or other injury, damage or hazard.
3. BiLe trennen Sie die Stromversorgung vor der Installa/on oder Wartung der Lampe.
3. Please disconnect power before installa on or any maintenance of the lamp.
4. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es zu rauchen beginnt oder Gerüche abgibt, da ein Brand oder
ein elektrischer Schlag au8reten kann. BiLen Sie eine qualifizierte Person, die Leuchte zu inspizieren und zu warten.
4. Please disconnect power if it begins to smoke or emit odors, since fire or electric shock may occur. Ask a
qualified person to inspect and maintain the luminaire.
5. Zerlegen Sie die Lampe biLe nicht ohne Genehmigung des Lieferanten.
5. Please do not dismantle the lamp without the supplier's authoriza on.
6. BiLe berühren Sie das Netzteil nicht, wenn die Lampe in Betrieb ist.
6. Please do not touch the power supply when the lamp is opera ng.
7. Wenn das externe flexible Kabel oder Kabel der Leuchte beschädigt ist, sollte es nur vom Lieferanten, einem
Servicemitarbeiter oder einer qualifizierten Person ersetzt werden.
7. If the external flexible cable or cord of the luminaire is damaged, it should only be replaced by the supplier, a
service agent or qualified person.
8. Klemmenblock nicht enthalten. Die elektrische Armatur muss von einem zugelassenen Elektriker installiert
werden.
8. Terminal block not included. The electrical fi:ng must be installed by a licensed electrician.
9. Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur vom Hersteller oder seinem Servicemitarbeiter oder
einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
9. The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent
or a similar qualified person.
10. Nur außerhalb der Reichweite der Arme zu installieren.
10. Only to be installed outside arms reach.
11. Zur Verwendung in Umgebungen, in denen eine Ansammlung von nicht leitendem Staub auf der Leuchte zu
erwarten ist.
11. For use in environments where an accumula on of non-conduc ve dust on the luminaire may be expected.
12. Montageshöhen von Lichtern nicht höher als 20 m.
12.Moun ng heights of lights not higher than 20m.
Installa/on nur von qualifizierten Elektrikern / Install by qualified electricians only
auf Spannungsfreiheit bei der Installa/on achten / Make sure that the supply voltage is disconected before installa on
auf korrekte Netzspannung achten L/N/G korrekt anschließen / Make sure voltage is suitable with the lamps, and L/N/G connect properly
Die Leuchte nicht unautorisiert öffnen / Don´t open Luminaire without Manufacturer´s permission
Vorsicht vor Stromschlaggefahr / Cau on risk of electric
© Tiroled Austria GmbH | Schatzparkweg, Oberau 304 | 6311 Wildschönau | Austria
shock.
Installa/on und Verdrahtung / Installa on and Wiring Diagram
Braun / brown
Blau / blue
Grün-Gelb / green-yellow
KeLe rich/g anziehen
make the chain right
2
Modell
Ø A
Ø B
Ø C
L1
Model
RK-FL1000W-07-G10
22,0
17,0
/
235
RK-FL1500W-07-G10
22,0
17,0
17,0
235
Achtung: keine Ver/kale
Wenn der Winkel der LeuchPläche 90° übersteigt, ist
Installa/on zulässig
die Leistung 20´% vermindert / When the angle of the
Cau on: ver cal Installa on
luminous surface exceeds 90° the lamp power is
is not permiEed
reduced by 20%
L2
L3
α
/
/
187
/
/
29.12.2021