Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Gebrauchsanleitung PK-Nr. 3220
Instructions / Mode d'emploi / Gebruiksaanwijzing /
инструкция по использованию / 使用说明
E-LION 1 150
147 7151
147 7154
147 7158
147 7159
Seite 1 von 40
PK-Nr. 3220 Stand 04/2022
PAIDI Möbel GmbH
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PAIDI E-LION 1 150 147 7151

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung PK-Nr. 3220 PAIDI Möbel GmbH Instructions / Mode d‘emploi / Gebruiksaanwijzing / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr инструкция по использованию / 使用说明 E-LION 1 150 147 7151 147 7154 147 7158 147 7159 Seite 1 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 2 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! Vorbereitung / Preparation / Préparation / Voorbereiding / Подготовка / 准备 Montage / Assembly / Assemblage / Montage / Монтаж / 组装 Schraubenverbindungen von Zeit zu Zeit auf ihre Festigkeit prüfen, gegebenenfalls nachziehen, da die Stabilität der Konstruktion sonst nicht gegeben ist.
  • Seite 3 Seite 3 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 4 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! max. 80 Kg >25mm >25mm Lesen und beachten Sie vor der Montage und Inbetriebnahme des Tisches unbedingt diese Bedienungsanleitung! Nichtbeachtung der genannten Anweisungen kann zu Unfällen mit ernsten Personenschäden oder zu Beschädigung am Produkt führen.
  • Seite 5: Wartung

    Gefahr: Quetsch- und Schergefahr! Zur Vermeidung von Quetsch- und Schergefahren muss der Tisch mit seinen beweglichen Teilen zu benachbarten Objekten wie Möbeln, Ge- bäudeteilen etc. einen Mindestabstand von 25mm aufweisen. Beim Verstellen der Tischhöhe muss der Benutzer darauf achten, dass niemand verletzt bzw.
  • Seite 6 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! max. 80 Kg >25mm >25mm Be sure to read and observe these operating instructions before assembling and commissioning the desk! Non-compliance with the above instructions can lead to accidents with serious personal injury or damage to the product.
  • Seite 7: Before Commissioning

    Danger: Risk of crushing and shearing! To avoid the risk of crushing and shearing, the desk with its moving parts must have a minimum distance of 25mm to neighbouring objects, such as furniture, building parts, etc. When adjusting the desk height, the user must ensure that no one is injured and no objects are damaged. The desktop must not come into contact with firmly fixed objects, otherwise the desk may tip over.
  • Seite 8 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! max. 80 Kg >25mm >25mm Lisez et suivez absolument ce mode d‘emploi avant de monter et de mettre le bureau en marche ! Le non-respect des instructions mentionnées peut entraîner des accidents avec des dommages corporels sérieux ou un endommage-...
  • Seite 9 Danger: Risque de coincement et de cisaillement! Pour éviter tout risque de coincement et de cisaillement, il faut maintenir une distance minimale de 25 mm entre le bureau avec ses parties mo- biles et des objets avoisinants comme des meubles, des parties de bâtiment etc. Lors du réglage en hauteur du bureau, l’utilisateur doit veiller à...
  • Seite 10 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! max. 80 Kg >25mm >25mm Alvorens het bureau te monteren en in gebruik te nemen, dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en in acht te nemen! Het niet opvolgen van bovenstaande instructies kan leiden tot ongelukken met ernstig persoonlijk letsel of schade aan het product tot gevolg.
  • Seite 11 Gevaar: Gevaar voor beknellen en afknellen! Om gevaar voor beknellen en afknellen te voorkomen, moet het bureau met zijn bewegende delen een minimumafstand van 25 mm hebben tot naburige voorwerpen, zoals meubilair, delen van gebouwen, enz. Bij het verstellen van de hoogte van het bureau moet de gebruiker ervoor zorgen dat niemand gewond raakt en dat geen voorwerpen worden beschadigd.
  • Seite 12 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! max. 80 Kg >25mm >25mm Перед сборкой письменного стола и его вводом в эксплуатацию обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации! Несоблюдение этих требований может привести к несчастным случаям с травмами или повреждению изделия.
  • Seite 13 Опасность! Опасность защемления и пореза! Во избежание опасности защемления и пореза минимальное расстояние от подвижных частей стола до соседних объектов, таких как предметы мебели, части здания и т. п., должно составлять 25 мм. При изменении высоты стола пользователь должен следить за тем, чтобы...
  • Seite 14 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! max. 80 Kg >25mm >25mm 在组装和初次使用本办公桌之前,请务必阅读并遵守本操作说明! 如果不遵守所给的指示,可能会导致严重的人身伤害或产品损坏的事故。 请妥善保管好此操作说明! 每个连接、装配和使用此系统的人员都必须能查看本装配说明。 请注意: 坐/站两用式办公桌只能用于其预定用途,作为居住区的写字台和工作桌。勿用驱动系统来抬人。操作过程中不要坐在或站在系统 上(有受伤的危险)。 请注意: 电机控制单元只能在额定电压230-240 V / 50-60 Hz下运行。 请注意: 坐/站两用式办公桌不是为连续操作而设计的。桌子高度的调整不能不间断,不能超过说明书中规定的工作周期(1分钟开/19分钟 关)。桌子的最大总负荷是每根柱子80公斤。 重要! E-Lion 具有防止系统过热的重要功能。电机和电子装置的温度在运行过程中由软件计算,并取决于负载、运行时间等。E-Lion 的占空比为5%≈1分钟的满负荷连续运行,然后休息是19分钟。...
  • Seite 15 危险! 只允许在干燥的室内区域使用。请保护桌子框架,尤其是桌子的所有电气元件,避免受潮、滴水和溅水! 危险! 禁止儿童玩耍该产品!儿童在没有监督的情况下不得进行清洁和用户维护。 危险! 请务必使用随附的电源线,并确保电源线没有损坏。 禁止在电源线损坏的情况下操作办公桌! 若有损坏,必须更换,以防止触电的危险。 危险! 如果坐/站两用式办公桌有明显的损坏或发出异常的噪声不正常的声音,则不得再继续组装或使用了! 危险! 本产品不适合幼童或体弱者在没有监督的情况下使用。 8岁及以上的儿童和身心残障人士可以使用该办公桌,但前提是他们必须在监督下或已接受有关如何使用设备,并且了解安全使用 和潜在危险的全面指导。 危险! 切勿打开电机控制装置或其他电气元件 -- 有触电的危险! 如果产品被未经授权的人员打开,将失去所有保修权力。 维护: 定期清除系统外部的灰尘和污垢,确保没有损坏。 确保电缆有使桌子能够升起的足够长度。 铺设电缆时,使其不会产生绊倒的危险(即使在桌子升起时也是如此)。 检查连接、电缆和插头的正确操作以及固定点。 如果有任何部件被损坏,则不能再使用桌子,必须更换损坏的部件! 在安装、拆卸或排除故障之前: • 关掉电源,并拔掉电源插头。 • 卸下桌子上的任何重物。 开始使用前: • 确保系统已经按照本安装手册的说明进行了安装。 • 在将系统连接到电源之前,请确保控制单元的电压是正确的。 故障排除 最常见的错误代码(EXX)及其原因: E53-E64 碰撞 • 桌子撞上了一个障碍物,碰撞保护装置已经被触发了。→ 消除碰撞的原因! E41-E52 过载...
  • Seite 16 Nennfrequenz: 50-60 Hz Nennaufnahme: 350 W Belastbarkeit: max. 80 kg; 800 N / Säule PAIDI Möbel GmbH max. Einschaltdauer: Int. 5%, Max 1 min. / 19 min. Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Die in der Bedienungsanleitung aufgeführten E-Mail: info@paidi.de Warnhinweise sind einzuhalten.
  • Seite 17: Höheneinstellung Empfehlungswerte

    Höheneinstellung Empfehlungswerte PAIDI Möbel GmbH Recommended values for height adjustment / Réglage de la hauteur Valeurs Hauptstraße 87 recommandées / Hoogte-instelling advieswaarden / D-97840 Hafenlohr Рекомендуемые значения настроек высоты / 高度调整建议值 127 cm sitzen stehen 127 cm ~56 cm ~80 cm...
  • Seite 18 Beschläge PAIDI Möbel GmbH Fittings / Raccords / Hulpstukken / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Фурнитура / 配件 DIN A4 ca. 1,0h Schreibtisch im Karton liegend montieren The desk is laid flat in the box for assembly. Monter le bureau à plat dans le carton.
  • Seite 19 Seite 19 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 20 Schreibtisch im Karton liegend montieren The desk is laid flat in the box for assembly. Monter le bureau à plat dans le carton. Bureau liggend in het karton monteren. Монтируйте стол в коробке в лежачем положении. 把桌子平放躺在箱子里组装起来。 CLICK !! Seite 20 von 40 PK-Nr.
  • Seite 21 CLICK !! Seite 21 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 22 1156 1156 1120 1120 Seite 22 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 23 1356 mm 30 mm 250 mm 250 mm 250 mm 250 mm 1356 mm 30 mm 250 mm 250 mm 250 mm 250 mm 210 mm 1320 mm 210 mm 1320 mm Seite 23 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 24 1131 Vorne / Front Seite 24 von 40 4,0 x 15 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022 681 4918...
  • Seite 25 1331 mm 30 mm 250 mm 250 mm 250 mm 250 mm Vorne / Front Seite 25 von 40 4,0 x 15 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022 681 4918...
  • Seite 26 Seite 26 von 40 M6 x 16 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022 671 9108 681 3013 671 9107...
  • Seite 27 Seite 27 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 28 Seite 28 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 29 Seite 29 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 30 Seite 30 von 40 4,0 x 30 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022 671 9110 681 5002...
  • Seite 31 3,0 x 13 681 8078 681 4801 Seite 31 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022 671 9111...
  • Seite 32 Seite 32 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 33: Demontage

    Demontage PAIDI Möbel GmbH Disassembly / Démontage / Demontage / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Демонтаж / 拆卸 671 9109 Seite 33 von 40 PK-Nr. 3220 Stand 04/2022...
  • Seite 34 FR: Préparation 1. Retirez l’autocollant sur le « Display Desk Panel » (pupitre de commande). Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez scanner le code QR ou utiliser ce lien : https://www.paidi.de/e-lion NL: Voorbereiding 1. Verwijder de sticker op het „Display Desk Panel“. Voor meer informatie kunt u de QR-code scannen of deze link gebruiken: https://www.paidi.de/e-lion...
  • Seite 35 NL: Ontgrendeling 1. Druk achtereenvolgens op de toetsen (max. één seconde tussen elke druk op de toets). →Let er bij het ontgrendelen op dat u de tuimelschakelaar niet omhoog of omlaag duwt. Hoogteverstelling met de tuimelschakelaar 1. Druk het „Display Desk Panel“ naar boven en houd het vast om het bureau naar boven te bewegen; druk het „Display Desk Panel“ naar beneden en houd het vast om het bureau naar beneden te bewegen.
  • Seite 36 RU: Изменение единицы измерения Отображаемые на дисплее единицы измерения можно изменить на см, мм или дюймы. 1. Нажмите и удерживайте одновременно кнопки и на Display Desk Panel в течение пяти секунд, на дисплее мигает текущая единица измерения. 2. Если, например, на дисплее мигает «CM», нажмите один раз на Display Desk Panel, чтобы изменить единицу на мм или дюймы. После...
  • Seite 37 RU: Ограничение высоты стола Если стол не может перемещаться по всему диапазону регулировки, можно задать верхнюю или нижнюю границу. Важно: Для сброса / инициализации стол должен свободно перемещаться вверх и вниз! Верхняя граница 1. Установите стол на необходимую максимально допустимую высоту. 2.
  • Seite 38 RU: Изменение отображаемой высоты письменного стола Если на дисплее отображается неправильная высота, значение можно изменить. 1. Нажмите и удерживайте одновременно кнопки и на Display Desk Panel в течение пяти секунд, на дисплее мигает индикация текущей высоты. 2. Нажмите на Display Desk Panel, чтобы изменить отображаемую высоту, не перемещая письменный стол. Нажмите вверх, чтобы увеличить...
  • Seite 39 NL: Voorkeurspositie U kunt tot 4 voorkeurposities opslaan. 1. Zet het bureau in de gewenste positie. 2. Druk kort op de toets om door de posities 1 tot 4 te springen. 3. Druk gedurende twee seconden op de toets om de positie op te slaan. →Tijdens het opslaan knippert het display wit, wanneer het opslaan voltooid is, brandt het permanent wit.
  • Seite 40 GB: Reminder The „Display Desk Panel“ has a reminder function which indicates when and for how long you should stand up via a light strip. By pressing key , you can choose between three intervals. - Interval 1 (one white block): ‚Reminder after 55 minutes of sitting (5 min. standing) - Interval 2 (two white blocks): ‚Reminder after 50 minutes of sitting (10 min.