Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
EN/DE/FR/IT/ES
Operational Instruction
Apply to: E1, E1 Pro
@ReolinkTech https://reolink.com
58.03.005.0007

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RedLINK E1-Serie

  • Seite 1 EN/DE/FR/IT/ES Operational Instruction Apply to: E1, E1 Pro @ReolinkTech https://reolink.com 58.03.005.0007...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents What’s in the Box What’s in the Box Camera Introduction Set up the Camera E1 Series Camera Mounting Plate Power Adapter Mount the Camera Troubleshooting Specifications Notification of Compliance Surveillance Sign Mounting Quick Hole Template Start Guide Pack of Screws English English...
  • Seite 3: Camera Introduction

    Camera Introduction Set up the Camera Speaker Power Port Download and launch the Reolink App or Client software and follow the onscreen instructions to finish initial setup. LAN Port Lens • On Smartphone Status LED Scan to download the Reolink App. Built-in Mic Micro SD Card Slot Reset Button...
  • Seite 4: Mount The Camera

    Mount the Camera Step 4 Align the camera with the bracket and turn the Step 1 camera unit clockwise Drill two holes on the to lock it in position. wall according to the mounting hole NOTE: template. 1. To remove it from the wall, turn the camera Step 2 anticlockwise.
  • Seite 5: Troubleshooting

    Troubleshooting Tips for Camera Placement • Do not face the camera towards any light sources. Camera is not Powering on • Do not point the camera towards a glass window. Or, it may result in poor image performance because of the If your camera is not powering on, please try the window glare by infrared LEDs, ambient lights or status following solutions:...
  • Seite 6: Specifications

    • Vary the distance (about 30cm) between your camera • Change the encryption method of the WiFi network to and the mobile phone, which enables the camera to WPA2-PSK/WPA-PSK (safer encryption) on your router focus better. interface. • Try scanning the QR code under a brighter atmosphere. •...
  • Seite 7: Software Features

    Software Features interference that may cause undesired operation. For more information, visit: Frame Rate: 15fps (default) https://reolink.com/fcc-compliance-notice/. Audio: Two-way audio IR Cut Filter: Yes Simplified EU Declaration of Conformity General Reolink declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions Operating Frequency: 2.4 GHz (E1)/Dual-band (E1 Pro) of Directive 2014/53/EU.
  • Seite 8 Limited Warranty Reolink product, you agree to the terms of this End User License Agreement (“EULA”) between you and Reolink. This product comes with a 2-year limited warranty that Learn more: https://reolink.com/eula/. is valid only if purchased from Reolink official stores or a Reolink authorized reseller.
  • Seite 9: Überblick

    Überblick Lieferumfang Lieferumfang Allgemeine Einführung E1 Serie Kamera Montageplatte Netzadapter Einrichtung der Kamera Installation der Kamera Fehlerbehebung Spezifikationen Schild Lochschablone Kurzanleitung Konformitätserklärung Videoüberwachung zur Montage Päckchen mit Schrauben Deutsch Deutsch...
  • Seite 10: Allgemeine Einführung

    Allgemeine Einführung Einrichtung der Kamera Lautsprecher Strom Port Installieren und starten Sie die Reolink App oder Client-Software und dann befolgen Sie die Anweisungen LAN Port auf dem Bildschirm, um die Ersteinrichtung abzuschließen. Objektiv Status LED • Smartphone Internes Mikrofon Scannen zur Installation der Reolink App. Micro-SD-Kartenslot Reset Taste *Drehen Sie das Kameraobjektiv...
  • Seite 11: Installation Der Kamera

    Installation der Kamera Schritt 4 Richten Sie die Kamera mit der Platte aus. Drehen Sie die Kamera im Schritt 1 Uhrzeigersinn, um sie Bohren Sie gemäß der zu fixieren. Montagelochschablone zwei Löcher in die Wand. HINWEIS: 1. Drehen Sie die Kamera Schritt 2 gegen den Uhrzeigersinn, Setzen Sie die beiden...
  • Seite 12 Fehlerbehebung Tipps zur Platzierung der Kamera • Installieren Sie die Kamera nicht mit Blick auf helles Die Kamera ist nicht einzuschalten Licht ausstrahlende Objekte. • Richten Sie die Kamera nicht auf das Glasfenster. Es Wenn die Kamera nicht einzuschalten ist, bitte kann sonst zu schlechter Bildqualität führen, da das versuchen Sie die folgenden Lösungen: Fenster durch Infrarot-LEDs, Umgebungslichter oder...
  • Seite 13: Wlan-Verbindung Bei Der Ersteinrichtung Fehlgeschlagen

    • Stellen Sie Ihre Kamera näher an Ihren Router, um ein • Entfernen Sie den Schutzfilm am Objektiv der Kamera. starkes WLAN-Signal zu gewährleisten. • Wischen Sie das Kameraobjektiv mit einem trockenen • Ändern Sie die Verschlüsselungsmethode des Papier/Handtuch/Taschentuch ab. WLAN-Netzwerks in WPA2-PSK / WPA-PSK (sicherere •...
  • Seite 14: Allgemein

    Software Features einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können. Weitere Informationen finden Sie Bildfrequenz: 15 fps (Standard) unter: https://reolink.com/fcc-compliance-notice/. Audio: Zwei-Wege-Audio IR Cut Filter: Ja Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Allgemein Reolink erklärt, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen Betriebsfrequenz: 2,4 GHz (E1)/Dualband-WLAN (E1 Pro) der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Seite 15: Eingeschränkte Garantie

    kontaktieren Sie den Händler, bei welchem Sie das zu AGB und Datenschutzrichtlinien auf: Produkt gekauft haben. Ihr Händler kann das Produkt https://reolink.com/de/. dem umweltverträglichen Recycling zuführen. Endbenutzer-Lizenzvertrag Eingeschränkte Garantie Durch die Verwendung der in das Reolink-Produkt Für dieses Produkt gilt eine 2-jährige beschränkte integrierten Produktsoftware stimmen Sie den Bestim- Garantie, die nur gültig ist, wenn es im offiziellen Rreolink mungen dieses Endbenutzer-Lizenzvertrags („EULA“)
  • Seite 16 Contenu BETRIEBSFREQUENZ (Die maximale Sendeleistung) Contenu de la boîte 2412MHz—2472MHz (17dBm) Introduction de caméra 5GHz nur für E1 Pro: 5150MHz—5350MHz (18dBm) Configurer la caméra 5470MHz—5725MHz (18dBm) Monter la caméra Dépannage Caracteristiques techniques Avis de conformité Deutsch Français...
  • Seite 17: Contenu De La Boîte

    Introduction de caméra Contenu de la boîte Haut-parleur Port d'alimentation Port LAN Objectif Caméra Séries E1 Plaque Adaptateur LED d'état demontage secteur Micro intégré Fente pour carte Micro SD Bouton de réinitialisation *Tournez l'objectif pour trouver le bouton de réinitialisation et la fente pour carte SD.
  • Seite 18: Configurer La Caméra

    Configurer la caméra Monter la caméra Téléchargez et lancez l'application Reolink ou le logiciel Étape 1 Client, puis suivez les instructions à l'écran pour terminer Percez deux trous sur le la configuration initiale. mur selon le gabarit de trou de fixation. •...
  • Seite 19 Conseils pour Placement des caméra Étape 4 Alignez la caméra avec le support et tournez la • Ne dirigez pas la caméra vers des sources lumineuses. caméra dans le sens • N'orientez pas la caméra vers une fenêtre en verre. horaire pour la verrouiller.
  • Seite 20: Dépannage

    Dépannage • Essuyez l'objectif de la caméra avec un papier/mouchoir/tissu sec. • Variez la distance (environ 30cm) entre la caméra et le La caméra ne s'allume pas téléphone portable, ce qui permet à la caméra de mieux se focaliser. Si votre caméra ne s'allume pas, essayez les solutions •...
  • Seite 21: Caracteristiques Techniques

    Fonctionnalités du logiciel • Placez votre caméra près de votre routeur pour assurer un signal WiFi puissant. Images par seconde: 15fps (défault) • Changez la méthode de cryptage du réseau WiFi en Audio: Audio bidirectionnel WPA2-PSK/WPA-PSK (cryptage plus sûr) sur votre Filtre anti-IR: Oui interface routeur.
  • Seite 22: Garantie Limitée

    pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil systèmes de retour et de collecte ou contacter le doit accepter toute interférence reçue, y compris les détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre interférences qui peuvent causer un fonctionnement non ce produit pour un recyclage sans danger pour désiré.
  • Seite 23 Conditions et Confidentialité ISED Déclaration d'exposition aux rayonnements L'utilisation du produit est soumise à votre acceptation Cet équipement est conforme aux limites d'exposition au des Conditions d'utilisation et de la Politique de rayonnement RSS-102 établies pour un environnement confidentialité de https://reolink.com.
  • Seite 24 Contenuti Cosa c’è nella Scatola Cosa c’è nella Scatola Presentazione della Telecamera Telecamera Piastra di Adattatore di Configurare la Telecamera di Serie E1 Montaggio Alimentazione Installare la Telecamera Risoluzioni dei Problemi Specifiche Cartello di Avviso Dima per Fori Guida Rapida Notifica di Conformità...
  • Seite 25 Presentazione della Telecamera Configurare la Telecamera Altoparlante Porta di Alimentazione Scaricare ed avviare l’App o Client Reolink, e poi seguire le istruzioni per finire la configurazione iniziale. LAN Port Obiettivo • Sullo Smartphone LED di Stato Scansionare per scaricare l’app Reolink. Mic Incorporato Slot per Scheda Micro SD Pulsante di Ripristino...
  • Seite 26 Montare la Telecamera Passo 4 Allineare la telecamera con il braccio e ruotare la telecamera in senso orario Passo 1 per bloccarla in posizione. Perforare a seconda della dima per fori di NOTE: montaggio. 1. Per rimuovere la telecamera dalla parete, Passo 2 ruotarla in senso antiorario.
  • Seite 27: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei Problemi Consigli su Come Collocare la Telecamera La Telecamera Non Si Accende • Non installare la telecamera rivolta verso oggetti con luci brillanti, inclusa luce di sole, lampioni luminosi ecc. Se la tua telecamera non riesce ad accendersi, provare le •...
  • Seite 28 • Rimuovere la pellicola protettiva dall'obiettivo della • Collocare la telecamera vicino al router al fine di telecamera. garantire un forte segnale WiFi. • Pulire l'obiettivo della telecamera con • Modificare il metodo di crittografia della rete WiFi da carta/salvietta/fazzoletto asciutti. WPA2-PSK/WPA PSK (crittografia più...
  • Seite 29: Caratteristiche Software

    Caratteristiche Software interferenza ricevuta, incluse interferenze che possono causare operazioni indesiderate. Per maggiori Frequenza dei fotogrammi: 15fps (predefinito) informazioni, visitare: Audio: Audio bidirezionale reolink.com/fcc-compliance-notice/. Filtro IR Cut: Sì Dichiarazione Semplificata di Conformità UE Generale Reolink dichiara che questo dispositivo è in conformità Frequenza di operatività: 2.4 GHz (E1)/Dual-band (E1 Pro) con i requisiti essenziali e altre rilevanti disposizioni della Temperatura di operatività: -10°C ai 55°C (14°F ai 131°F)
  • Seite 30: Garanzia Limitata

    Termini e Privacy stato acquistato. Possono rilevare questo prodotto per un riciclo sicuro per l’ambiente. L'utilizzo del prodotto è soggetto all'accettazione dei Termini di servizio e dell'Informativa sulla privacy su Garanzia Limitata reolink.com. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata Contratto di Licenza per l’Utente Finale di 2 anni, la quale si applica solo ai prodotti acquisiti sul negozio ufficiale Reolink o i rivenditori autorizzati dalla...
  • Seite 31 Contenido FREQUENZA OPERATIVA (la potenza massima trasmessa) ¿Qué Hay en la Caja? 2412MHz—2472MHz (17dBm) Introducción de Cámara 5GHz solo per E1 Pro: 5150MHz—5350MHz (18dBm) Configure la Cámara 5470MHz—5725MHz (18dBm) Monte la Cámara Solución de Problemas Especificaciones Notificación de Cumplimiento Italiano Español...
  • Seite 32: Qué Hay En La Caja

    Introducción de Cámara ¿Qué Hay en la Caja? Altavoz Puerto de Alimentación LAN Port Objetivo Cámara de Placa de Adaptador LED de Estado la serie E1 Montaje de Corriente Micrófono Incorporado Ranura para Tarjeta Incorporado Botón de Reinicio *Gire el objetivo para encontrar el botón de reinicio y la ranura de la tarjeta SD.
  • Seite 33: Configure La Cámara

    Configure la cámara Monte la Cámara Descargue e inicie la aplicación de Reolink o el software Paso 1 de Client, y siga las instrucciones en pantalla para Taladre dos orificios en finalizar la configuración inicial. la pared de acuerdo con la plantilla de montaje.
  • Seite 34 Tips para la Ubicacion de Camaras Paso 4 Alinee la cámara con el soporte y gire la unidad de • No enfrente la cámara hacia ninguna fuente de luz. la cámara en el sentido • No dirija la cámara hacia una ventana de vidrio. En antihorario para bloquearla cambio, podrá...
  • Seite 35: Solución De Problemas

    Solución de Problemas • Limpie el objetivo de la cámara con un papel/toalla/pañuelo seco. • Varíe la distancia (unos 30cm) entre su cámara y el La cámara no se enciende teléfono móvil para que la cámara enfoque mejor. • Intente escanear el código QR en una atmósfera más Si su cámara no se puede enciender, intente las brillante.
  • Seite 36: Especificaciones

    Funciones de Software • Cambie el método de encriptación de la red WiFi a WPA2-PSK/WPA-PSK (encriptación más segura) en la Frecuencia de Fotogramas: 15fps (por defecto) interfaz de su enrutador. Audio: Audio Bidireccional • Cambie su SSID o contraseña de WiFi y asegúrese de Filtro de Paso IR: Sí...
  • Seite 37 interferencias perjudiciales (2) este dispositivo debe sistemas de devolución y recolección o póngase en aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las contacto con el distribuidor donde adquirió el producto. interferencias que puedan causar una operación no Ellos pueden aceptar este producto para reciclarlo de deseadaPara obtener más información, visite: manera segura para el medio ambiente.
  • Seite 38 Términos y Privacidad FRECUENCIA DE OPERACIÓN (la potencia máxima transmitida) El uso del producto está sujeto a su aceptación de los Términos de Servicio y la Política de Privacidad en 2412MHz—2472MHz (17dBm) https://reolink.com. Mantenga fuera del alcance de los niños. 5 GHz sólo para E1 Pro: 5150MHz—5350MHz (18dBm) Contrato de Licencia de Usuario Final...
  • Seite 39 Technical Support Soporte técnico If you need any technical help, please visit our official Si necesita ayuda, comuníquese con Reolink antes de support site and contact our support team before devolver su producto. La mayoría de las preguntas se returning the products, https://support.reolink.com.

Diese Anleitung auch für:

E1 zoomE1 pro

Inhaltsverzeichnis