Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Chargers
Ladegeräte
Chargeurs
Caricatori
Laders
ULTIMATE
GARDEN POWER
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Model: H36KC400, H36MC100
Mode d'emploi
(XVE129-4200300)
Istruzioni per l'uso
Item-No.: 7063711, 7063712
Gebruiksaanwijzing
www.henxgarden.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HENX H36KC400

  • Seite 1 Chargers Ladegeräte Chargeurs Caricatori Laders ULTIMATE GARDEN POWER Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Model: H36KC400, H36MC100 Mode d'emploi (XVE129-4200300) Istruzioni per l’uso Item-No.: 7063711, 7063712 Gebruiksaanwijzing www.henxgarden.eu...
  • Seite 2 Overview Operation...
  • Seite 3: Übersicht

    Overview Présentation générale LED Indicator Indicateur lumineux 2. Cooling Air Port 2. Ouverture de refroidissement 3. Power Cord 3. Cordon d’alimentation 4. Electrical Contacts 4. Contacts électriques 5. Mountain Slot 5. Fente de montage Übersicht Panoramica LED-Anzeige Spia luminosa a LED 2.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents Table des matières 1. Safety guidelines . 1. Consignes de sécurité 2. Important safety instructions . 2. Instructions de sécurité importantes 27 3. Important safety instructions . 3. Instructions de sécurité importantes 28 4. Intended use . 4. Utilisation prévue . 5.
  • Seite 5: Safety Guidelines

    WARNING: Be sure to read and understand performance. all safety instructions in this. For use with the HENX 40V 2.5Ah, 5.0Ah, Operator’s Manual, including all safety alert 7.5AH battery packs (H36B25,H36B50, symbols such as “DANGER,” “WARNING,”...
  • Seite 6: Explanation Of The Symbols

    English 2. Explanation of the symbols Volt Voltage This page depicts and describes safety Milimeter Length or size symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions Centimeter Length or size on the machine before attempting to Inch Length or size assemble and operate.
  • Seite 7: Intended Use

    H36B75 H36MC100 (including damaged cord or plug). Have (XVE129- serviced by an authorized technician. 4200300) 4. Intended use Charger for charging HENX 40V batteries. 5. Specifications Charger (model) H36KC400 Input 100-240VAC 50-60Hz, 400W Output 40VDC, 8A...
  • Seite 8: Know Your Charger

    32°F-104°F (0°C-40°c) temperature range the charger and sliding the into place 6. Know your charger (See Fig. D). H36KC400: See Fig. A Plug charger into appropriate electrical H36MC100 (XVE129-4200300): See Fig. B outlet. LED indicators The charger will evaluate the condition Indicate the charging status.
  • Seite 9: Troubleshooting

    HENX Warranty policy • This warranty applies only to the original 2 year limited warranty on HENX outdoor purchaser from an authorized HENX power equipment and HENX battery packs retailer and may not be transferred.
  • Seite 10: Disposal

    English resulting from misuse,abuse (including 10. Disposal overloading of the product beyond To preserve natural resources, please capacity and immersion in water or other recycle or dispose of batteries properly. This liquid), accidents, neglect or lack of product contains lithium-ion batteries. proper installation, and improper Local, state, or federal laws may prohibit maintenance or storage.
  • Seite 11 English Batteries /rechargeable batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. Please dispose of batteries according to the relevant local requirements. Remove the battery from the product before disposal.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Ihnen die bestmögliche Zuverlässigkeit und Gefahren zu lenken. Leistung zu bieten. Die Sicherheitssymbole und die Erklärungen Zur Verwendung mit HENX 40 V 2,5 Ah-, dazu verdienen Ihre besondere 5,0 Ah- und 7,5 Ah- Akkus Aufmerksamkeit und Ihr Verständnis. Die (H36B25, H36B50, H36B75).
  • Seite 13: Erläuterung Der Symbole

    Deutsch Augenschutz, der gemäß ANSI Z87.1 Dieses Produkt verwendet gekennzeichnet ist. Lithium-Ionen-Akkus. Kommunale, Landes- oder Bundesgesetze WARNUNG: Gefahr von Brand und können die Entsorgung von Akkus Verbrennungen. Nicht wieder aufladen, mit dem Hausmüll verbieten. zerlegen, über 100 °C erhitzen oder Informieren Sie sich bei Ihrer verbrennen.
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    4. Bestimmungsgemäße • Halten Sie Ladegerät und Kabel von Hitze Verwendung fern, um Schäden am Gehäuse oder an internen Bauteilen zu vermeiden. Ladegerät zum Laden von HENX 40-V-Akkus. 5. Spezifikationen Ladegerät (Modell) H36KC400 Eingang 100 - 240 V/AC 50 -60 Hz, 400 W...
  • Seite 15: Machen Sie Sich Mit Ihrem Ladegerät Vertraut

    6. Machen Sie sich mit Ihrem nacheinander rot und grün, je nachdem, Ladegerät vertraut was das Ladegerät auswertet. H36KC400: Siehe Abb. A HINWEIS: Wenn der Akku geladen wird, H36MC100 (XVE129-4200300): blinkt die grüne LED auf dem Ladegerät. Siehe Abb. B Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist,...
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    Deutsch HINWEIS: Wenn der Akku geladen wird, NICHT über einen längeren Zeitraum am blinkt die grüne LED auf dem Ladegerät. Ladegerät. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, • Das Ladegerät kann sich während des leuchtet die grüne LED und die Ladevorgangs erwärmen.
  • Seite 17 Außenflächen, einschließlich, aber nicht oder Garantieansprüche haben. auf Kratzer, Beulen, Farbabsplitterungen Eingeschränkte Garantie oder aufgrund von Korrosion oder Für dieses HENX-Produkt gilt eine Garantie Verfärbung durch Hitze, Scheuermittel FÜR ZWEI JAHRE ab dem Datum des und chemische Reinigungsmittel ursprünglichen Kaufs für Material- und beschränkt.
  • Seite 18: Kundendienst

    Deutsch Altgeräten beigefügte Zubehörteile und hinaus weitere Rechte haben, die von Land Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. zu Land unterschiedlich sind. Umweltschäden durch falsche Entsorgung Kundendienst: von Batterien/Akkus. Q-Stion B.V. Batterien/Akkus dürfen nicht mit +800 – 86286286 dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige E-Mail: contact@henxgarden.eu Schwermetalle enthalten und unterliegen 10.
  • Seite 19 INTRODUCTION Nous vous félicitons pour le choix de notre Symboles de sécurité chargeur HENX 40 V. Elle a été conçue, Le but des symboles de sécurité est d’attirer développée et fabriquée pour vous offrir les votre attention sur les dangers possibles.
  • Seite 20: Explication Des Symboles

    Français ou des lunettes de sécurité standard ayant Ce produit utilise des batteries au des écrans latéraux. Utilisez toujours les lithium-ion (Li-ion). Des lois lunettes de protection conformes à la locales, nationales ou fédérales norme ANSI Z87.1. peuvent interdire la mise au rebut des batteries avec les déchets AVERTISSEMENT : risque d’incendie et de ordinaires.
  • Seite 21: Instructions De Sécurité Importantes

    4. Utilisation prévue • Assurez-vous que le cordon est placé de Chargeur spécialement conçu pour les manière à ne pas y marcher dessus, blocs-batterie HENX 40 V. trébucher ou entrer en contact avec des objets qui l’endommageraient ou le solliciteraient. • Gardez le chargeur et le cordon...
  • Seite 22 6. Se familiariser avec votre surélevées du bloc-batterie sur les fentes de montage du chargeur et en le chargeur faisant glisser en place (voir Fig. C). H36KC400 : voir Fig. A Branchez le chargeur dans une prise H36MC100 (XVE129-4200300) : voir Fig. B électrique appropriée. Témoins lumineux Le chargeur évaluera l’état du...
  • Seite 23 Français Attendez que le ventilateur de Retirez le bloc-batterie du chargeur et refroidissement s’arrête, retirez le débranchez le chargeur de l’alimentation bloc-batterie du chargeur et débranchez électrique. le chargeur de l’alimentation électrique. Remarque : H36MC100 (XVE129-4200300) • le bloc-batterie se chargera Connectez le chargeur à...
  • Seite 24 à l’eau ou à Politique de garantie HENX d’autres liquides), d’accidents, d’une Garantie limitée HENX de 2 ans sur les négligence ou d’un défaut d’installation équipements électriques d’extérieur, les approprié, et d’un entretien ou d’un batteries et les chargeurs HENX.
  • Seite 25: Service Client

    Français nationales en matière de recyclage et Service client : d’élimination des déchets. Cela ne s’applique Q-Stion B.V. pas aux accessoires ou aux outils sans +800 - 86286 composants électriques fournis avec Courriel : contact@henxgarden.eu l’ancien équipement. Un risque de dommages causés à 10. Mise au rebut l’environnement est possible par une Afin de préserver les ressources naturelles, mauvaise élimination des batteries/batteries...
  • Seite 26: Linee Guida Di Sicurezza

    Manuale si ricorre ai simboli di pericolo. prestazioni possibili. Si invita l'utente a prestare la massima Da utilizzare con i pacchi batteria HENX da attenzione ai simboli di pericolo e alla loro 40 V 2,5 Ah, 5,0 Ah e 7,5 AH spiegazione.
  • Seite 27: Uitleg Van De Symbolen

    Italiano ATTENZIONE: Rischio di incendio e informazioni sul riciclo e/o sullo bruciature. Non ricaricare, smontare, smaltimento delle batterie. riscaldare oltre i 100 °C (212 °F) o incenerire. Ricaricare e conservare il pacco Tenere la batteria fuori dalla portata dei batteria solo in ambienti asciutti bambini e nella confezione originale fino al con una temperatura ambiente momento dell'uso.
  • Seite 28: Destinazione D'uso

    4. Destinazione d'uso • Non lasciare che benzina, oli, prodotti a Caricabatterie per batterie HENX da 40 V. base di petrolio e simili vengano a contatto con parti in plastica. 5. Caratteristiche...
  • Seite 29: Conoscere Il Caricabatterie

    Da 32°F a 104°F (da 0°C a 40°c) disponibile per la ricarica lampeggiare rimanendo fissa. L'indicatore di 6. Conoscere il caricabatterie alimentazione si spegnerà. La ventola nel H36KC400: Vedere Fig. A caricabatterie lavora continuamente per H36MC100 (XVE129-4200300): raffreddare il pacco batteria. Vedere Fig. B...
  • Seite 30: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano Nota: • Ricaricare in un'area ben ventilata evitando il caldo e il freddo estremi. Il • Il pacco batteria si carica completamente caricabatterie funziona meglio a se lasciato sul caricabatterie: nessun temperatura ambiente. rischio di sovraccarico. Ricaricare un pacco batteria caldo •...
  • Seite 31: Garanzia

    Garanzia di assistenza limitata Come ottenere assistenza PER DUE ANNI dalla data di acquisto questo Per l’assistenza in garanzia contattare prodotto HENX è garantito contro difetti di il servizio clienti Q-stion al numero materiale o fabbricazione. Il prodotto +800 - 86286286 oppure scrivendo difettoso sarà...
  • Seite 32: Smaltimento

    Italiano 10. Smaltimento Danni ambientali dovuti ad un errato smaltimento delle batterie / batterie Preservare le risorse naturali, riciclare o ricaricabili. smaltire correttamente le batterie. Il Le batterie/batterie ricaricabili non presente prodotto contiene batterie agli possono essere smaltite con i rifiuti ionio di litio.
  • Seite 33 De veiligheidssymbolen en de bijbehorende kunnen bieden. Voor gebruik met de HENX 40V 2,5Ah, 5,0Ah uitleg verdienen uw aandacht en begrip. De en 7,5Ah accu’s (H36B25,H36B50, H36B75). waarschuwingssymbolen op zich sluiten ACCU’S WORDEN AFZONDERLIJK...
  • Seite 34: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Nederlands veiligheidsbril met zijbescherming. Gebruik toepassing zijnde Europese altijd oogbescherming die is gemerkt richtlijnen. om aan te geven dat deze voldoet aan Dit product maakt gebruik van een ANSI Z87.1. lithium-ion (Li-ion) accu. Lokale, WAARSCHUWING: Er bestaat risico op staats- of federale wetten kunnen brand en brandwonden.
  • Seite 35: Beoogd Gebruik

    • Zorg ervoor dat het snoer zo wordt neergelegd dat er niet op kan worden 4. Beoogd gebruik getrapt, er niet over kan worden Oplader voor het opladen van HENX gestruikeld en dat het niet in contact kan 40V-accu's. komen met voorwerpen waardoor het kan worden beschadigd of onder spanning kan komen te staan.
  • Seite 36: Specificaties

    32°F-104°F (0°C-40°c) laadtemperatuurbereik 6. Ken uw oplader oplader en deze op zijn plaats te schuiven (Zie Fig. C). H36KC400: Zie Fig. A Steek de oplader in op een geschikt H36MC100 (XVE129-4200300): Zie Fig. B stopcontact. LED-indicators De oplader evalueert de toestand van de Geeft de oplaadstatus aan.
  • Seite 37: Probleemoplossing

    Nederlands Sluit de oplader aan op de voeding door Houdt er rekening mee dat: de verhoogde ribben van de accu uit te • De accu wordt volledig opgeladen als lijnen met de montagesleuven op de deze op de oplader blijft zitten, maar zal oplader en deze op zijn plaats te niet worden overladen.
  • Seite 38 HENX detailhandel en kan garanties, inclusief garanties van niet worden overgedragen. verkoopbaarheid of geschiktheid voor een • De garantieperiode voor elk HENX- bepaald doel, die niet kunnen worden product of -onderdeel dat wordt gebruikt afgekondigd volgens de wetgeving van de voor industriële-, professionele- of...
  • Seite 39 Nederlands Email: contact@henxgarden.eu elektrische onderdelen die bij de oude apparatuur zijn geleverd. 10. Afvoer Milieuschade door onjuiste verwijdering van In verband met duurzaamheid dient u de batterijen/accu's. accu's op de juiste manier te recyclen Batterijen/accu's mogen niet met of te verwijderen. Dit product bevat het gebruikelijke huisvuil worden een lithium-ionaccu.
  • Seite 40 ULTIMATE GARDEN POWER   C ONTACT INFO HENX Model: H36KC400, H36MC100 Q-STION B.V. | Dorpsstraat 55, (XVE129-4200300) NL-7958 RM Koekange | Netherlands Item-No.: 7063711, 7063712 HENX Garden +800 - 86286286 www.henxgarden.eu contact@henxgarden.eu henx_garden contact@henxgarden.eu www.henxgarden.eu HENX Garden...

Diese Anleitung auch für:

H36mc10070637117063712

Inhaltsverzeichnis