Herunterladen Diese Seite drucken
HEIDENHAIN ROC 4 Serie Montageanleitung
HEIDENHAIN ROC 4 Serie Montageanleitung

HEIDENHAIN ROC 4 Serie Montageanleitung

Drehgeber fur separate wellenkupplung

Werbung

Warnhinweise
Warnings
Recommandtions
Avvertenze
Advertencias
Achtung:
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance with
local safety regulations.
In addition to this, the machine manufacturer or designer himself must define the other data required for
final assembly (e.g. tightening torque, anti-rotation lock for screws required or not) for the respective
application.
Do not engage or disengage any connections while under power.
The system must be disconnected from power.
Attention:
Attenzione: Il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguite da personale qualificato nel
rispetto delle norme di sicurezza locali.
Inoltre, il costruttore della macchina deve definire le ulteriori procedure necessarie per completare il
montaggio (ad esempio: coppia di seraggio, sicurezza allentamento viti sì/no) di ogni specifica applicazione.
I cavi possono essere collegati o scollegati solo in assenza di tensione.
L’impianto deve essere spento!
Atención:
R
Bending radius Cables R
Ø 6 mm
R
R 1 ‡ 20 mm
Piegatura R
R 2 ‡ 75 mm
R
> 100 mm
R 1
R 2
> 100 mm
> 200 mm
Noise sources
Sorgenti didisturbo
ROC 415
ROC 417
ROC 425
ROC 415
ROC 417
ROC 425
Rotary encoders for separate shaft coupling.
Encoder con giunto albero separato.
Lieferumfang:
Items supplied:
Objet de la fourniture:
Standard di fornitura:
Suministro:
Order separately:
Ordinare separatamente:
Adapter flange
Campana di montaggio
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
{
Mounting Instructions
Istruzioni di montaggio
ROC 4xx
7/2014
Fixing clamps (3 required)
Graffette (necessari 3 pezzi)
Diaphragm coupling K 17
Giunto a membrana K 17
*I_1041876-90*

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HEIDENHAIN ROC 4 Serie

  • Seite 1 R 1 ‡ 20 mm Piegatura R R 2 ‡ 75 mm Adapter flange Diaphragm coupling K 17 Giunto a membrana K 17 Campana di montaggio > 100 mm > 100 mm > 200 mm Noise sources DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Sorgenti didisturbo *I_1041876-90*...
  • Seite 2 Anbaumaße (mm) Achtung: Montage Mounting Dimensions (mm) Assembly Cote d'encombrement (mm) Montage Warning: Risk of injury from rotating parts. Dimensioni di montaggio (mm) Montaggio Protect against contact! Medidas para el montaje (mm) Montaje Attention: Attenzione: pericolo di lesioni da pezzi rotanti. ™...

Diese Anleitung auch für:

Roc 415 endat01Roc 417 endat01Roc 425 endat01Roc 415 ssiRoc 417 ssiRoc 425 ssi