Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
RitualCare 885 Hidraprotect Ion
Plancha de pelo / Hair straightener
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
INSTANTCARE 900 PERFECT BRUSH
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec BAMBA RitualCare 885 Hidraprotect Ion

  • Seite 1 RitualCare 885 Hidraprotect Ion Plancha de pelo / Hair straightener Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi INSTANTCARE 900 PERFECT BRUSH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SOMMAIRE INDEX ÍNDICE INHALT 1. Instrucciones de seguridad 1. Safety instructions 1. Instructions de sécurité 1. Sicherheitshinweise 2. Piezas y componentes 2. Parts and components 2. Pièces et composants 2. Teile und Komponenten 3. Antes de usar 3. Before use 3.
  • Seite 3: Instrucciones De Seguridad

    7. Riciclaggio di elettrodomestici 7. Reciclagem de eletrodomésticos 7. Recyclage van elektrische apparaten 7. Recykling sprzętu de Cecotec. No intente reparar el dispositivo por su Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo 8. Garanzia e SAT 8. Garantia e SAT 8.
  • Seite 4: Piezas Y Componentes

    Servicio de Atención Técnica • Este producto no puede ser usado por niños/as ni • Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor. oficial de Cecotec inmediatamente. • No utilice cables alargadores con este producto. personas con capacidades físicas, sensoriales o 4. FUNCIONAMIENTO •...
  • Seite 5: Limpieza Y Mantenimiento

    Asegúrese de pulsar varios segundos el botón de encendido/apagado para contactar con las autoridades locales. 100V-240V, 50/60Hz póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través apagar el dispositivo cuando haya acabado de utilizar la plancha. Potencia: 42 W del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 6: Safety Instructions

    Children shall not use it for comercial or industrial purposes. Service of Cecotec. Do not try repairing this device • Do not use outdoors or near aerosols. not play with the appliance.
  • Seite 7: Parts And Components

    Ensure that all components are included, if components are missing or any Product name: Bamba RitualCare 885 Hidraprotect Ion of them shows damage, contact official Technical Support Service of Cecotec Warning: Avoid contact between the plates and scalp, this could cause Referencia del producto:04231 immediately.
  • Seite 8: Technical Support Service And Warranty

    Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec they should be removed from the appliance and disposed of appropriately. hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. • N’utilisez pas l’appareil si son câble ou une autre de le voltage spécifié...
  • Seite 9: Pièces Et Composants

    N’utilisez pas d’accessoires ni de pièces qui ne soient • Ne couvrez l’appareil avec aucun objet pendant qu’il 2. PIÈCES ET COMPOSANTS pas fournis officiellement par Cecotec. est en fonctionnement. N’exposez pas le câble à la • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il partie chaude de l’appareil.
  • Seite 10: Nettoyage Et Entretien 18 5. Reinigung Und Wartung

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le • défaire de vos électroménagers et/ou des batteries correspondantes, vous devez enfants. Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. • contacter les autorités locales. RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. • Benutzen Sie keinen Teil, der nicht von Cecotec • Bedecken Sie das Gerät beim Betrieb mit keinem der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen •...
  • Seite 12: Teile Und Komponenten

    Vergewissern Sie sich, dass die Lieferung vollständig und unbeschädigt ist und wenn Komponenten fehlen oder sich nicht in einem guten Zustand befinden, kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. 4. BEDIENUNG Hinweis: Benutzen Sie das Gerät nur bei trockenem Haar (mindestens 80% trocken).
  • Seite 13: Reinigung Und Wartung

    Geräte müssen gesondert gesammelt werden, um die Verwertung und das den Ein-Ausschalter wiederholt noch einmal, bis die Mindesttemperatur (140 bevor Sie es reinigen. vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die ºC) erreicht wird.
  • Seite 14: Istruzioni Di Sicurezza

    Servizio • È possibile che il dispositivo raggiunga temperature Supervisionare i bambini per assicurarsi che non inappropriato, contattare il Servizio di Assistenza di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION...
  • Seite 15: Parti E Componenti

    • Non arrotolare il cavo attorno al cilindro. sostenendo la piastra con l’altra mano, chiuderla e scorrerla dalle radici alle Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. • Conservare il dispositivo in luogo fresco, asciutto e fuori dalla portata punte.
  • Seite 16: Specifiche Tecniche

    Serviço de Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare gli contacto com o Serviço de Assistência Técnica 96 321 07 28.
  • Seite 17: Peças E Componentes

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS oficial de Cecotec. Não tente reparar o dispositivo altas durante o uso, evite que entre em contacto imediatamente da corrente elétrica. Não toque na por conta própria. com os olhos e a pele. água! • Em caso de defeito ou mau funcionamento, •...
  • Seite 18: Antes De Usar

    Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do sua autonomia elétrica, esta deverá extrair-se antes de ser eliminado e ser tratada à...
  • Seite 19: Veiligheidsinstructies

    Gebruik geen buiten of in de buurt van sprays of het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor volledig droog zijn voordat u de stekker aanraakt of worden verstrekt of aanbevolen door Cecotec om spuitbussen. toekomstige raadplegingen of nieuwe gebruikers. het product inschakelt.
  • Seite 20: Onderdelen En Componenten

    • Selecteer een haarlok van ongeveer 5 cm breed en ongeveer 1 cm dik. Houd Productnaam: Bamba RitualCare 885 Hidraprotect Ion 3. VOOR GEBRUIK het uitgerekt met één hand, plaatst u deze tussen de platen van het ijzer en,...
  • Seite 21: Recyclage Van Elektrische Apparaten

    Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft, ewentualnych uszkodzeń i zużycia. Jeśli na 8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING neem dan contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec ewentualnych uszkodzeń. Jeśli na kablu widoczne via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
  • Seite 22: Części I Komponenty

    że którejś z nich brakuje lub jest ona w złym stanie, bezzwłocznie skontaktuj • Nie używaj przedłużaczy do podłączenia • Ten produkt nie może być używany przez dzieci, się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. urządzenia. osoby z upośledzeniem ruchowym lub umysłowym, RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION...
  • Seite 23: Obsługa Urządzenia

    • Powtarzaj ten krok na reszcie pasemek, aż do uzyskania oczekiwanej fryzury. konsultacji skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem 6. DANE TECHNICZNE • Poczekaj aż włosy ostygną i uczesz je.
  • Seite 25 RitualCare 885 Hidraprotect Ion RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION...

Inhaltsverzeichnis