Astral externer Akku Gebrauchsanweisung Deutsch Verwendungszweck Der Astral externe Akku („externer Akku“) ist ein externer Lithium-Ionen-Akku für die Verwendung im Krankenhaus und häuslichen Bereich mit den Beatmungsgeräten der Astral-Serie. Er ist dafür vorgesehen, Astral Beatmungsgeräte unter typischen Gebrauchsbedingungen acht Stunden lang mit Strom zu versorgen.
Seite 126
Akku von diesen Geräten entfernt aufstellen. Hinweis: • Schwerwiegende Vorfälle im Zusammenhang mit diesem Produkt müssen ResMed und den zuständigen Behörden in Ihrem Land gemeldet werden. • Sollten Sie unerklärliche Veränderungen oder jegliche Anzeichen einer Beschädigung, die sich negativ auf die Leistung auswirkt, am externen Akku feststellen, oder Schäden am Gehäuse entdecken, brechen Sie die...
Seite 127
Anzeigen Siehe Abbildung A. Die Kapazität und der Betrieb des externen Akkus werden sowohl auf dem externen Akku als auch auf dem Astral Beatmungsgerät angezeigt. Die LED-Anzeigen auf dem externen Akku zeigen dessen derzeitigen Betriebsmodus an. Prüfen des Ladezustands des Akkus •...
Seite 128
Der externe Akku wird teilweise aufgeladen geliefert. Stellen Sie sicher, dass der externe Akku vollkommen geladen ist, bevor er für den Betrieb des Astral Beatmungsgeräts eingesetzt wird. Der externe Akku kann verwendet und geladen werden, während er am Astral Beatmungsgerät angeschlossen ist (siehe den Abschnitt Gebrauch und Laden des externen Akkus in diesem Handbuch).
Akku vom Netzstromkabel. Einschalten des externen Akkus So schalten Sie den externen Akku ein: • Schließen Sie ihn an einem Astral Beatmungsgerät an, das eingeschaltet ist, oder • Drücken Sie auf Hinweis: Der externe Akku schaltet sich nach 5 Minuten Inaktivität automatisch aus.
4. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels (Wechselstrom) in die Steckdose. Ladesequenz 1. Der interne Akku des Astral Beatmungsgeräts wird zuerst geladen. 2. Nachdem der interne Akku vollständig geladen ist, wird zunächst der externe Akku (Akku 1) geladen. 3. Wenn ein zweiter Akku (Akku 2) angeschlossen ist, wird dieser geladen, nachdem Akku 1 vollständig geladen ist.
Ausdruck der Gebrauchsanweisung des externen Akkus mitzuführen, damit Sie dem Sicherheitspersonal den externen Akku erklären und die nachstehenden Erklärungen zeigen können: • ResMed bestätigt, dass der externe Akku die Anforderungen der Federal Aviation Administration (FAA) (RTCA/DO-160, Abschnitt 21, Kategorie M) für alle Flugphasen erfüllt.
Dieser Zustand ist irreversibel, weshalb der externe Akku in einem solchen Fall entsorgt werden muss. Instandhaltung Der externe Akku sollte alle zwei Jahre von einem von ResMed autorisierten Servicetechniker gewartet werden. Der externe Akku ist auf einen sicheren und zuverlässigen Betrieb ausgelegt.
Sie ihn über den Netzstrom (Wechselstrom) auf. Fehlerbehebung bei Alarmen Gelegentlich können Alarme und Meldungen bezüglich des externen Akkus auftreten. Alle Meldungsinformationen werden auf der Astral Bedienoberfläche angezeigt. Gleichzeitig erklingt ein Signalton. Weitere Informationen sind der Astral Gebrauchsanweisung zu entnehmen. Technische Daten...
Seite 134
Der externe Akku ist, während er an einem Gerät angeschlossen ist und entladen wird, als IP21 (tropfwassergeschützt) gemäß IEC60529 eingestuft. Das Netzteil (Wechselstrom) und der Astral externe Akku sind beide als IP21 eingestuft. Laufzeit des Akkus < 8 Stunden unter typischen Gebrauchsbedingungen...
Seite 135
Abfallbehörde. Das Symbol „durchgekreuzte Mülltonne“ soll Sie daran erinnern, diese Entsorgungssysteme zu nutzen. Falls Sie Informationen zur Sammlung und Entsorgung Ihres ResMed Geräts haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Ansprechpartner für ResMed-Produkte oder informieren Sie sich unter www.resmed.com/environment.
Eingeschränkte Gewährleistung ResMed Pty Ltd (im Weiteren „ResMed“) sichert zu, dass das ResMed Produkt ab dem Datum des Erwerbs für die Dauer des unten genannten Zeitraums frei von Material- und Herstellungsmängeln ist. Produkt Gewährleistungszeitraum • Maskensysteme (einschließlich 90 Tage Maskenrahmen, Polster, Kopfriemen und Schläuchen) –...
Seite 137
Einschränkung daher nicht für Sie. Diese Gewährleistung verleiht Ihnen bestimmte Rechte. Je nach Region stehen Ihnen darüber hinaus eventuell weitere Rechte zu. Weitere Informationen zu Ihren Rechten im Rahmen der Gewährleistung erteilt der zuständige ResMed Händler bzw. die ResMed Vertretung. Deutsch...