Herunterladen Diese Seite drucken
Orbis PROXIMAT PRO CR Gebrauchsanleitung

Orbis PROXIMAT PRO CR Gebrauchsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FIG.1
FIG.2
1
2
3
4
FIG.4
RED
L'
L
N
L'
BLUE
N
N
BROWN
L
L
FIG.6
FIG.8
FIG.10
FIG.9
1m
2m
30s
3m
10s
5m
10m
TIME
SENS
LUX
08/08.2021
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Telf.:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 714006
PROXIMAT PRO CR
FIG.3
2,5 m
2000 W
3,5 m
1300 VA
X
1300 VA
2000 W
1300 VA
1300 VA
500 VA
X
FIG.5
230V AC
FIG.7
FIG.11
82
82
148
74
Lérida, 61
E–28020 MADRID
www.orbis.es ● info@orbis.es
www.orbisenergiainteligente.com
ESP
I NSTRUCCIONES DE EMPLEO
FIG.1
1.
Tapa frontal
2.
Cabezal
3.
Led rojo
4.
Sensor
H
X
DESCRIPCIÓN
13 m
El detector de movimiento PROXIMAT PRO CR capta las emisiones invisibles infrarrojas
15 m
procedentes de personas y otras fuentes de calor sin emitir ningún tipo de radiación.
5 m
10 m
Cuando una fuente de calor se mueve debajo del PROXIMAT PRO CR su circuito de salida
se activa. Una vez que deja de captar el movimiento se desactiva tras un tiempo de retardo
21ºC
regulable.
El circuito del detector de movimiento reacciona únicamente cuando las condiciones de luz
están por debajo del nivel seleccionado.
INSTALACIÓN Y MONTAJE
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser realizada por
un instalador autorizado.
H
X
ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN.
2,5 m
Ø 26 m
El aparato está internamente protegido contra las interferencias por un circuito de seguri-
3,5 m
Ø 30 m
dad. No obstante, algunos campos electromagnéticos especialmente fuertes pueden llegar
5 m
Ø 20 m
a alterar su funcionamiento, por tanto, no debe instalarse próximo a campos inductivos
(motores, transformadores, centros de transformación, maquinaria industrial, etc.).
21ºC
Sobre pared o techo evitando que en su área de detección se encuentren superficies alta-
mente reflectantes (líquidos, mármol, etc.), elementos sujetos a cambios bruscos de tempe-
ratura (calefacción, aire acondicionado, posibles corrientes de aire, etc.) o fuentes lumino-
sas. El PROXIMAT PRO CR se puede instalar en intemperie gracias a su envolvente IP55.
Dependiendo de cómo se instale el PROXIMAT PRO CR y de la altura de montaje, tendre-
mos diferentes áreas de detección, como se muestra en la FIG.3.
ATENCIÓN: La altura máxima de instalación es de 7 m.
En la instalación de cualquier detector de movimiento se debe tener en cuenta que la de-
tección se produce al cruzar sus haces de detección, y que por lo tanto si la fuente de calor
a detectar va en paralelo a los haces, la detección se produce a una menor distancia, ya
que no atraviesa los haces, hasta que llega muy cerca del aparato, como se ve en la FIG.5.
Para fijar el equipo retirar la tapa frontal deslizándola hacia arriba. Abrir la tapa interior me-
diante un destornillador de punta plana (FIG.8) y así tener acceso a los taladros de fijación.
Fijar a la pared o techo con los tornillos adjuntos.
El PROXIMAT PRO CR permite girar su cabezal 180º para poder ser instalado en techo tal
y como se describe en la FIG.6.
El PROXIMAT PRO CR incluye un accesorio para la instalación en rincón o esquina. Para
fijar el accesorio al equipo hay que atornillarlo con los tornillos que vienen suministrados
como indica el dibujo de la FIG.7.
CONEXIÓN
Retirar la tapa frontal deslizándola hacia arriba. Abrir la tapa interior mediante un destornilla-
dor de punta plana (FIG.8) para acceder a los bornes y conexionar de acuerdo al esquema
de la FIG.4.
PUESTA EN SERVICIO Y AJUSTE
En la primera conexión o en cortes de alimentación prolongados, el equipo permanece
aproximadamente 60 segundos activado, transcurrido este tiempo está preparado para fun-
cionar y realizar los ajustes seleccionados.
Al deslizar la tapa frontal quedan al descubierto tres selectores (FIG.9) para los diferentes
ajustes que se pueden realizar en el funcionamiento del PROXIMAT PRO CR.
INDICADOR DE DETECCIÓN
Un LED rojo indica el estado del PROXIMAT PRO CR.
• Encendido: Mientras la carga está activada durante la temporización. Circuito ON
• Parpadeando: Las condiciones de luminosidad están por debajo del nivel LUX seleccio-
nado y el dispositivo está preparado para detectar.
• Apagado: Las condiciones de luminosidad están por encima del nivel LUX seleccionado
y el dispositivo no reaccionará frente a fuentes de calor, no detecta.
148
AJUSTE DEL CAMPO DE DETECCIÓN
La temperatura ambiente del recinto donde se instale la PROXIMAT PRO CR influye en
la sensibilidad de detección y por tanto, en la distancia de detección. Ya que el aparato
funciona por detección del movimiento de una fuente de calor, a mayor temperatura peor
sensibilidad, por esto cuanto más cercana a 36 ºC sea la temperatura ambiente peor es la
detección (36 ºC es la temperatura del cuerpo humano).
Para ajustar el campo de detección, gire el selector SENS a la posición máxima, el selector
LUX a la posición ☼ y el selector TIME a la posición mínima.
74
Muévase en los límites del campo de detección para comprobar la cobertura. Los límites de
este campo pueden variarse con el selector SENS.
El PROXIMAT PRO CR se suministra con un limitador del área de detección. El accesorio
está dividido en 8 sectores con tres alturas. Cada sector bloquea un área de 45º.
Corte el accesorio según el área de detección deseada y colóquelo sobre la lente del PRO-
XIMAT PRO CR (FIG.10). Si se desea que el área de detección sea de 360º no coloque
el limitador.
El sensor puede girar 180º desplazando la zona de detección hacia donde se necesite.
A016.13.56008
AJUSTE DE LA LUMINOSIDAD
El detector de movimiento PROXIMAT PRO CR puede ser graduado de tal manera que ac-
túe solamente cuando las condiciones de luz estén por debajo del nivel seleccionado. Giran-
do el selector LUX hacia la posición ☼ reaccionará en cualquier condición de luminosidad.
Girando hacia la posición y solamente reaccionará en condiciones de baja luminosidad.
La medición de luminosidad sólo se realiza cuando su circuito de salida está desactivado.
AJUSTE DEL RETARDO DE CONEXIÓN
Girando el selector TIME el tiempo de encendido de la carga podrá fijarse entre los siguien-
tes valores:
• Posición
: encendido 1 segundo, apagado 4s. Tiempo mínimo.
• Posiciones de 10s a 10m: encendido de 10s, 30s, 1min., 2 min., 3 min., 5 min., 10 min.
DETECTOR DE MOVIMIENTO
(tiempo máximo).
Las temporizaciones de 10s a 10 minutos se reinician en cada captación realizada. Durante
la conexión de la carga, el LED rojo del equipo permanecerá encendido.
Para que los cambios realizados en los potenciómetros de ajuste del equipo tengan
efecto, es necesario salir del área de detección y esperar al apagado de la instalación.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación
Poder de ruptura
Consumo propio
Rango de luminosidad
Rango de temporización
Ángulo de detección
Cargas máximas recomendadas
Temperatura de funcionamiento
Grado de protección
Clase de protección
PROGRAMACION MEDIANTE MANDO A DISTANCIA
DESCRIPCIÓN
El Mando a Distancia CR permite cambiar con facilidad los
parámetros y funciones especiales de los detectores de mo-
vimiento CR instalados. Con un alcance de aproximadamen-
te 6 metros permite una rápida y precisa programación sin
necesidad de herramientas ni escaleras.
Cuando el PROXIMAT PRO CR recibe un programa desde
el mando, su LED rojo se encenderá intermitentemente du-
rante unos instantes.
Si modificamos alguno de los ajustes desde el mando pre-
valecerán estos ajustes a los que hayamos hecho antes ma-
nualmente en el PROXIMAT PRO CR. Si una vez programa-
do desde el mando tocamos algún ajuste directamente con
los selectores del PROXIMAT PRO CR serán estos últimos
los que configuren la captación.
MODO TEST
Permite comprobar el campo de detección de cada detector de movimiento, pulsamos la
tecla
y nos desplazamos en los límites del campo de detección para comprobar la
cobertura. En este modo el detector de movimiento detecta independientemente de la lumi-
nosidad. Si no se cambia manualmente de modo, pasados 5 minutos pasa a modo AUTO.
MODO AUTO
Para programar el funcionamiento automático del detector de movimiento pulsamos la tecla
del mando a distancia CR.
A continuación seleccionamos el tiempo (TIME 1) que deseamos que permanezca encendi-
da nuestra instalación. Podemos seleccionar entre
10 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 5 minutos y 10 minutos.
Seleccionamos a continuación la Luminosidad LUX (valor por debajo del cual el detector
de movimiento detectará) pudiendo escoger entre los siguientes valores: 10 (solo detectará
de noche), 100, 500 ó 1000 Lux (1000 Lux detectará en cualquier situación de luminosidad,
tanto de día como de noche).
Para programar la Sensibilidad SENS podemos escoger entre los valores: Sensibilidad Mí-
nima, 50%, 75% o Sensibilidad Máxima.
Si estos mismos parámetros queremos programarlos para el resto de nuestra instalación
bastará con colocarse a la distancia de alcance de cada uno de los detectores y pulsar la te-
cla
para que quede programado con los mismos parámetros marcados anteriormente.
Repetimos la misma operación para cada detector de movimiento.
MODOS ESPECIALES DE PROGRAMACIÓN
- MODO 5H ON
Al pulsar la tecla
la instalación permanecerá encendida durante 5 horas ininterrumpi-
damente para permitir labores de limpieza, mantenimiento, etc. Pasado este tiempo pasa
automáticamente a modo AUTO.
- MODO VACACIONES
El Modo Vacaciones
simule una presencia diaria. Al programar esta función el detector de moviento encenderá
la instalación durante una hora cuando las condiciones de luminosidad sean las selecciona-
das, pasado este tiempo realizará encendidos aleatorios durante las dos siguientes horas
con encendidos variables de entre 5 y 15 minutos.
- MODO ALARMA
Si programamos esta función
detectar cualquier movimiento con una secuencia de alarma de encendidos y apagados
de 1 segundo de duración durante 30 segundos, cambiando los últimos 5 segundos a una
secuencia de encendidos y apagados cada 0,5 segundos.
Los parámetros de LUX, SENS y TIME se pueden cambiar en cualquiera de estos modos,
sin necesidad de cambiar a modo AUTO.
Para más información consultar el manual de instrucciones del mando a distancia para
detectores de movimiento CR.
Por la presente, ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A. declara que el tipo de equipo
radioeléctrico PROXIMAT PRO CR es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto com-
pleto de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.orbis.es/descargas/declaraciones-de-conformidad
Sujeto a cambios técncos. Información adicional en www.orbis.es
230 V~ 50/60 Hz.
µ10 A 230 V~ cos φ = 1
11 VA capacitivos (1,5 W)
10 a 1000 Lux.
De 1 s a 10 min.
360° máximo.
FIG.2.
-10 ºC a +45 ºC
IP 55 según EN 60529
Clase II según EN 60669 en condiciones de
montaje correctas.
TIME 1
10''
30''
1'
2'
3'
5'
10'
TIME 2
10''
30''
1'
2'
3'
5'
10'
15'
LUX
10
100
500 1000
SENS
S
S
50% 75%
MIN
MAX
5H
AUTO
ON
TEST
(1 segundo ON y 4 segundos OFF),
permite que en largos periodos de ausencia nuestra instalación
el detector de movimiento encenderá la instalación al

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Orbis PROXIMAT PRO CR

  • Seite 1 10 m Ángulo de detección 360° máximo. Cuando una fuente de calor se mueve debajo del PROXIMAT PRO CR su circuito de salida 1300 VA FIG.2. Cargas máximas recomendadas se activa.
  • Seite 2 Le PROXIMAT PRO CR permet un pivotement de 180º de sa tête afin de pouvoir l’installer au detector detected independently of the light level. If not changed manually, the mode will The PROXIMAT PRO CR head can be rotated through 180º so that it can be installed on a plafond, comme illustré sur la FIG.6.
  • Seite 3 2000 W 3,5 m 15 m fonte di calore si muove all’interno del raggio d’azione del PROXIMAT PRO CR si chiude il circuito ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (RAEE)” 10 m di uscita e si apre quando cessa di intercettare un movimento, dopo un lasso di tempo regolabile.
  • Seite 4: Anschluss

    Infrarotemissionen ohne dabei selbst irgendwelche Erfassungsbereich: Siehe Abschnitt Montage Quando uma fonte de calor se move sob o PROXIMAT PRO CR, os circuitos de saída são Grau de proteção: IP 55 acordo com EN 60529 Strahlen auszusenden.
  • Seite 5 1000 lux (aktiv uansett lysnivå i området). FIG.6 FIG.7 Sensorhodet på PROXIMAT PRO CR kan roteres 180°, slik at den enkelt kan monteres i Detekteringsfølsomheten kan justeres med følgende verdier: Minimum, 50%, 75% eller tak. Se FIG.6. Maximum.
  • Seite 6 будет осуществляться срабатывание датчика. Задавать можно 10 (обнаружение в ночное время), 100, 500 и 1000 (обнаружение при любом уровне освещения) Lux. El PROXIMAT PRO CR Имеются аксессуары для монтажа на внутренних и внешних углах. РИС.7. Для установки зоны обнаружения с пульта дистанционного управления, можно...