Seite 1
CD125 Manual de instrucciones Istruzioni d’uso CD150BK Operating instructions Bedienungsanleitung CD180K Instructions d´emploi Manual de instruções Kullanma Kılavuzu Instrukcja obsługi Návod k použití – překlad z originálu Οδηγίες λειτουργίας Área Empresarial Andalucía - Sector 1 C/ Sierra de Cazorla, 7 28320 - Pinto (Madrid) SPAIN Email: sales@grupostayer.com...
Seite 4
ES. Declaración de Conformidad IT. Dichiarazione di conformità GB. Declaration of Conformity DE. Konformitätserklärung FR. Déclaration de Conformité P. Declaração de conformidade TR. Uygunluk beyanı PL. Deklaracja zgodności CZ. Prohlášení o shodě EL. Δήλωση Συμμόρφωσης Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 62841-1, EN 15027, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, de acuerdo con las regulaciones 2006/42/ CE, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU.
Seite 5
6.1. CD 125 CD 150 BK CD 180 K 1500 2400 1800 min-1 8500 8000 4100 Ø 125 x 22.2 Ø 150x22.2 Ø 180 x 5/8” Ø 8 - 30 7 - 35 9 - 51 5 - 26 8 - 43 15 - 54 dB(A) K=3 dB...
DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise für tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Elektrowerkzeuge Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. 1) Arbeitsplatzsicherheit Entfernen Einstellwerkzeuge oder a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug beleuchtet.
DEUTSCH Das Handbuch steht im Einklang mit dem Herstellungsdatum Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Ihrer Maschine, werden Sie Informationen über die Kontrollieren eder Verwendung technischen Daten der Maschine erworben manuelle Einsatzwerkzeuge auf Absplitterungen und Risse. Prüfung auf Updates unserer Maschinen auf der Website Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug zu finden: www.grupostayer.com herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt...
Seite 30
DEUTSCH Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen oder einen Rückschlag verursachen. Schlag führen. Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte...
Seite 31
Sie die Diskette so, dass der Pfeil auf dem Der Staubsauger muss zum Absaugen von Steinstaub Kopf 6 fällt mit dem Pfeil auf der Scheibe. zugelassen sein. STAYER bietet geeignete Staubsauger Setzen Sie die Diamant-Trennscheibe 17 (nicht im Das Elektrowerkzeug kann direkt an die Steckdose eines...
Seite 32
Vor Inbetriebnahme des Gerätes, das Gerät in den Sauger ein. auf den Motor Körper, so dass die Diamant- Trennscheiben nicht erreichen, – Verwenden Sie nur die von STAYER vorgesehenen Werkstück berühren. Diamant- Absaugschläuche. Manipulieren Sie den Absaugschlauch Trennscheiben können sonst das Werkstück berühren nicht.
Seite 33
DEUTSCH – Verwenden einwandfreie scharfe – Das Elektrowerkzeug muss stets im Gegenlauf geführt Einsatzwerkzeuge. Merkl nachlassender werden. Es besteht sonst die Gefahr, dass es unkontrolliert Arbeitsfortschritt ist ein Zeichen für verschlissene aus dem Schnitt gedrückt wird. Einsatzwerkzeuge. – Das Elektrowerkzeug kann in Schnittrichtung sowohl geschoben als auch gezogen werden.
EN 62841-1: Schwingungsemissionswert a =9,0m/s , Unsicherheit K =2,0 Das STAYER-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel Produkten und Zubehören. ist entsprechend einem in EN 62841-1 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den...