DSL 100 & DSL 50
CAUTION!:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH THE SAME TYPE
AND RATING ONLY. DISCONNECT SUPPLY CORD BEFORE CHANGING FUSE.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER. NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ATTENTION!:
POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE UTILISER UN FUSIBLE DE
MEME TYPE ET DE MEME CALIBRE. DEBRANCHER AVANT DE REMPLACER LE FUSIBLE.
POUR EVITER LES RISQUES DE DECHARGES ELECTRIQUES, NE PAS OUVRIR LE
COUVERCLE. CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D'ETRE
REPAREE PAR VOS SOINS. FAITES TOUJOURS APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR
TOUTE REPARATION.
WARNING!:
SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. THIS
APPARATUS MUST BE EARTHED.
AVIS!:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. POUR EVITER LES RISQUES
D'INCENDIE ET DE DECHARGES ELECTRIQUES, N'EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A
L'HUMIDITE OU A LA PLUIE. CONNECTER CET APPAREIL A LA TERRE.
2. Reverb Fußschalter
Wenn sie einen weiteren FS-01 Fußschalter (optional)
mit dieser Eingangsbuchse verbinden ist es möglich den
Reverb fernschaltbar zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Effects Loop
3. Send
Buchse zum Anschluß an den Input eines Effektgerätes.
4. Return Buchse
Zur Signalführung vom Output eines hier
angeschlossenen Effektgerätes.
5. Loop Level
Der Pegel des Effektweges Deines DSL 100 oder DSL
50 kann hier so angepasst werden, daß Bodeneffekte (auf
einem geringeren) oder auch Multieffekprozessoren (auf
einem höhere Signalpegel) ideal angepaßt sind.
Lautsprecheranschlüsse
Für alle Röhrenamps ist es wichtig, daß während des
Betriebs die Röhrenendstufe „unter Last" ist, und daß die
Anschlußimpedanz der Box mit der des Amps
übereinstimmt. Wird z.B. eine einzelne 16 Ohm Box
angeschlossen, so muß entsprechnend auch für einen 16
Ohm Anschluß am Amp gesorgt werden.
Beim Anschluß zweier 16 Ohm Boxenmuß der Amp auf
8 Ohm geschaltet werden. Zwei 8 Ohm Boxen erfordern
eine 4 Ohm Konfiguration.
Fehlanpassung, defekte Lautsprecherkabel oder Betrieb
des Amps ohne Last können zum Defekt des Amps führen.
Die DSL 100 und DSL 50 sind mit drei Ausgängen
versehen, einen einzelnen 16 Ohm und zwei Ausgänge
deren Gesamtimpedanz zwischen 4 und 8 Ohm schaltbar
ist.
Die Mindestimpedanz für angeschlossene Boxen beträgt
insgesamt 4 Ohm.
6. 16 Ohm Ausgang
Zum Anschluß einer einzelnen 16 Ohm Box.
Hinweis: Bei Belegung dieser Buchse werden die
anderen Lautsprecheranschlüsse abgeschaltet.
7. & 8. 4 & 8 Ohm Ausgänge
Zum Anschluß von Lautsprecherboxen mit einer
Anschlußimpedanz von 4 oder 8 Ohm insgesamt. Die
Buchsen sind parallel geschaltet und können mit dem
Rückseitige Funktionen
FOOTSWITCH
EFFECTS LOOP
LOOP
CHANNEL
REVERB
SEND
RETURN
LEVEL
1
2
3
4
5
WARNING! :
RISK OF HAZARDOUS ENERGY!
AVIS!:
ENERGIE ELECTRIQUE DANGEREUSE!
LOUDSPEAKER OUTPUTS
100 Watts RMS
Made in England by:
Marshall Amplification plc,
Bletchley, Milton Keynes,
(4
8 Ohm PARALLEL JACKS)
16 Ohm ONLY
&
England.
Note:
16 Ohm Output Jack negates use of others.
REFER TO MANUAL FOR FULL DETAILS. SE REFERER AU MANUEL POUR PLUS DE DETAILS.
6
7
8
folgenden Schalter in ihrer Anschlußimpedanz
umgeschaltet werden.
9. Impedance - Wahlschalter
Legt die Gesamt- Anschlußimpedanz der in Punkt 7 und
8 beschriebenen Anschlußbuchsen fest. Anmerkungen
zum Betrieb.
10. Mains fuse
Netzsicherung. Korrekten Wert beachten!
11. Netzbuchse
Buchse zum Anschluß eines Euronetzkabels an das Netz.
12. Anodensicherung
Unbedingt korrekten Wert beachten. Bei erneutem
Defekt dieser Sicherung nach Austausch kann auf einen
Defekt der Endröhren geschlossen werden.
Die Endröhren der Dual Super Lead Amps sind intern
einzeln abgesichert. Beim Defekt einer Röhre Läuft der
Amp so meist noch weiter, so daß der Gig beendet werden
kann.
Erscheint der Ampsound einmal „matschig", so könnte
der Defekt einer Röhre dafür die Ursache sein - tausche
diese und die defekte Einzelsicherung aus, und der Sound
ist wieder wie gewohnt offen und Obertonreich.
Last-Impedanz-Einstellung
Bei Anschluß einer 4 Ohm Box, auf 4 Ohm einstellen.
Bei Anschluß einer 8 Ohm Box, auf 8 Ohm einstellen.
Bei Anschluß von zwei 8 Ohm Boxen, auf 4 Ohm
einstellen.
Bei Anschluß von zwei 16 Ohm Boxen, auf 8 Ohm
einstellen.
Stellen sie sicher, daß immer spezielle
Lautsprecherkabel für die Verbindung ihres JCM 2000
Verstärkers zur Lautsprecherbox verwendet werden.
Niemals Instrumentenkabel!
WARNUNG!
WARNUNG : Gefahr durch hohe Spannung!
Sind keine Lautsprecher angeschlossen besteht
die Gefahr einer hohen Spannung. Diese kann ihren
Verstärker zerstören. Vor Inbetriebnahme ihres
JCM 2000 Verstärkers immer sicherstellen das ein
Lautsprecher angeschlossen ist.
13
SELECT
MAINS INPUT
120V ~ 60 Hz
375 Watts
HT
4 Ohm / 8 Ohm
FUSE
(T1A)
9
10
11
MAINS
FUSE
(T2A - 230V)
(T4A - 120V)
12