Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IBC7500B
INTELLIGENT BATTERY CHARGER
7.5A INTELLIGENT 12V & 24V BATTERY CHARGER
WITH BLUETOOTH FUNCTIONALITY
SUITABLE FOR 12V LITHIUM AND 12V & 24V LEAD-ACID-BATTERIES, E.G. WET, GEL-, VRLA-,
AGM-BATTERIES BETWEEN 10-240AH CAPACITY
7.5A INTELLIGENTES 12V & 24V BATTERIELADEGERÄT
MIT BLUETOOTH-FUNKTION
GEEIGNET FÜR 12V LITHIUM UND 12V & 24V BLEI-SÄURE-BATTERIEN: NASS-, GEL-, VRLA-,
AGM-BATTERIEN MIT EINER KAPAZITÄT VON 10 BIS 240AH
7.5A INTELLIGENTE 12V & 24V ACCULADER
MET BLUETOOTH FUNCTIONALITEIT
GESCHIKT VOOR 12V LITHIUM ACCU'S EN 12V & 24V LOODZUUR ACCU'S; WET, GEL, VRLA EN
AGM ACCU'S MET 10-240AH CAPACITEIT
7.5A CHARGEUR DE BATTERIE INTELLIGENT 12V & 24V
AVEC FONCTION BLUETOOTH
CONVIENT AUX BATTERIES 12 LITHIUM & AUX BATTERIES PLOMB EN 12V ET 24V: SECHES,
GEL, VRLA, AGM, CALCIUM, SANS ENTRETIEN (SM/MF), D'UNE CAPACITÉ DE 10 À 240 AH
www.pro-user.com
OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
p.03
p.17
p.32
p.47
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PROUSER IBC7500B

  • Seite 1 IBC7500B www.pro-user.com INTELLIGENT BATTERY CHARGER OPERATING MANUAL p.03 BEDIENUNGSANLEITUNG p.17 GEBRUIKSAANWIJZING p.32 MODE D'EMPLOI p.47 7.5A INTELLIGENT 12V & 24V BATTERY CHARGER WITH BLUETOOTH FUNCTIONALITY SUITABLE FOR 12V LITHIUM AND 12V & 24V LEAD-ACID-BATTERIES, E.G. WET, GEL-, VRLA-, AGM-BATTERIES BETWEEN 10-240AH CAPACITY 7.5A INTELLIGENTES 12V &...
  • Seite 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG Das intelligente Batterieladegerät IBC7500B ist ein zukunftsweisendes Ladegerät, hergestellt für die Firma Pro-User Europe GmbH, welches die Leistung Ihrer Batterie verbessern und deren Lebensdauer verlängern kann. Das IBC7500B intelligente Batterieladegerät mit Bluetooth-Funktion ermöglicht es Ihnen mit Hilfe der kostenlosen Pro-User App „Check & Charge“ Ihre Batterie zusätzlich mit Ihrem Bluetooth-fähigen Smartphone zu überwachen und zu laden.
  • Seite 18 Pro-User Europe GmbH ist nicht haftbar für eventuellen direkten oder indirekten Sach- oder Personenschaden, welcher durch den Einsatz des Geräts hervorgerufen wurde, insbesondere wenn Sicherheitshinweise nicht beachtet wurden. Batterietypen Dieses Ladegerät ist ausschließlich geeignet für 12,8V-Lithium-Batterien und 12V & 24V Blei-Säure- Batterien wie Nass-, wartungsfreie (SM/MF), (VRLA-)AGM (inkl.
  • Seite 19 Allgemeine Sicherheit • Sichern Sie das Gerät so, dass Kinder keinen Zugriff darauf haben. Es können Gefahren entstehen, die von Kindern nicht erkannt werden. • Benutzen Sie das Gerät nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Gebrauch. • Nach dem Öffnen der Verpackung überprüfen Sie bitte alle Teile auf Beschädigungen. Wenn Sie Beschädigungen vorfinden, kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 20 Arbeiten an Batterien • Batterien können große Mengen Energie speichern und ein nicht ordnungsgemäßer Umgang damit kann sehr gefährlich sein. Verbinden Sie das Gerät niemals mit einer Batterie mit falscher Nennspannung oder anderen ungeeigneten oder defekten Batterien oder Geräten. • Halten Sie Kinder fern von Batterien und Säuren. •...
  • Seite 21 LIEFERUMFANG • Pro-User IBC7500B mit AC Anschlusskabel und Euro-Stecker und Pro-User “Check & Charge”-Lade- Interface • 40cm Ladekabel mit Anschlussklemmen und Pro-User “Check & Charge”-Lade-Interface • 40cm Ladekabel mit Ringösen und Pro-User “Check & Charge”-Lade-Interface • Bedienungsanleitung TECHNISCHE BESCHREIBUNG Teil Beschreibung Batterieladegerät IBC7500B...
  • Seite 22 Die 10-stufige Ladecharakteristik Mit Hilfe der mikroprozessor-gesteuerten Ladestufen kann Ihre Batterie auf bis zu 100% Ihrer ursprünglichen Leistung geladen werden. Um Ihre Batterie stets im optimalen Ladezustand zu halten, kann das Ladegerät auch dauerhaft angeschlossen bleiben. Die jeweilig optimale Ladestufe wird von Ihrem Pro-User Ladegerät automatisch ausgewählt: Stufe 1: Check Die Batteriespannung wird überprüft, um sicherzustellen, dass die Verbindung zur Batterie hergestellt...
  • Seite 23: Bedienung

    BEDIENUNG Vor Gebrauch bitte sorgfältig Durchlesen Dieses Ladegerät ist ausschließlich geeignet für 12,8V Lithium LiFePO4 Batterien und 12V und 24V Blei-Säure-Batterien, wie Nass-, wartungsfreie (MF), (VRLA-)AGM (inkl. Kalzium-), Deep-Cycle (Tiefzyklus) und Gel-Batterien. Versuchen unter keinen Umständen nicht-unterstützte Batterietypen zu laden. Geeignete Batteriekapazitäten sind bei...
  • Seite 24 Ladevorgang Ihr Pro-User IBC Ladegerät kann verschiedene Typen von Batterien aufladen. Im Folgenden werden die einzelnen Schritte beschrieben, die zu einem vollständigen Laden der Batterie führen. Diese sind lediglich als Leitfaden zu sehen. Im Zweifelsfall gilt es die Batterieherstellerhinweise zu beachten. Hinweis: Abhängig vom Zustand der Batterie wird der ausgehende Ladestrom angepasst.
  • Seite 25 Switch Mode Power Supply : EXPERTEN-MODUS (NUR FÜR QUALIFIZIERTE NUTZER GEEIGNET) Hinweis: Um diesen Modus auswählen zu können muss die Mode-Taste ohne angeschlossene Batterie für ca. 3 Sekunden gedrückt werden. Spannung: 13.6V Stromabgabe: bis zu 5.0A In diesem Modus kann das Ladegerät als Stromquelle benutzt werden, um zum Beispiel während eines Batteriewechsels die Fahrzeugdaten zu erhalten In diesem Modus dürfen die beiden Ladekabel unter keinen...
  • Seite 26 Defekte-Batterie: Sobald das Batterieladegerät an das Netzkabel angeschlossen wird, wird eine angeschlossene Batterie überprüft: Batteriespannung unter 2V oder über 28V, kann die Batterie nicht mit dem Ladegerät geladen werden bzw. wird als defekt angesehen und das “Defekte-Batterie”-Symbol leuchtet auf. Wenn eine zu ladende Batterie im “RECOVER-12V”-Modus versucht wird zu reparieren und wenn nach 3 Stunden die Batteriespannung noch immer unterhalb 12V liegt, wird die Batterie ebenfalls als defekt erkannt und das “Defekte-Batterie”-Symbol leuchtet auf...
  • Seite 27 Das IBC Batterieladegerät startet den Ladevorgang nicht selbstständig. Es müssen stets die erforderlichen Einstellungen (Auswahl des Lade-Modus) zunächst vorgenommen werden. 1. Schließen Sie zunächst wie beschrieben, die Kabel richtig an die Fahrzeugbatterie an und schalten Sie das Gerät an. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest und sauber sind 2.
  • Seite 28: Problembehandlung

    PROBLEMBEHANDLUNG WARNUNG! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Es sind keine Teile im Inneren verbaut, die ausgetauscht oder durch den Benutzer gewartet werden können. Beschädigungen die auf nicht sachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, oder durch den Benutzer durchgeführte Modifikationen oder versuchte Reparaturen führen zum Ausschluss jeglicher Haftung und Verlust der Gewährleistung.
  • Seite 29: Bluetooth Verbindung

    BLUETOOTH VERBINDUNG Verbinden Ihres Pro-User IBC Ladegeräts mit Ihrem Bluetooth-fähigen Smartphone Hinweis: Erfordert iOS 8.0 oder neuer & Android 4.4 oder neuer, sowie ein Smartphone mit Bluetooth BLE Ver. 4.3 oder neuer 1. Laden Sie die kostenlose “Pro-User Check & Charge” App aus dem Apple App Store oder dem Google Play Store.
  • Seite 30 Beispielseiten aus der Bedienoberfläche der „Check & Charge“ Mobil-App für iOS und Android: Software Version von 01-2017, Veränderungen sind möglich) Die folgenden Bildschirmausschnitte dienen lediglich zur Illustration der grundsätzlichen Funktionsweise (Beispielgerät IBC4000B). Das konkrete App-Design kann in zukünftigen Programm-Versionen abweichen. Startseite von “Check &...
  • Seite 31: Technische Spezifikation

    TECHNISCHE SPEZIFIKATION Modell IBC7500B 7,5A Batterieladegerät Geeignete Batterietypen Geeignete Batterie- 24V & 12V & 12,8V Nennspannungen Blei-Säure-Batterien: Nass-, wartungsfreie (MF), Gel-, AGM- und Deep-Cycle-Batterien Und 12,8V 4-Zellen LiFePO4 Lithium Batterien. Geeignete Batterietypen und Dieses Ladegerät ist geeignet für Batterien mit einer Spannung von …...
  • Seite 63 7.5A Batterie Ladegerät mit Bluetooth-Funktion 7.5A Battery Charger with Bluetooth functionality Article description: Artikelnummer: 18173 Article number: Typenbezeichnung: IBC7500B Type: Firmenanschrift: Pro-User Europe GmbH, Seestrasse 19, 83253 Rimsting, Germany Company address: Einschlägige EG-Richtlinien Governing EU-directives / directives CE concernées: 1. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2.
  • Seite 64 © Pro-User Europe Pro-User Europe GmbH Seestrasse 19 83253 Rimsting sales@pro-user.com Germany www.pro-user.com Registergericht: Amtsgericht Traunstein Registernummer: HR 18720...

Inhaltsverzeichnis