Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG BUEL011HBC1 Installationsanleitung

LG BUEL011HBC1 Installationsanleitung

Akku-baustein für den wohnbereich
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTALLATION MANUAL
Residential Battery Unit
• Please read this manual carefully before operating and retain it for future
reference.
• For stable operation and periodic system updates, LG Electronics highly
recommend the user to subscribe to EnerVu and maintain connection.
Model
BUEL011HBC1 (Pack*3+BCU+Enclosure)
BUEL015HBC1 (Pack*4+BCU+Enclosure)
*MFL1199-00494-00
R e v . 0 1 2 1 / 0 4 / 2 0 2 2
https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG BUEL011HBC1

  • Seite 37: Entsorgung Ihrer Altgeräte

    Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren Händler zu wenden. LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie in kommunalen Getrenntsammelstellen abgeben. Die aktuellsten Informationen finden Sie...
  • Seite 47 Appendix...
  • Seite 49: Akku-Baustein Für Den Wohnbereich

    Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. • Für stabile betrieb und periodische system-updates empfiehlt LG Electronics dem Anwender dringend, sich bei EnerVu zu unterschreiben und die Verbindung zu pflegen. Modell BUEL011HBC1 (Paket*3+BCU+Gehäuse) BUEL015HBC1 (Paket*4+BCU+Gehäuse) *MFL1199-00494-00 R e v . 0 1 2 1 / 0 4 / 2 0 2 2 https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 50: Sicherheitshinweise

    Auf keinen Fall Gegenstände oben auf dem Produkt ablegen, während es in Betrieb ist. y Alle Arbeiten am ESS dürfen nur von LG-zertifizierten Dienstleistern durchgeführt werden. y Elektroinstallationen müssen in Übereinstimmung mit den vor Ort und im Land geltenden Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
  • Seite 51 Erste Schritte kennzeichnet eine situation, in der Gefahren in Form von VORSICHT möglichen sach- oder Personenschäden bestehen. y Dieses Produkt ist ausschließlich für den Wohnbereich konzipiert. y Aufgrund seines schweren Gewichtes könnte das Produkt schwere Verletzungen verursachen. Darum muss die Handhabung mit besonderer Vorsicht erfolgen. Bei der Anlieferung und beim Bewegen des Pakets müssen mindestens zwei Personen mitwirken. y Auf keinen Fall beschädigte, rissige oder zerfranste Elektrokabel oder -stecker verwenden.
  • Seite 52 Keine Gegenstände auf dem Produkt ablegen oder an das Produkt anlehnen. Das könnte zu schweren Störungen oder zu anderen Problemen führen. y Diese Einheit ist nur konzipiert für LG ESS PCS Home 8 (D008E1N211) und Home 10 (D010KE1N211) und kann nur mit diesen betrieben werden. Diese Einheit nicht an ein Gerät anschließen, das Wechselspannung erzeugt, wie z.
  • Seite 53: Erste-Hilfe-Maßnahmen

    Erste Hilfe Maßnahmen Das Produkt verfügt über interne Mechanismen zur Fehlererkennung und -beseitigung, um Fehler und damit verbundene Gefahren zu verhindern. LG Electronics kann jedoch keine Garantie für den sicheren Betrieb des Produkts übernehmen, wenn es unsachgemäß benutzt, beschädigt ist oder fahrlässig damit umgegangen wird.
  • Seite 54: Produkteigenschaften

    Data Line Produktspezifikationen Alle in diesem Dokument enthaltenen Spezifikationen und Beschreibungen wurden zum Zeitpunkt der Drucklegung auf ihre Richtigkeit hin überprüft. Da LG Electronics aber das Ziel hat, Produkte kontinuierlich zu verbessern, behalten wir uns das Recht vor, jederzeit Produktänderungen durchzuführen.
  • Seite 55 Inhaltsverzeichnis Erste Schritte sicherheitshinweise ..............2 Erste Hilfe Maßnahmen .
  • Seite 56: Auf Dem Etikett Verwendete Symbole

    Erste Schritte Auf dem Etikett verwendete Symbole symbol beschreibung Die relevante Geräteausstattung entspricht den Anforderungen der EU- Richtlinien. UL Zulassung anerkannt Stromschlaggefahr Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es müssen die im betreffenden Land geltenden Entsorgungsvorschriften befolgt werden.
  • Seite 57 Erste Schritte symbol beschreibung Bei Arbeiten an Geräten, die empfindlich auf elektrostatische Entladungen reagieren, entsprechende Vorkehrungen treffen. Vor der Durchführung von Wartungs- und Reparaturarbeiten die Maschine oder die Anlage erst von der Stromzufuhr trennen. Darauf achten, dass bei Entzünden brennbaren Materials kein Brand entsteht.
  • Seite 58: In Diesem Handbuch Benutzte Abkürzungen

    Erste Schritte In diesem Handbuch benutzte Abkürzungen Abkürzung bezeichnung Erklärung Energy Storage System Invertersystem, das Energie in einem (Energiespeichersystem) Akku speichert, um sie zu nutzen. Power Conditioning System Gerät zur Umwandlung von AC / DC (Spannungsaufbereitungssystem) (Wechselstrom / Gleichstrom), um den Akku zu laden und zu entladen.
  • Seite 59: Auspacken

    Erste Schritte Auspacken Akku-Baustein auspacken Den Akku-Baustein aus der Verpackung nehmen. Das Packband entfernen und die Box öffnen. Alle Komponenten und Zubehörteile herausnehmen. Den Akku-Baustein aus der Verpackung nehmen. WARNUNG y Für die sichere Installation und den Transport sind mindestens 2 Personen erforderlich. y Dieses Produkt ist sehr schwer.
  • Seite 60: Lieferumfang

    Erste Schritte Lieferumfang Akku-Baustein Installationsanleitung und Anleitung zur Wandhalterungen Schnellinstallation Akku-Modul Stromkabel-Kabelbaum Kommunikationskabel- (BUEL011HBC1: jeweils 3, Kabelbaum BUEL015HBC1: jeweils 4) Muttern (jeweils 17) Kabelmuffen (jeweils 2)
  • Seite 61: Zusätzliche Komponenten Für Die Installation

    Erste Schritte Zusätzliche Komponenten für die Installation Angewandt bei Zusätzliche komponenten y Siehe „Standgerät mit Wandbefestigung“ . Wandmontage y Empfohlene Schrauben: Edelstahlschrauben mit TX M8 x 50 mm y Für die Wand geeignete Dübel y Beachten Sie die vor Ort geltenden Standards. y CAT V (besser CAT VI) mit 4 x 2 x 0,4 mm²...
  • Seite 62: Erforderliche Werkzeuge

    Erste Schritte Erforderliche Werkzeuge Inbusschlüssel Isolierhandschuhe Schutzbrille Sicherheitsschuhe (6 mm, 8 mm) 200 mm Magnet- Bohrspitzenhalter Schraubendreher Bohrer und und Knebelgriff- Phillips (5 mm) Schneidewerkzeug Bohrspitze Drehmomentschlüssel Flachkopf (6, 5, 4, 2 mit magnetischem Innensechskant (M5,M6, M8) Neigungsmesser Maßband Schreibgerät Abisolierzange (A) Schraubenschlüssel Abisolierzange (C)
  • Seite 63: Bezeichnung Der Einzelnen Teile

    Erste Schritte Bezeichnung der einzelnen Teile Vorne und hinten a LED-Anzeige F Vordere Abdeckung b Kabelmuffe (Kommunikation) G Obere Abdeckung c Kabelmuffe (Strom) H Wandhalterungs-Verbindungsteile D START (5s) Taste E POWER Taste...
  • Seite 64: Teile Zum Anschließen

    Erste Schritte Teile zum Anschließen a Stromkreisunterbrecher der PCS b Stromanschlüsse (Positiv, GND (Erde), Negativ) c Anschluss für Kommunikationskabel D Hauptschalter von Akku-Paket...
  • Seite 65: Led-Anzeigen

    Erste Schritte LED-Anzeigen status und Anzeigen sOc Niveau + % Fehlercode Betrieb Fehler Aufladen BAT. Aufladen Nicht in Betrieb Entladen BAT. Entladen Nicht in Betrieb Fehler Fehler Normal * Weitere Informationen finden Sie unter „Fehlercodes und Meldungen“ .
  • Seite 66: Installation

    Installation Ort der Installation WARNUNG y Lesen Sie alle Anleitungen, Vorsichtshinweise und Warnungen hinsichtlich des Akkus und die Dokumentation für andere zugehörige Komponenten. y Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Anlage arbeiten. Scharfe Kanten könnten zu Verletzungen führen. y Das Verpackungsmaterial muss sicher und vorschriftsmäßig entsorgt werden. - Durch Verpackungsmaterialien wie Nägel und andere Teile aus Metall oder Holz können Stichwunden oder andere Verletzungen verursacht werden.
  • Seite 67 Installation y Dieses Produkt ist konzipiert als Standgerät mit Wandbefestigung für die Aufstellung auf dem Fußboden. Die Wandmontage dient nur Stützzwecken. Verwenden Sie die Wandhalterungen nicht für eine Wandmontage des Geräts höher an der Wand (ohne Standgeräteigenschaft), weil das zu Sicherheitsproblemen führen könnte. y Die Montagefläche muss für das Gewicht des Produkts geeignet sein.
  • Seite 68 Installation y Das Produkt nicht an einem Ort installieren, wo es mit Ammoniak, ätzenden Dämpfen, Säuren oder Salzen in Berührung kommen kann. y Das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren installieren. y Dieses Produkt nicht an Plätzen oder in Umgebungen installieren, wo sich viel Staub ansammelt.
  • Seite 69: Mindestabstände

    Installation Mindestabstände 9 1 5 m m 9 1 5 m m 3 0 0 m m 3 0 0 m m 3 0 0 m m 3 0 0 m m 1 6 0 0 m 3 0 0 m m Dieses Produkt muss so installiert werden, dass links, rechts, oben, unten und vorne die gebotenen Zwischenräume eingehalten werden - siehe Abbildung.
  • Seite 70: Standgerät Mit Wandbefestigung

    Installation Standgerät mit Wandbefestigung Dieses Produkt muss an der Wand befestigt werden in einer Umgebung, die den Beschreibungen in „Ort der Installation“ entspricht. Diese Instruktionen müssen genau befolgt werden. WARNUNG y Darauf achten, dass unter den Stellen, an denen der Bohrer angesetzt wird, keine elektrischen Kabel verlegt sind.
  • Seite 71 Installation Die Wandhalterung in der Weise an einer Wand ansetzen, dass die Installationsvoraussetzungen und die erforderlichen Abstände eingehalten werden können. Mit einem Stift die Stellen markieren, an denen gebohrt werden muss. An den markierten Stellen Löcher bohren. (Schablone zu Lochführung der Halterung) 406 mm 305 mm Die Wandhalterung mit Dübel und Schrauben an der Wand befestigen.
  • Seite 72 Installation WARNUNG y Der Akku muss aufgrund des schweren Gewichts auf dem Boden stehend installiert werden. Die Wandmontage dient nur Stützzwecken. y An der Unterseite des Akkus kann durch Drehen der Füße deren Höhe eingestellt werden. y Installieren Sie das Produkt auf einer ebenen Fläche. y Es sollten keine Fremdkörper vorhanden sein, die die Unterseite des Produkts beschädigen könnten.
  • Seite 73: Akku-Module Installieren

    Installation Akku-Module installieren Dieses Produkt hat keine eingebauten Akku-Module. Die Akku-Module sind separat geliefert und müssen vor der Verkabelung montiert werden. WARNUNG y Bei Arbeiten an Hochspannungs-/Starkstromsystemen wie zum Beispiel dem Akkusystem unbedingt Gummihandschuhe und Schutzkleidung (Schutzbrille und Schutzstiefel) tragen. y Bevor Sie mit dem elektrischen Anschluss beginnen, stellen Sie sicher, dass der Schutzschalter des PCS und der Schutzschalter des Batteriepacks sicher ausgeschaltet sind.
  • Seite 74 Installation Darauf achten, dass der Hauptschalter des Akku-Bausteins auf AUS steht. Erst dann mit der Verkabelung beginnen. Das Akku-Modul in das Akku-Gehäuse setzen und darin mit den mitgelieferten Muttern (2 Stellen, 25 kgf.cm) befestigen.
  • Seite 75 Installation Im Akku-Gehäuse die verbliebenen Akku-Module stapeln und mit den mitgelieferten Muttern fixieren, so wie im vorigen Schritt. Die Muttern-Montagepositionen sind in der Abbildung angegeben. Je nach Modell kann die Gesamtanzahl der Akku-Module unterschiedlich sein. An den Strom-Konnektoren der Akku-Module die Schutzetiketten und Abdeckungen entfernen.
  • Seite 76 Installation Wie in der Abbildung gezeigt den Stromkabel-Kabelbaum anschließen. Wie in der Abbildung gezeigt den Kommunikationskabel-Kabelbaum anschließen.
  • Seite 77: Kabelverbindung Zwischen Akku-Baustein Und Pcs

    Installation Kabelverbindung zwischen Akku-Baustein und Dieses Produkt erfordert eine elektrische Verkabelung mit dem PCS. Bevor Sie die Batterie an das PCS anschließen, installieren Sie das PCS an einer Stelle, an der die Batteriekabel leicht an die Batterieeinheit gelangen können. Für weitere Informationen lesen Sie bitte das Installationshandbuch des PCS. Die mitgelieferten Kabelmuffen auf der rechten Seite des Akku-Bausteins montieren.
  • Seite 78 Installation Die Abdeckung des Anschlusskastens entfernen. Möglicherweise ist es zum Abnehmen des Anschlusskasten-Deckels erforderlich, die durch den Deckel geführten Kabel vorübergehend zu entfernen. Nach Fertigstellung aller Anschlüsse müssen die vorübergehend entfernten Kabel wieder an ihre ursprüngliche Stelle gebracht werden. Das 3-polige Kommunikationskabel durch die obere Kabelmuffe auf der rechten Seite des Akku-Bausteins führen.
  • Seite 79 50 mm Wie in der Abbildung gezeigt, an der Klemmleiste für Kommunikationskabel das 3-polige Kommunikationskabel anschließen. Bei Anschluss an LG ESS PCS beachten Sie im PCS-Handbuch das Kapitel "Kommunikations- Anschlüsse ATS, BMS, EV-ZÄHLER". Blau 6. Shield Earth (At PCS: Port 16) Braun 4.
  • Seite 80 Seite des Akku-Bausteins führen. Die Kabelmuffe drehen, um die Kabelmuffenöffnung weiter zu öffnen oder zu verengen. Bei Anschluss an LG ESS PCS beachten Sie im PCS-Handbuch das Kapitel "Akku-Anschluss" Wie in der Abbildung gezeigt auf Akku-Seite die 3-poligen Stromkabel abisolieren.
  • Seite 81 Installation Den Hauptschalter des Akku-Pakets auf Position EIN stellen. Den Stromkreisunterbrecher der PCS auf Position EIN stellen. Die Vordertür schließen und die Schrauben auf der rechten Seite festziehen. (30 kgf.cm)
  • Seite 82 Installation Auf die POWER Taste drücken, um den Akku-Baustein einzuschalten. Dann die Taste START (5s) 5 Sekunden lang gedrückt halten. Dann hören Sie ein "Klicken". Wenn die LED-Anzeige das SOC-Niveau (Ladezustand) anzeigt, ist der normale Akkubetrieb ermöglicht. Auf der rechten Seite des Akku-Bausteins das Hauptetikett ausfindig machen und die Kontrollkästchen bei den zutreffenden Punkten markieren mit einem Autograf-Stift auf Ölbasis (schwarz).
  • Seite 83: Anhang

    Es wird empfohlen, jedes Jahr den Betriebszustand und die Anschlüsse zu überprüfen. Sollte von einem LG-zertifizierten Dienstleister durchgeführt werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder die Vertriebsstelle, wo Sie das System gekauft haben. Kontakt Falls Sie technische Probleme oder Fragen haben, kontaktieren Sie die Installationsfirma oder LG Electronics. 1. Installationsfirma Adresse: Tel.:...
  • Seite 84: Produkt Entsorgen

    LG Electronic Deutschland GmbH ist als Hersteller in Deutschland ordnungsgemäß registriert. Als solcher Hersteller trägt LG zur landesweiten Sammlung und zum Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie zu einer kommunalen Sammelstelle für getrennte Abfallentsorgung bringen. Die aktuellsten Informationen in Bezug auf Ihr Land finden Sie unter www.lg.com/global/recycling oder https://www.lg.com/de/support/altgeraete-...
  • Seite 85: Technische Daten

    Anhang Technische Daten spezifikationen Akku-baustein Einheit buEL015hbc1 buEL011hbc1 Modul-Konfiguration (z. B. XSYP) 4S 1P 3S 1P Akku-Pakete Typen Zylindrisch Zylindrisch Kapazität insgesamt [kWh] 15,83 11,87 Nutzbare Kapazität [kWh] 14,24 10,68 Nennleistung [kW] 5,00 5,00 Nennspannung Gleichspannung 406,56 304,92 Ladespannungsbereich Gleichspannung...
  • Seite 86: Spezifikationen

    Anhang spezifikationen Akku-baustein Einheit buEL015hbc1 buEL011hbc1 Berechnete Nennkapazität 36,9 36,9 M48F-Zelle M48F-Zelle Methode zur Berechnung der Mindest- Mindest- Nennkapazität Kapazität Kapazität (4,100 Ah×9P) (4,100 Ah×9P) CC: 11,1 A / CC: 11,1 A CV: 458,3 V / / 343,7 V /...
  • Seite 87 Damit die volle Leistungsfähigkeit des Akkus gewährleistet ist, wird empfohlen, dass das Inbetriebnahme-Datum des Produkts nicht später als sechs Monate nach dem Herstellungsdatum liegt. Bei Fragen zur Produktkonformität wenden Sie sich an das Büro: LG Electronics European Shared Service Center B. V Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Niederlande...
  • Seite 88: Fehlercodes Und Meldungen

    Anhang Fehlercodes und Meldungen Code Meldung Beschreibung Lösung Cell Over Voltage Der Zellen-Spannungspegel Automatische Freigabe nach Warning der Akkuzelle ist höher als der Beseitigung der Ursache für Grenzwert die Warnung Cell Under Voltage Der Zellen-Spannungspegel der Automatische Freigabe nach Warning Akkuzelle ist niedriger als der Beseitigung der Ursache für Grenzwert...
  • Seite 89 Anhang Code Meldung Beschreibung Lösung Atmosphere Der Luft-Temperaturpegel bei Automatische Freigabe nach Discharge Under Entladung ist niedriger als der Beseitigung der Ursache für Temperature Warning Grenzwert die Warnung Atmosphere Charge Der Luft-Temperaturpegel bei Automatische Freigabe nach Over Temperature Laden ist höher als der Grenzwert Beseitigung der Ursache für Warning die Warnung...
  • Seite 90 Anhang Code Meldung Beschreibung Lösung Charge Under Der Temperaturpegel bei Laden ist Automatische Freigabe nach Temperature Fault1 niedriger als der Grenzwert Beseitigung des Fehlers Terminal Over Der Temperaturpegel der Automatische Freigabe nach Temperature Fault1 Stromversorgungsklemme ist Beseitigung des Fehlers höher als der Grenzwert Discharge Over Der Strompegel bei Entladung ist Automatische Freigabe nach...
  • Seite 91 Anhang Code Meldung Beschreibung Lösung Discharge Under Der Temperaturpegel bei Entladung Kundendienst kontaktieren Temperature Fault2 ist niedriger als der Grenzwert Charge Over Der Temperaturpegel bei Laden ist Kundendienst kontaktieren Temperature Fault2 höher als der Grenzwert Charge Under Der Temperaturpegel bei Laden ist Kundendienst kontaktieren Temperature Fault2 niedriger als der Grenzwert...
  • Seite 92 Anhang Code Meldung Beschreibung Lösung MCU ADC Stuck Error MCU ADC Stuck-Fehler Kundendienst kontaktieren Temperature ADC Temperatur ADC Stuck-Fehler Kundendienst kontaktieren Stuck Error Cell ADC Stuck Error Zellen ADC Stuck-Fehler Kundendienst kontaktieren BCU ADC Reference Fehler bei BCU ADC Referenz- Nach Fehlererkennung automatischer Neustart Voltage Error...
  • Seite 93: Elektroschaltplan

    Anhang Elektroschaltplan BUEL011HBC1 (Paket*3+BCU+Gehäuse) BUEL015HBC1 (Paket*4+BCU+Gehäuse)

Diese Anleitung auch für:

Buel015hbc1

Inhaltsverzeichnis