Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
aktiv-subwoofer
GB
active subwoofer
F
subwoofer actif
NL
aktiv subwoofer
Fame tnt-15 sub
Artikel Nummer: PAH0015379-000
Fame tnt-18 sub
Artikel Nummer: PAH0015399-000
D
Bedienungsanleitung
GB
operating instructions
F
notice d´emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
seite 2 - 15
Page16 - 29
Page 30 - 43
Pagina 44 - 57
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAME tnt-15 sub

  • Seite 1 Fame tnt-15 sub Artikel Nummer: PAH0015379-000 Fame tnt-18 sub Artikel Nummer: PAH0015399-000 Bedienungsanleitung seite 2 - 15 operating instructions Page16 - 29 notice d´emploi Page 30 - 43 Gebruiksaanwijzing Pagina 44 - 57...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    InhaltsverzeIchnIs 1. einführung ......................... 2. Bestimmungsgemäße verwendung ..............3. symbol-erklärungen ....................4. sicherheitshinweise ....................5. Featurebeschreibung ....................6. anschlüsse und Bedienelemente ................7 7. aufstellung ........................ 8. anschluss ........................9. netzanschluss ......................10 10. Inbetriebnahme und Bedienung ................11 11. Wartung ........................12 a) sicherungswechsel ....................
  • Seite 3: Einführung

    1. einführung herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass sie sich für den Fame sUB entschieden haben. Dieser subwoofer repräsentiert die Fame Philosophie, qualitativ hochwertige audioprodukte zu einem günstigen Preis anzubieten. sie können diesen subwoofer als mobile einheit oder Festinstallation nutzen.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2. BestImmUnGsGemässe verWenDUnG Der Aktiv PA-Subwoofer dient dazu, Audiosignale von Audio-Anlagen zu verstärken und über Lautsprecher in hörbare Schallwellen umzuwandeln. Der Eingang darf nur an niederpegelige Audioausgänge von Audiogeräten angeschlossen werden. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 220-240 V/50-60 Hz Wechselspannung und nur für Schutzkontaktsteck- dosen zugelassen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    4. sIcherheItshInWeIse Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewähr- leistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicher- heitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährlei- stung/Garantie.
  • Seite 6: Featurebeschreibung

    4. sIcherheItshInWeIse • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben. • Betreiben Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt. • Benutzen Sie den Subwoofer nicht in tropischem, sondern nur in gemäßigtem Klima. • Lagern Sie in der Nähe des Subwoofers keine Magnetspeicher, wie z.B. Disketten, Videocassetten usw., da das Magnetfeld des Lautsprechers die aufgezeichneten Informationen dieser Speichermedien zerstören kann. • Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug wer- den. • Beachten Sie auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung. • Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an den Subwoofer angeschlossen werden. • In gewerblichen oder öffentlichen Einrichtungen sind zahlreiche Gesetze und Vorschriften, z.B. zur Unfallverhütung des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel usw. zu be- achten. Sie als Betreiber müssen sich entsprechend bei den zuständigen Stellen und Behörden informieren und sind verantwortlich für die Einhaltung der geltenden Gesetze und Vorschriften. • Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem Fachmann in Verbindung. 5. FeatUreBeschreIBUnG • 38 cm- (15“) bzw. 46 cm- (18“) Bassreflex-Subwoofer mit Class A/B Verstärker • Regler für Trennfrequenz und Subwooferlautstärke • Phasenumkehrschalter • Schutzschaltungen: Überlast, Gleichstrom, Kurzschluss • Stabiles Metallgitter • Boxenflansch auf der Oberseite zur Aufnahme eines Satellitenstativs • Strapazierfähige Strukturlack-Oberfläche • Luftdichte Holzmuldengriffe...
  • Seite 7: Anschlüsse Und Bedienelemente

    (1) Regler SUB LEVEL (2) Anschluss LINE IN (3) Anzeige PEAK/LIMIT (4) Anzeige SIGNAL OK (5) Anzeige POWER ON (6) Regler SUB CROSSOVER (7) Schalter PHASE (8) Anschluss LINE OUT (9) Schalter POWER (10) Netzanschluss...
  • Seite 8: Aufstellung

    7. aUFstellUnG Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes darauf, dass direktes Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Es dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes befinden. Achten Sie beim Aufstellen mit anderem Equipment auf ausreichende Belüftung. Halten Sie aus- reichend Abstand zu Wärmequellen.
  • Seite 9: Anschluss

    8. anschlUss Der Subwoofer ist mit einem Klinken-XLR-Kombi-Anschluss für den Eingang und mit einem XLR-Anschluss für den Signalausgang ausgestattet. Beachten Sie beim Anschluss, dass die Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kan- ten beschädigt werden. Der Anschluss des Eingangs darf nur an einen niederpegeligen Audioausgang eines Audiogerätes erfolgen.
  • Seite 10: Netzanschluss

    9. netzanschlUss Achten Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers darauf, dass die am Subwoofer angegebene Gerätespannung mit der verfügbaren Netzspannung übereinstimmt. Sollte die Angabe nicht mit der zur Verfügung stehenden Netzspannung übereinstimmen, schließen Sie das Gerät nicht an. Bei einer falschen Versorgungsspannung sind schwerwiegende Schäden die Folge. Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschlüssen.
  • Seite 11: Inbetriebnahme Und Bedienung

    11. InBetrIeBnahme UnD BeDIenUnG Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und dieser Bedie- nungsanleitung vertraut gemacht haben. Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtig- keit. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Schalten Sie den Subwoofer immer zuletzt ein und zuerst aus.
  • Seite 12: Wartung

    11. WartUnG Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Subwoofers z.B. auf Beschädigung der Netzleitung und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist der Subwoofer außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: • das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist • das Gerät nicht mehr arbeitet...
  • Seite 13: Behebung Von Störungen

    12. BeheBUnG von störUnGen Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Subwoofers z.B. auf Beschädigung der Netzleitung und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist der Subwoofer außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: • das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist • das Gerät nicht mehr arbeitet...
  • Seite 14: Handhabung

    13. hanDhaBUnG • Schalten Sie den Subwoofer niemals gleich dann ein oder verbinden Sie ihn mit einer Netzsteckdose, wenn er von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie den Subwoofer uneingesteckt und ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist. • Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose. • Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose. • Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Belüftung des Subwoofers. Halten Sie während des Be- triebs einen Bereich von mindestens 15 cm rund um das Gerät frei. • Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose. • Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden. 14. entsorGUnG Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestim- mungen.
  • Seite 15: Technische Daten

    15. technIsche Daten tnt-15 sub tnt-18 sub Betriebsspannung 220-240 V/50-60 Hz 220-240 V/50-60 Hz Sicherung T3,15 AL/250 V (5 x 20 mm) T3,15 AL/250 V (5 x 20 mm) Ausgangsleistung (RMS/max.) 220/450 W 250/600 W Frequenzbereich Subwoofer 40-200 Hz 35-200 Hz...
  • Seite 16 taBle oF contents 1. Introduction ......................... 17 2. Intended Use ....................... 18 3. explanation of symbols ................... 18 4. safety Information ....................19 5. Features ........................20 6. connections and control elements ................21 7. set-Up ......................... 22 8. connection ........................23 9.
  • Seite 17: Introduction

    1. IntroDUctIon Dear customer, thank you for purchasing this product. this product complies with the statutory national and european specifications. to maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! attentIon! these operating instructions are part of this product. they contain important notes on commissioning and handling.
  • Seite 18: Intended Use

    2. IntenDeD Use The active PA subwoofer is used to amplify audio signals from audio systems and to convert them into audible sound waves via the speakers. The input must only be connected to low-level audio outputs of audio devices. This product is only approved for connection to 220-240 V/50-60 Hz alternating voltage and only for use with an earthed mains socket.
  • Seite 19: Safety Information

    4. saFety InFormatIon The warranty/guarantee will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume liability for any consequential damage. Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions.
  • Seite 20: Features

    4. saFety InFormatIon • Do not expose the subwoofer to any high temperatures, dripping or splashing water, strong vibrations or heavy mechanical stress. • Never place any sources of open fire, such as lit candles, on or right next to the device. • Consult an expert if you are unsure as to the function, safety or connection of the product. • Never operate the product unattended. • Only use the subwoofer in a moderate climate and avoid any tropical environment. • Store no magnetic storage devices close to the subwoofer, such as discs, video cassettes, etc. because the magne- tic field of the speakers may destroy the information recorded on these storage media. • Do not leave any packing material unattended. It may become a dangerous toy for children.
  • Seite 21: Connections And Control Elements

    (1) SUB LEVEL controller (2) LINE IN connection (3) Display PEAK/LIMIT (4) Display SIGNAL OK (5) Display POWER ON (6) Controller SUB CROSSOVER (7) PHASE switch (8) Connection LINE OUT (9) POWER switch (10) Mains Connection...
  • Seite 22: Set-Up

    7. set-UP When selecting the set-up site, observe that direct sunlight, vibration, dust, heat, cold and moisture must be avoided. There also must not be any strong transformers in the device‘s proximity. Ensure sufficient ventilation when setting up the device with other equipment. Keep a sufficient distance from heat sources.
  • Seite 23: Connection

    8. connectIon The subwoofer is equipped with a jack-plug XLR combination connection for the input and a XLR connection for the signal output. When connecting, make sure that the connection cables are not squeezed or damaged by sharp edges. The input must only be connected to a low-level audio output of an audio device. The output also must only be connected to a low-level audio input of an audio device.
  • Seite 24: Mains Connection

    9. maIns connectIon Before plugging in the mains plug, ensure that the device voltage indicated at the subwoofer corresponds to the available mains voltage. Do not connect the device if the indication does not correspond to the available mains voltage. Wrong supply voltage will cause serious damage. Be careful when handling mains cables and mains connections.
  • Seite 25: Commissioning And Operation

    10. commIssIonInG anD oPeratIon Only put the device into operation when you have become familiar with its features and these operating instructions. Check again that all connections are correct. Do not put the product into operation if it is damaged. The subwoofer should always be the last to be turned on and the first to be turned off.
  • Seite 26: Maintenance

    11. maIntenance Regularly verify technical safety of the subwoofer, e.g. for damage to the mains cable and casing. If it can be assumed that safe operation is no longer possible, the subwoofer must be turned off and precautions are to be taken to ensure that it is not used unintentionally. Pull the mains plug from the mains socket! It can be assumed that safe operation is no longer possible if: • the device is visibly damaged • the device no longer works...
  • Seite 27: Troubleshooting

    12. troUBleshootInG With this subwoofer, you purchased a product built to the state of the art and operationally safe. Nevertheless, problems or errors may occur. The following contains descriptions for the removal of possible interference. Always observe the safety information! No function, the POWER ON (5) display does not light up: • Is the device switched on? • Is the mains plug connected to the mains socket?
  • Seite 28: Handling

    13. hanDlInG • Never switch on the subwoofer or connect it to a mains socket right after it was taken from a cold to a warm room. The resulting condensation may destroy the device. Let the subwoofer reach room temperature before plugging it in and switching it on. Wait until the condensation has evaporated. • Never pull the mains plug from the mains socket by the cable. Only pull it from the mains socket by the intended grip areas. • Unplug the mains plug from the mains socket if you are not using the device for an extended period of time. • Make sure the subwoofer is sufficiently ventilated when in operation. During operation, keep a minimum distance of 15 cm around the device. • Disconnect the mains plug from the mains socket in thunderstorms for reasons of safety. • Do not listen to excessively loud music over an extended period of time. This may damage your hearing. 14. DIsPosal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste! Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life.
  • Seite 29: Technical Data

    15. technIcal Data tnt-15 sub tnt-18 sub Operating voltage 220-240 V/50-60 Hz 220-240 V/50-60 Hz Fuse T3.15 AL/250 V (5 x 20 mm) T3.15 AL/250 V (5 x 20 mm) Output performance (RMS/max.) 220/450 W 250/600 W Frequency area subwoofer...
  • Seite 30 taBle Des matIères 1. Introduction ......................... 31 2. Utilisation conforme ....................32 3. explication des symboles ..................32 4. consignes de sécurité ....................33 5. Description des fonctions ................... 34 6. Prises et éléments de commande ................35 7. Installation ........................
  • Seite 31: Introduction

    taBle Des matIères chère cliente, cher client, nous vous remercions pour l’achat de ce produit. le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. afin de maintenir le produit en bon état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit.
  • Seite 32: Utilisation Conforme

    2. UtIlIsatIon conForme Le subwoofer PA actif a été conçu pour l’amplification et la conversion des signaux audio de systèmes audio en ondes sonores audibles via les haut-parleurs. L’entrée doit uniquement être raccordée aux sorties audio d’appareils audio à faible niveau sonore. Ce produit est uniquement homologué...
  • Seite 33: Consignes De Sécurité

    4. consIGnes De sÉcUrItÉ Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi annule la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécutifs. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels qui résultent d’une manipu- lation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Seite 34: Description Des Fonctions

    4. consIGnes De sÉcUrItÉ • Ne placez jamais de source de feu ouverte, comme, par exemple, une bougie allumée sur l’appareil ou à proximité de celui-ci. • Adressez-vous à un technicien si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement du produit. • N’utilisez jamais le produit sans surveillance. • N’utilisez le subwoofer que dans les régions à climat tempéré et non pas tropical. • Ne stockez pas de supports d’enregistrement magnétiques, comme par ex. des disquettes, des cassettes vidéo, etc., à proximité du subwoofer car le champ magnétique du haut-parleur pourrait détruire les informations enregis- trées sur ces supports d’enregistrement. • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. • Tenez également compte des consignes de sécurité supplémentaires dans chacun des chapitres de ce mode d’emploi.
  • Seite 35: Prises Et Éléments De Commande

    (1) Bouton de réglage SUB LEVEL (2) Prise LINE IN (3) Indicateur PEAK/LIMIT (4) Indicateur SIGNAL OK (5) Indicateur POWER OK (6) Bouton de réglage SUB CROSSOVER (7) Interrupteur PHASE (8) Prise LINE OUT (9) Interrupteur POWER (10) Raccordement au réseau...
  • Seite 36: Installation

    7. InstallatIon Lors du choix de l’emplacement du montage, évitez toute exposition directe au soleil, aux vibra- tions, à la poussière, à la chaleur, au froid et à l’humidité. L’appareil ne doit pas être installé à proximité de transformateurs ou moteurs puissants. En cas d’installation avec d’autres équipements, veillez à...
  • Seite 37: Raccordement

    8. raccorDement Le subwoofer est équipé d’une prise combinée XLR / jack pour l’entrée et d’une prise XLR pour la sortie du signal. Faites attention lors de la pose de l’appareil que le câble électrique ne soit pas coincé ou endom- magé...
  • Seite 38: Raccordement Au Réseau

    9. raccorDement aU rÉseaU Avant de brancher la fiche de secteur sur la prise secteur, veillez à ce que la tension indiquée sur le subwoofer corresponde à la tension du secteur disponible. Le cas contraire, ne raccordez pas l’appareil. Une mauvaise tension d’alimentation peut entraîner des dommages graves. La prudence s’impose lors de la manipulation des câbles d’alimentation et des prises secteur.
  • Seite 39: Mise En Service Et Commande

    10. mIse en servIce et commanDe Mettez uniquement l’appareil en service après vous être familiarisé avec les fonctions et le présent mode d’emploi. Assurez-vous encore une fois que tous les raccordements soient corrects. Ne mettez pas l’appareil en service s’il est endommagé. Allumez toujours le subwoofer en dernier et éteignez-le toujours en premier.
  • Seite 40: Entretien

    11. entretIen Contrôlez régulièrement la sécurité technique du subwoofer en vous assurant par ex. de l’absence de détériorations au niveau du câble d’alimentation et du boîtier. Lorsqu’un fonctionnement sans danger du subwoofer n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et d’empêcher toute remise en marche accidentelle.
  • Seite 41: Dépannage

    12. DÉPannaGe Avec ce subwoofer actif, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Des problèmes ou dysfonctionnements peuvent toutefois survenir. Vous trouverez ci-après un certain nombre de procédures permettant un dépannage le cas échéant. Respectez impérativement les consignes de sécurité...
  • Seite 42: Manipulation

    13. manIPUlatIon • N’allumez jamais immédiatement le subwoofer et ne le branchez jamais immédiatement sur une prise de courant après l’avoir transporté d’un local froid dans un local chaud. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire l’appareil. Laissez le subwoofer éteint et débranché jusqu’à ce que sa température atteigne la température ambiante. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée. • Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant ; retirez toujours la fiche en la saisissant au niveau des surfaces de préhension prévues à cet effet. • En cas d’une inutilisation prolongée, retirez la fiche de la prise de courant. •...
  • Seite 43: Caractéristiques Techniques

    15. caractÉrIstIqUes technIqUes tnt-15 sub tnt-18 sub Tension de service 220-240 V/50-60 Hz 220-240 V/50-60 Hz Fusible T3,15 AL/250 V (5 x 20 mm) T3,15 AL/250 V (5 x 20 mm) Puissance de sortie (RMS/max.) 220/450 W 250/600 W Gamme de fréquences du subwoofer...
  • Seite 44 InhoUDsoPGave 1. Inleiding ......................... 45 2. voorgeschreven gebruik ..................46 3. verklaring van symbolen ..................46 4. veiligheidsaanwijzingen ..................47 5. eigenschappen ....................48 6. aansluitingen en bedieningselementen ..............49 7. opstelling ........................50 8. aansluiten ........................51 9. netaansluiting ......................52 10.
  • Seite 45: Inleiding

    1. InleIDInG Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en eu- ropese wetgeving. volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een onge- vaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Seite 46: Voorgeschreven Gebruik

    2. voorGeschreven GeBrUIK De Aktiv PA-subwoofer dient om audiosignalen van audioinstallaties te versterken en via luidsprekers in hoorbare geluidsgolven om te zetten. De ingang mag alleen aan audio-uitgangen van audioapparaten met een laag niveau worden aangesloten. Dit product is alleen goedgekeurd voor aansluiting op 220-240 V/50-60 Hz-wisselspanning en voor randgeaarde contactdozen.
  • Seite 47: Veiligheidsaanwijzingen

    4. veIlIGheIDsaanWIjzInGen Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie. Voor gevolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheids- voorschriften veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk.
  • Seite 48: Eigenschappen

    4. veIlIGheIDsaanWIjzInGen • De subwoofer niet blootstellen aan hoge temperaturen, druip- of spatwater, sterke trillingen of hoge mechanische belastingen. • Zet geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op of naast het apparaat. • Raadpleeg een vakman wanneer u vragen heeft over de werkwijze, veiligheid of aansluiting van het product. • Het product mag nooit zonder toezicht in werking zijn. • Gebruik de subwoofer uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch klimaat. • Magneetgeheugens zoals diskettes en videobanden niet in de buurt van de subwoofer plaatsen, aangezien het magneetveld van de luidsprekers de op deze media vastgelegde informatie kan vernietigen. • Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos slingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. • Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing in acht. • Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen in acht van de andere apparaten die op de subwoofer worden aangesloten. • In commerciële omgevingen dienen talrijke wetten en voorschriften, bijv. de Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen, in acht te worden genomen. Als gebruiker moet u zich informeren bij de betrokken diensten en overheden, en bent u verantwoordelijk voor het opvolgen van de geldende regels en voorschriften. • Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neem dan contact op met onze technische helpdesk of met een vakman. 5. eIGenschaPPen • 38 cm- (15“) of 46 cm- (18“) bassreflex-subwoofer met Class A/B versterker • Regelknop voor scheidingsfrequentie en subwoofervolume • Faseomkeerschakelaar • Veiligheidsschaklingen: Overlast, gelijkstroom, kortsluiting...
  • Seite 49: Aansluitingen En Bedieningselementen

    (1) Regelknop SUB LEVEL (2) Aansluiting LINE IN (3) Indicatielampje PEAK/LIMIT (4) Indicatielampje SIGNAL OK (5) Indicatielampje POWER ON (6) Regelknop SUB CROSSOVER (7) Schakelaar PHASE (8) Aansluiting LINE OUT (9) Schakelaar POWER (10) Netaansluiting...
  • Seite 50: Opstelling

    7. oPstellInG Let bij het plaatsen van het apparaat op dat blootstelling aan direct zonlicht, trillingen, stof, hitte, kou en vocht moet worden voorkomen. Er mogen zich geen sterke transformatoren of motoren in de nabijheid van het apparaat bevinden. Let bij het opstellen samen met andere apparatuur op voldoende ventilatiemogelijkheden. Houd voldoende afstand tot warmtebronnen.
  • Seite 51: Aansluiten

    8. aanslUIten De subwoofer is met een klinken-XLR-combi-aansluiting voor de ingang en met een XLR-aansluiting voor de sign- aaluitgang uitgerust. Zorg bij het aansluiten dat de aansluitkabels niet worden afgekneld of door scherpe randen wor- den beschadigd. De aansluiting van de ingang dient alleen plaats te vinden op een laagniveau-videouitgang van een audioapparaat.
  • Seite 52: Netaansluiting

    9. netaanslUItInG Let voor het verbinden van het netsnoer op dat de aan de subwoofer aangesloten apparaatspan- ning met de aanwezige netspanning overeenstemt. Als de gegevens niet overeenkomen met de beschikbare netspanning, kunt u het apparaat niet aansluiten. Bij een verkeerde voedingsspan- ning ontstaat ernstige schade.
  • Seite 53: Ingebruikneming En Bediening

    10. InGeBrUIKnemInG en BeDIenInG Neem het apparaat alleen in gebruik, als u zich met de functies en met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd heeft gemaakt. Controleer nogmaals of alle aansluitingen juist zijn. Gebruik het product niet als het beschadigd is. Schakel de subwoofer altijd als laatste aan en als eerste uit. Daarmee voorkomt u, dat storende geluiden die b.v.
  • Seite 54: Onderhoud

    11. onDerhoUD Controleer regelmatig de technische veiligheid van de subwoofer, bijvoorbeeld op beschadiging van het netsnoer en de behuizing. Wanneer men aanneemt dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, dan moet de subwoofer worden uitgeschakeld en worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. Neem de stekker uit de contactdoos! U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien: • het toestel zichtbaar is beschadigd • het toestel niet meer functioneert...
  • Seite 55: Verhelpen Van Storingen

    12. verhelPen van storInGen U heeft zich met deze subwoofer een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele manieren om eventuele storingen te verhelpen.
  • Seite 56: Gebruik

    13. GeBrUIK • Schakel de subwoofer niet direct in en sluit hem niet direct aan op het laadapparaat als hij van een koude in een warme ruimte is gebracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan onder bepaalde omstandigheden het toestel beschadigen. Laat de subwoofer losgekoppeld en uitgeschakeld eerst op kamertemperatuur komen. Wacht tot al het condenswa- ter is verdampt. • Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit de contactdoos te verwijderen, pak altijd de netstekker beet bij de daarvoor bestemde greepvlakken om deze uit de contactdoos te verwijderen. • Neem de netstekker uit de contactdoos als u deze langere tijd niet gebruikt. • Let tijdens het gebruik op voldoende ventilatie rondom de subwoofer. Houd tijdens het gebruik een gebied van minimaal 15 cm rond het toestel vrij. • Neem bij onweer de netstekker altijd uit de contactdoos. • Het wordt afgeraden gedurende een langere periode naar muziek met een te hoog volume te luisteren. Hierdoor kan het gehoor beschadigd raken. 14. verWIjDeren Elektronische apparaten zijn recycleerbare stoffen en horen niet bij het huisvuil! Na afloop van de economisch nuttige levensduur moet het product in overeenstemming met de van kracht zijnde wettelijke bepalingen voor afvalverwerking worden verwijderd.
  • Seite 57: Technische Gegevens

    15. technIsche GeGevens tnt-15 sub tnt-18 sub Bedrijfsspanning 220-240 V/50-60 Hz 220-240 V/50-60 Hz Zekering T3,15 AL/250 V (5 x 20 mm) T3,15 AL/250 V (5 x 20 mm) Uitgangsvermogen (RMS/max.) 220/450 W 250/600 W Frequentiebereik subwoofer 40-200 Hz 35-200 Hz...

Diese Anleitung auch für:

Tnt-18 subPah0015399-000Pah0015379-000

Inhaltsverzeichnis