Herunterladen Diese Seite drucken

urmet Bitron Home 902010/124 Kurzbedienungsanleitung

Optischer rauchmelder

Werbung

OPTICAL SMOKE DETECTOR
QUICK START GUIDE
ROOKMELDER
QUICK START GUIDE
DÉTECTEUR DE FUMÉE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
In compliance with EN14604:2005/AC:2008
Smoke alarm device mod. 902010/124
URMET S.p.A.
Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) – Italy
0370-CPR-1654
DoP n. 0370-CPR-1654
Further information can be
obtained from the manufacturer.
MOUNTING
The smoke detector shall be mounted on ceilings only. The minimum
distance to walls is 60cm. In stairwells and nested rooms, mount the
smoke detector always at the highest position as smoke moves upwards.
To install the smoke detector mount the mounting bracket first, then fix the
smoke detector by turning it on the bracket until it is fully stable (fig. 4).
SET-UP
This step requires that you have a Home Base with a ZigBee dongle or a
gateway with built-in ZigBee radio module.
1.
Make sure that the batteries have been correctly placed as
described in the chapter "operation and maintenance".
2.
Follow the indications for the addition of new devices of the
installation wizard, which can be found in the app of your home
automation system. For further information on the registration
process, please consult http://support.bitronhome.eu.
If you wish to associate the device to a different home base / gateway, it is
sufficient to repeat the procedure of your system for the addition of new
devices. Once successfully concluded the installation process, the sensor
will not communicate with the system, to which it has been previously
registered, anymore.
OPERATION AND MAINTENANCE
In order to verify the correct functioning of the smoke detector, shortly
press the function key (fig. 3). One double-tone signal means that the
device is working correctly, 3 tone signals indicate an error. The smoke
detector works correctly even if it is not connected to a home automation
system or if the connection to the central is interrupted. The transmission
of alarms and the indoor burglar alarm siren function only work if the
sensor is connected to the system.
To insert or replace the batteries (3*AA) proceed as shown in figures 1
and 2, ensuring polarity is correct. In case the LED of the smoke detector
shall blink every 5 seconds, the batteries are running low. Please change
batteries. We suggest using high quality long-life alkaline batteries.
If the smoke concentration exceeds the threshold for 10 seconds, the siren
will activate and the LED start blinking fast. To mute the alarm press the
function key (fig.3). Shall the smoke concentration still exceed the
threshold after 10 minutes; the acoustic alarm will start again.
13
0370
PHOTOÉLECTRIQUE
13
0370
ENGLISH
TECHNICAL INFORMATION & SUPPORT
CHARACTERISTICS
• Smoke detection by reflective photoelectric sensor
• Built-in siren................... 95 dB(A) @1m
• Radio system................. ZigBee Home Automation 1.2 - 2.4 GHz
• Encrypted communication, regular connectivity test, battery warning
• Power supply................. 3 Alkaline AA type batteries
• Battery lifetime............... ca 2½ years depending on usage profile
• Operating temperature .. -10 - to 50°C
• Humidity ........................ Up to 85% non-condensing
• Dimensions.................... Ø 105 X 42 mm
In order to use this product you need a Home Base with a ZigBee dongle
or a gateway with built-in ZigBee radio module.
SUPPORT
Please visit
http://support.bitronhome.eu
for further information about the product and local support contacts.
DECLARATION OF CONFORMITY TO DIRECTIVE 1999/5/EC
Hereby Urmet S.p.A., declares that the Optical Smoke Detector mod.
902010/124 is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC. You may download the
declaration of conformity at support.bitronhome.eu or request a copy
through our support.
MANUFACTURER
BITRON HOME
Urmet S.p.A.
Via Bologna 188/C – 10154 Torino Italy
www.bitronhome.eu – info@bitronhome.eu
Subject to modifications and mistakes.
DS902010-014
LBT90364
OPERATION AND MAINTENANCE CONT.
The smoke detector calibrates automatically. In case of false alarms, in
particular if moving to sensor to an environment with conditions differing
from those during installation, a manual re-calibration can be useful: keep
the button pressed (fig. 3). You will hear first one double tone signal, after
10 seconds you will hear two and after about 20 seconds 3. Now release
the button and the sensor will re-calibrate.
SUPPORT
In case of connection problems we advise to use smart plugs in order to
increase the range of the ZigBee radio network. For further information
and for product support, please consult http://support.bitronhome.eu.
Fig. 1
Fig. 3
MADE IN TAIWAN
Fig. 2
Fig. 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für urmet Bitron Home 902010/124

  • Seite 1 DECLARATION OF CONFORMITY TO DIRECTIVE 1999/5/EC Hereby Urmet S.p.A., declares that the Optical Smoke Detector mod. 902010/124 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. You may download the declaration of conformity at support.bitronhome.eu or request a copy...
  • Seite 2 902010/124 0370 NEDERLANDS FRANCAIS MONTAGE POSE De rookmelder moet worden gemonteerd aan het plafond. De minimale Le détecteur de fumée doit être installé au plafond. La distance minimale afstand tot wanden moet 60cm bedragen. Monteer de rookmelder op het des parois est de 60cm. Près d'escaliers ou bien dans les milieux avec hoogste punt in de buurt van de trap of in een ruimtes met plafonds op plafonds multiniveaux installez le capteur au point le plus haut.
  • Seite 3 LEGAL Hereby Urmet S.p.A., declares that the Optical Smoke Detector mod. 902010/124 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. You may download the declaration of conformity at support.bitronhome.eu or request a copy...
  • Seite 4 902010/124 0370 DEUTSCH ITALIANO MONTAGE MONTAGGIO Befestigen Sie den Rauchmelder ausschließlich an Decken. Die Il sensore di fumo deve essere montato su soffitti mantenendo una Mindestentfernung zu Wänden beträgt 60 cm. In Treppenhäusern oder distanza dalle pareti di almeno 60 cm. In prossimità di scale o in ambienti verschachtelten Räumen bringen Sie den Rauchmelder am höchsten con soffitti a più...