Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG & GEWÄHRLEISTUNG
2021-04-13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ki Mobility catalyst 5

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG & GEWÄHRLEISTUNG 2021-04-13...
  • Seite 2: Einführung

    Handbuchs kann zu ernsthaften Verletzungen des Benutzers und/oder des Betreuers führen. Ki Mobility empfiehlt vor der Verwendung eine Schulung durch eine Fachperson für assistierende Technologie (Assistive Technology Professional, ATP) oder eine andere kompetente klinische oder technische Fachperson in der sicheren Verwendung dieses Stuhls.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Treppen hinaufsteigen..................14 Treppen herabsteigen ..................14 Transfers......................15 Transitnutzung ....................15 Verwendung von Kissen................... 18 Ihr Catalyst 5 & seine Teile ................19 Höhenverstellbarer T-Arm ................20 Wegschwenkbare Armlehnen................21 Höhenverstellbarer T-Arm zum Zurückklappen..........22 Wegschwenkbare Beinstützen ................. 24 Wegschwenkbare Beinstützen mit 4-Wege Verriegelung ........
  • Seite 4: Hinweis - Vor Gebrauch Lesen

    III. HINWEIS - VOR GEBRAUCH LESEN A. Vorgesehene Verwendung Manuelle Rollstühle von Ki Mobility sind manuell betriebene Geräte mit Rädern, die für medizinische Zwecke vorgesehen sind, um Personen, die in eine Sitzposition eingeschränkt sind, Mobilität zu ermöglichen. B. Ihre Sicherheit Alle schwerwiegenden unerwünschten Ereignisse oder Verletzungen im Zusammenhang...
  • Seite 5: Identifizierung Der Seriennummer

    Das Seriennummer-Etikett enthält wichtige Informationen über Ihren Stuhl, und die Seriennummer wird als eindeutige Kennung für Ihren spezifischen Stuhl verwendet. Siehe Abbildung unten, wo die Seriennummer auf Ihrem Stuhl zu finden ist. Ki Mobility 5201 Woodward Drive Stevens Point, WI 54481...
  • Seite 6: Symbolglossar

    III. HINWEIS - VOR GEBRAUCH LESEN E. Symbolglossar SYMBOL DEFINITION Gibt den Hersteller des medizinischen Geräts an. Herstellungsdatum (YEAR/MM/DD). Zeigt an, dass der Benutzer aus Sicherheitsgründen eine Anweisung, wie z. B. einen Vorsichts- oder Warnhinweis, beachten muss. Wenn es auf dem Medizinprodukt oder der Verpackung vorhanden ist, weist es darauf hin, dass der Anwender aus Sicherheitsgründen diese Anweisungen, wie z.
  • Seite 7: Allgemeine Warnungen Und Vorsichtshinweise

    III. HINWEIS - VOR GEBRAUCH LESEN F. Allgemeine Warnungen und Vorsichtshinweise Standard Transit Catalyst 5 136 kg (300 lb.) 159 kg (350 lb.) 136 kg (300 lb.) WARNUNG: Begrenzungen beziehen sich auf das Gesamtgewicht ides Benutzers und aller mitgeführten Gegenstände. Die Gewichtsbegrenzung des Stuhls nicht überschreiten.
  • Seite 8: Positionierungsgurte Oder Auffanggurte

    Körperteile verfangen und das Bewegungsvermögen eingeschränkt wird, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Ki Mobility empfiehlt die Benutzung von Becken-Positionierungsgurten. Becken- Positionierungsgurte können das Risiko eines Sturzes aus dem Rollstuhl verringen. Positionierungsgurte wie Becken-Positionierungsgurte und Auffanggurte und Bänder für den vorderen Rumpf, sind so konzipiert, dass sie die korrekte Positionierung und Körperhaltung im...
  • Seite 9: Ihren Rollstuhl Fahren

    III. HINWEIS - VOR GEBRAUCH LESEN H. Ihren Rollstuhl fahren WARNUNG: Vermeiden Sie die Benutzung Ihres Rollstuhls auf weichem, holprigen, unebenen oder glitschigen Untergrund (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Eis, Sand, lockere Erde, Gras, Kies, Schlaglöcher, Risse und beschädigter Beton). Benutzung auf solchen Untergründen kann dazu führen, dass der Rollstuhl an Stabilität verliert und es zu einem Umkippen kommen kann, das zu einem Sturz oder Kontrollverlust führen kann.
  • Seite 10 H. Ihren Rollstuhl fahren (Fortsetzung) • Ki Mobility empfiehlt es nicht, auf den Hinterrädern zu balancieren, während die Vorderräder keinen Bodenkontakt haben (auch bekannt als “Wheelie”). Ein Sturz oder Umkippen ist sehr wahrscheinlich und kann zu Schäden an Ihrem Rollstuhl, schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 11: Kraftantriebe

    Ki Mobility empfiehlt keinen Einbau von Kraftantriebssystemen in sämtliche Ki Mobility Rollstühle. Ki Mobility Rollstühle wurden nicht von Ki Mobility als kraftbetriebene Rollstühle konzipiert oder getestet. Wenn Sie einen Kraftantrieb in einen Ki Mobility Rollstuhl einbauen, vergewissern Sie sich, dass der Hersteller des Kraftantriebssystems die sichere und leistungsfähige Kombination des Kraftantriebssystems und des Rollstuhls geprüft und...
  • Seite 12: Modifizieren Ihres Rollstuhls

    Standards getestet, um Qualität zu garantieren, und sind für gemeinsamen Einsatz zugelassen. Kontaktieren Sie einen autorisierten Händler von Ki Mobility, bevor Sie Zubehör oder Komponenten einbauen, die nicht von Ki Mobility stammen. Nicht zugelassene Modifizierungen oder Optionen können zu Stürzen mit schweren Verletzungen oder Tod führen.
  • Seite 13 III. HINWEIS - VOR GEBRAUCH LESEN L. Stabilität des Rollstuhls (Fortsetzung) WARNUNG: Wenn der Rollstuhl ist mit einem System ausgestattet ist, mit dem sich der Neigungswinkel des Sitzrahmens verstellen lässt, überprüfen Sie vor der Benutzung die Stabilität in allen möglichen Neigungswinkeln. Wenn der Rollstuhl nicht in allen möglichen Neigungswinkeln stabil ist, steht ein Sturz oder Umkippen bevor.
  • Seite 14: Sitze Aus Dem Zubehörmarkt

    III. HINWEIS - VOR GEBRAUCH LESEN M. Sitze aus dem Zubehörmarkt WARNUNG: Das Anbringen eines Kissens auf einem Rollstuhl könnte den Schwerpunkt des Rollstuhls beeinflussen. Änderungen Ihres Schwerpunkts können Ihre Stabilität im Rollstuhl beeinträchtigen und zum Umkippen oder Sturz aus dem Rollstuhl führen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 15: Treppen Hinaufsteigen

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS A. Treppen hinaufsteigen WARNUNG: Fahren Sie keine Treppen herunter ohne die Hilfe von mindestens zwei Personen, die in Bezug auf die nachstehenden Schritte geschult sind und in der Lage sind, Ihr Gewicht und das des Rollstuhls zu tragen. Das Treppensteigen kann eine Herausforderung sein und zu einem Sturz führen, der zu Schäden an Ihrem Rollstuhl, schweren Verletzungen oder zum Tod des Benutzers und/oder der Helfer führen kann.
  • Seite 16: Transfers

    Verwendung in einem Kraftfahrzeug. Diese Normen sollen auch die Kompatibilität mit Rollstuhlverankerungs- und Insassenrückhaltesystemen herstellen. Nicht jede Rollstuhlkonfiguration ist mit der Transitoption kompatibel. Ki Mobility verwaltet die Konfiguration und bietet diesen Rollstuhl nur in kompatiblen Konfigurationen an. Wenn Sie Änderungen an Ihrem Rollstuhl vornehmen, nachdem Sie ihn erhalten haben, sollten Sie sich mit Ihrem Rollstuhlanbieter oder Ki Mobility in Verbindung setzen, um sicherzustellen, dass es angemessen ist, Ihren Rollstuhl weiterhin als Sitz in einem Kraftfahrzeug zu verwenden.
  • Seite 17 IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS D. Transitnutzung (Fortsetzung) • Der Rollstuhlfahrer muss sich in einer nach vorne gerichteten Position befinden. • Der Fahrer und alle mitgeführten Gegenstände dürfen nicht mehr als 136 kg (300 lb.) wiegen. • Rucksäcke und Beutel sind zu entfernen und separat, sicher im Kraftfahrzeug zu verstauen.
  • Seite 18 • Aftermarket-Zubehör wie Tabletts, Sauerstofftankhalterungen, Sauerstofftanks, IV- Stangen, Rucksäcke, Beutel und Artikel, die nicht von Ki Mobility hergestellt wurden, sollten entfernt und separat im Kraftfahrzeug befestigt werden. Bei einem Unfall können diese Gegenstände zu gefährlichen Projektilen werden, die Sie oder andere Insassen des Kraftfahrzeugs verletzen oder töten können.
  • Seite 19: Verwendung Von Kissen

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS E. Verwendung von Kissen WARNUNG: Vermeiden Sie langes Sitzen ohne ein geeignetes Rollstuhlkissen. Langes Sitzen ohne ein geeignetes Rollstuhlkissen kann Druckgeschwüre verursachen, die zu schweren Infektionen oder sogar zum Tod führen können. • Fixieren Sie das Kissen vor der Verwendung oder dem Transfer. Wenn ein Kissen nicht fixiert ist, kann es bei der Benutzung oder bei Transfers herausrutschen, was zu einem Sturz oder zum Kontrollverlust führen kann.
  • Seite 20: Ihr Catalyst 5 & Seine Teile

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS F. Ihr Catalyst 5 & seine Teile 1. Inspizieren und warten Sie Ihren Stuhl anhand der Informationen, die Sie im Abschnitt “Wartung und Pflege” finden. 2. Wenn Sie ein Problem feststellen, wenden Sie sich umgehend an Ihren autorisierten Lieferanten.
  • Seite 21: Höhenverstellbarer T-Arm

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS G. Höhenverstellbarer T-Arm WARNUNG: Diese Arme bieten nur eine Sperre gegen Rotation und sind so konstruiert, dass sie nur eine nach unten gerichtete Kraft aufnehmen können. Sie lassen sich vollständig entfernen, wenn sie nach oben gezogen werden, und können nicht zum Anheben oder sonstigen Handhaben des Stuhls verwendet werden.
  • Seite 22: Wegschwenkbare Armlehnen

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS H. Wegschwenkbare Armlehnen WARNUNG: Diese Arme bieten nur eine Sperre gegen Rotation und sind so konstruiert, dass sie nur eine nach unten gerichtete Kraft aufnehmen können. Sie lassen sich vollständig entfernen, wenn sie nach oben gezogen werden, und können nicht zum Anheben oder sonstigen Handhaben des Stuhls verwendet werden.
  • Seite 23: Höhenverstellbarer T-Arm Zum Zurückklappen

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS I. Höhenverstellbarer T-Arm zum Zurückklappen WARNUNG: Diese Arme bieten nur eine Sperre gegen Rotation und sind so konstruiert, dass sie nur eine nach unten gerichtete Kraft aufnehmen können. Sie lassen sich vollständig entfernen, wenn sie nach oben gezogen werden, und können nicht zum Anheben oder sonstigen Handhaben des Stuhls verwendet werden.
  • Seite 24 IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS I. Höhenverstellbarer T-Arm zum Zurückklappen (Fortsetzung) 2. So vergrößern/verkleinern Sie die vordere Länge der Armlehne Die Armlehnenpolsterung ist weder in der Breite noch in der Länge auf dem Rohr zentriert. Dies bietet zwei verschiedene Längenoptionen - länger oder kürzer am vorderen Ende des Stuhls. Auch bei der Armlehnenpolsterung gibt es zwei Möglichkeiten.
  • Seite 25: Wegschwenkbare Beinstützen

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS J. Wegschwenkbare Beinstützen WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass die Beinstützen eingerastet sind, bevor Sie den Rollstuhl benutzen oder fahren. Nicht eingerastete Beinstützen während des Gebrauchs können einen Sturz verursachen, der zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 26: Wegschwenkbare Beinstützen Mit 4-Wege Verriegelung

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS K. Wegschwenkbare Beinstützen mit 4-Wege Verriegelung WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass die Beinstützen vor der Benutzung des Rollstuhls verriegelt sind. Nicht verriegelte Beinstützen während der Benutzung des Rollstuhls können einen Sturz verursachen, der zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 27: Verlängerungsrohre

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS L. Verlängerungsrohre WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass die Beinstützen eingerastet sind, bevor Sie den Rollstuhl benutzen oder fahren. Nicht eingerastete Beinstützen während des Gebrauchs können einen Sturz verursachen, der zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Wie die Verlängerungsrohre eingestellt werden (Abb.
  • Seite 28: Des Rollstuhls

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS M. Hochschwenkbare Beinstütze (Fortsetzung) Wie Sie die Hochschwenkbare Beinstütze benutzen 1. Montage der Hochschwenkbaren Beinstütze a. Platzieren Sie den wegschwenkbaren Drehsattel in die Aufnahme am vorderen Rahmenrohr, sodass die Fußstütze entweder nach innen oder nach außen vom Rahmen zeigt (Abb.
  • Seite 29: Pro Hochschwenkbare Beinstütze

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS N. Pro Hochschwenkbare Beinstütze WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass die Bügel vor der Benutzung des Rollstuhls verriegelt sind. Nicht verriegelte Beinstützen während der Benutzung des Rollstuhls können einen Sturz verursachen, der zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. •...
  • Seite 30 IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS N. Pro Hochschwenkbare Beinstütze (Fortsetzung) 2. Einstellen der Höhe des Wadenpolsters a. Lösen Sie die Mutter (Abb. 11:A) mit einem 10-mm-Schraubenschlüssel. b. Schieben Sie den Wadenpolsterarm nach oben oder unten an die gewünschte Stelle. c.
  • Seite 31 IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS N. Pro Hochschwenkbare Beinstütze (Fortsetzung) 5. Anheben/Absenken der Pro Hochschwenkbaren Beinstütze Entfernen Sie die Pro Hochschwenkbare Beinstütze vom Stuhl oder entlasten Sie die Pro Hochschwenkbare Beinstütze während des Absenkens, um ein plötzliches Fallen zu vermeiden, wenn die Hebelverriegelung gedrückt wird.
  • Seite 32: Tiefenverstellbare Rückenlehne

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS O. Tiefenverstellbare Rückenlehne WARNUNG: Benutzen Sie den Stuhl nicht, wenn das hintere Rohr nicht in Betriebsposition ist. Die Benutzung des Stuhls mit dem Rückenlehnenrohr in einer ungünstigen Position kann zu einem Sturz mit schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Umklappen der Rückenlehne 1.
  • Seite 33: Verwendung & Konfiguration

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS P. Halbklappbare Rückenlehne WARNUNG: Vermeiden Sie das Ablegen oder Aufhängen von Gegenständen an den Rückenlehnenrohren. Das Ablegen von Gegenständen auf den Rückenlehnenrohren könnte zu einem versehentlichen Lösen des Klapphebels an halb-klappbaren Rückenlehnen führen. Ein Lösen des Umklapphebels könnte einen Sturz verursachen, der zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 34: Verstellbare Rückenlehne

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS Q. Verstellbare Rückenlehne WARNUNG: Benutzen Sie den Stuhl nicht, wenn das Rückenlehnenrohr nicht in Betriebsposition ist. Die Benutzung des Stuhls mit dem Rückenlehnenrohr in einer ungünstigen Position kann zu einem Sturz mit schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 35: Hinterräder

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS R. Hinterräder WARNUNG: Bevor Sie Ihren Stuhl in Betrieb nehmen, stellen Sie sicher, dass der Druckknopf vollständig ausgefahren ist und die Verriegelungskugeln auf der Innenseite vollständig eingerastet sind. Andernfalls kann das Rad abfallen, was zu einem Sturz oder Umkippen führen kann, was wiederum zu schweren Verletzungen oder zum Tod von Ihnen oder anderen Personen führen kann.
  • Seite 36: Radsperren

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS S. Radsperren WARNUNG: Reifen mit zu niedrigem Luftdruck oder abgenutzte Reifen können dazu führen, dass Ihre Feststellbremsen nicht richtig funktionieren. Wenn die Feststellbremsen Ihren Stuhl nicht fixieren, kann dies zum Verlust der Kontrolle oder zu einem Sturz mit schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 37: Verwendung & Konfiguration Des Rollstuhls

    Schäden an Ihrem Rollstuhl, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. • Ki Mobility empfiehlt die Verwendung von zwei Kippschutzvorrichtungen an Ihrem Rollstuhl. Die Verwendung eines einzelnen Kippschutzes erhöht das Risiko, nach hinten umzukippen. Wenn Sie nach hinten kippen, kann dies zu Schäden an Ihrem Rollstuhl, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 38: So Installieren Sie Den Standardmäßigen Kippschutz (Abb. 21)

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS T. Kippschutz (Fortsetzung) Der Kippschutz ist nicht dazu gedacht, das Gewicht Wenn der Kippschutz zu kurz eingestellt ist, verhindert des Benutzers über einen längeren Zeitraum zu tragen. er nicht, dass der Rollstuhl nach hinten kippt. Abb.
  • Seite 39: Wie Sie Die Kippschutzrohre Nach Oben Drehen (Abb. 23)

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS T. Kippschutz (Fortsetzung) Wie Sie die Höhe der Radstandverlängerung einstellen (Abb. 22) 1. Drücken Sie den Radfreigabestift des Kippschutzes so, dass der Freigabestift (Abb. 22:A) nach innen gezogen wird. 2. Heben oder senken Sie den Kippschutz zu einem der vorgebohrten Löcher. 3.
  • Seite 40: Einstellung Der Position Des Aufnehmers Des Wegschwenk-Kippschutzes (Abb. 24)

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS T. Kippschutz (Fortsetzung) Einstellung der Position des Aufnehmers des Wegschwenk-Kippschutzes (Abb. 24) Der Anti-Kipp-Aufnehmer sollte nur dann angepasst werden müssen, wenn Sie Änderungen an Ihrem Rollstuhl vornehmen. Geringfügige Höhenanpassungen werden durch Einstellen der Höhe des Kippschutzrohrs vorgenommen.
  • Seite 41: Einstellung Der Höhe Des Radauslegers (Abb. 26)

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS T. Kippschutz (Fortsetzung) Drehen des Wegschwenk-Kippschutzes 1. Drücken Sie den Kippschutzknopf nach unten (Abb. 25:A). 2. Schwenken Sie den Kippschutz zur Innenseite des Stuhls. 3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 auf der gegenüberliegenden Seite. Abb.
  • Seite 42: Polsterungsstoff

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS U. Polsterungsstoff WARNUNG: Sie müssen Sitz- und Rückenpolster, die durchgescheuert sind und Anzeichen eines Versagens aufweisen, umgehend ersetzen. Wenn Sie dies nicht tun, können der Sitz oder die Rückenlehne versagen, was zu einem Sturz mit schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 43: Sitzpolsterung

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS V. Sitzpolsterung WARNUNG: Sie müssen Sitz- und Rückenpolster, die durchgescheuert sind und Anzeichen eines Versagens aufweisen, umgehend ersetzen. Wenn Sie dies nicht tun, können der Sitz oder die Rückenlehne versagen, was zu einem Sturz mit schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 44: Halter Für Sauerstofftank

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS V. Sitzpolsterung (Fortsetzung) Wie Sie die Sitzpolsterung ersetzen 1. Entfernen Sie die 5-mm-Kreuzschlitzschrauben (Abb. 27) von den Sitzschienen auf jeder Seite des Rahmens und legen Sie diese beiseite. 2. Entfernen Sie die Sitzpolsterung von den Sitzschienen. 3.
  • Seite 45: One Arm Drive

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS Y. One Arm Drive Auskuppeln und Entfernen der One-Arm-Drive-Strebe Die One-Arm-Drive-Strebe muss vor dem Zusammenklappen Ihres Stuhls ausgekuppelt und entfernt werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn sich keine Person im Stuhl befindet, um die Strebe zu entfernen. Dies gilt für den Schnellfreigabe-One Arm Drive, den Sie anhand von Abb.
  • Seite 46: Trommelbremse

    IV. VERWENDUNG & KONFIGURATION DES ROLLSTUHLS Z. Trommelbremse WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass die Trommelbremsen korrekt eingestellt sind. Die Verwendung Ihres Rollstuhls bei fehlerhaft eingestellten Trommelbremsen kann die Stabilität des Rollstuhls beeinflussen, was zu einem Kontrollverlust und schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT: Wenn Sie Ihren Rollstuhl mit entfernten Trommelbremsen verstauen oder transportieren, achten Sie darauf, die freiliegenden Bremsbeläge nicht zu beschädigen.
  • Seite 47: Wartung Und Pflege

    V. WARTUNG UND PFLEGE A. Wartungstabelle Regelmäßige und routinemäßige Wartung verlängert die Lebensdauer Ihres Rollstuhls und verbessert gleichzeitig seine Leistung. Rollstuhlreparaturen, der Austausch von Teilen und alle Wartungsprüfungen, die Sie nicht durchführen können, sollten von einem autorisierten Lieferanten durchgeführt werden. Verwenden Sie beim Austausch von Komponenten nur von Ki Mobility zugelassene Teile.
  • Seite 48: Reinigung

    V. WARTUNG UND PFLEGE B. Reinigung VORSICHT: Das Waschen von Polsterkomponenten, die Flammschutzmittel enthalten, wie auf dem Etikett der Polsterung angegeben, kann die Wirksamkeit der Flammschutzmittel mit der Zeit verringern. Dies kann das Entzündungsrisiko erhöhen, wenn sie offener Flamme oder anderen Zündquellen ausgesetzt sind, was das Verletzungsrisiko erhöhen kann.
  • Seite 49: Entsorgung

    V. WARTUNG UND PFLEGE D. Entsorgung Vor Ort können spezifische Vorschriften für die Abfallentsorgung oder das Recycling in Kraft sein, die bei den Entsorgungsvorkehrungen berücksichtigt werden sollten. Dies kann die Reinigung oder Dekontaminierung des Rollstuhls vor der Entsorgung beinhalten. Wenn das Recycling von Materialien erforderlich ist, beachten Sie bitte die folgende Liste allgemeiner Materialien, die in den Komponenten des Rollstuhls verwendet werden: •...
  • Seite 50: Fehlerbehebung

    VI. FEHLERBEHEBUNG A. Symptome und Lösungen Für eine optimale Leistung muss Ihr Rollstuhl gelegentlich angepasst werden. Nachfolgend finden Sie eine Liste mit möglichen Symptomen, auf die Sie im Laufe der Lebensdauer Ihres Rollstuhls stoßen können, und die Lösungsvorschläge für jedes Symptom. Die besten Ergebnisse bei der Fehlerbehebung erzielen Sie, wenn Sie eine Lösung nach der anderen ausprobieren, bevor Sie zu einer zweiten Lösung übergehen.
  • Seite 51: Gewährleistung

    VII. GEWÄHRLEISTUNG Ki Mobility übernimmt Gewährleistung für den Rahmen, die Querstreben, die Bügel und die Schnellfreigabeachsen Ihres Catalyst-Rollstuhls für die gesamte Lebensdauer des Erstkäufers gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Für alle anderen Teile und Komponenten dieses Rollstuhls gilt eine einjährige Gewährleistung gegen Material- und Verarbeitungsfehler ab dem Datum des ersten Verbraucherkaufs.
  • Seite 52 Ki Mobility 5201 Woodward Drive Stevens Point, Wisconsin 54481 715-254-0991 www.kimobility.com DCN0662.0...

Inhaltsverzeichnis