Seite 1
Asciugacapelli Hairdryer Haartrockner Sèche-cheveux Secador...
Seite 2
è prodotto in conformità con le direttive elettro- magnetiche 89/336/EEC e le direttive per bassa tensione 73/23/EEC. La Polti S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessa- rie, senza obblighi di preavviso.
Seite 3
Nel caso il Interruttore di velocità (C) blocco dell’apparecchio dovesse persistere, rivolgersi 0 spento ad un centro di assistenza tecnica autorizzato POLTI. 1 velocità minima 2 velocità massima ’ ’ ’ ’...
Seite 4
Si raccomanda di non gettare nei rifiuti domestici i materiali di imballaggio protettivi per il trasporto, ma consegnarli ai relativi centri di raccolta. La POLTI S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso • Raccomandiamo di utilizzare solo ricambi origi- di incidenti derivanti da un utilizzo di questo prodotto nali POLTI.
Seite 5
89/336/EEC y las directi- vas de baja tensión 73/23/EEC. POLTI S.p.A. se reserva la facultad de introducir las modificaciones técnicas y de fabricación que consi- dere oportuno, sin obligación de avisar previamente.
Seite 6
En caso de que el aparato se blo- ser combinados según las exigencias del usuario: quee repetidamente diríjase a un centro de asisten- cia técnica autorizado Polti. Interruptor de velocidades (C) 0 apagado É É...
Seite 7
POLTI S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de accidentes derivados de una utiliza- • El aparato está fabricado conforme a las nor- ción de FANCY STYLE 2000 no conforme a las mas vigentes para el reciclaje. presentes instrucciones de uso. •...
Seite 8
Cet appareil porte le label CE et est fabriqué confor- mément aux directives électromagnétiques CEE 89/336 et aux directives pour basse tension CEE 73/23. POLTI S.p.A. se réserve le droit de faire les modifica- tions techniques et de fabrication qu’elle jugera né- cessaires, sans aucun préavis. ’ ’...
Seite 9
(en plus du flux d’air froid) qui peuvent de rallumer l’appareil. S’adresser à un Service après- être combinés selon les exigences de l’utilisateur: vente agréé Polti si l’appareil ne se débloque pas. Interrupteur de vitesse (C) ’ ’ 0 éteint ’...
Seite 10
La Société POLTI et ses distributeurs déclinent une déchetterie. toutes responsabilités pour tout accident dû à une • Toujours utiliser des pièces détachées d’origine. utilisation de FANCY STYLE 2000 qui ne correspond pas aux conditions d’emploi ci-dessus.
Seite 11
Dieses Produkt ist mit dem CE-Zeichen gekennzeich- net und ist ein Produkt, dass den elektromagneti- schen Richtlinien 89/336/EEC und den Niederspan- nungs-Richtlinien 73/23/EEC entspricht. Die POLTI S.p.A. behält sich das Recht der Ein- führung eventueller, von ihr für erforderlich angese- henen technischen und konstruktiven Änderungen •...
Seite 12
Gerät stattet, die nach den verschiedenen Bedürfnissen einzuschalten. Sollte das Gerät blockiert bleiben, des Benutzers kombiniert werden können: wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Polti-Kun- dendienststelle. Geschwindigkeitsschalter (C) 0 Aus WICHTIG: um die Überhitzung des Gerätes zu ver- 1 Mindestgeschwindigkeit meiden, niemals das sich in Übereinstimmung mit...
Seite 13
Gerät während des Transports schützen, gitter mit Hilfe einer kleinen Bürste stets von nicht in den Hausmüll zu werfen sondern bei den Haaren, Staub oder anderen Gegenständen frei- entsprechenden Sammelstellen abzuliefern. halten. • Wir empfehlen nur Polti-Originalersatzteile zu ver- wenden.
Seite 14
This appliance is intended solely for the use for which it is expressly designed: as a hairdryer.Any other use is incorrect and therefore hazardous. Polti S.p.A. may not be held liable for any damage or in- jury resulting from incorrect or mistaken use.
Seite 15
3 hot air • This appliance contains no user-serviceable parts. Contact an authorised Polti technical ser- PUFF OF COLD AIR function (F) Press button (F) to release unheated air. This feature vice centre if any type of inspection or repair is may be used to “fix”...
Seite 16
F A N C Y S T Y L E 2 0 0 0 It is important that the outer sheath is clamped cor- rectly into the-3-pin plug. If in doubt consuot your local Service Dealer or quali- fied electrician before the machine is used. BROWN BLACK A 13 AMP FUSE MUST BE FITTED TO THE MAINS...
Seite 17
GARANZIA / GARANTIA / GARANTIE Ç Ç Ç Ç / GARANTIEKAART / GUARANTEE Les produits Polti sont garantis deux ans à compter de la date d’achat, sur présentation d’un ticket de caisse ou facture dé- taillés faisant apparaîre clairement l’identification du produit acheté.
Seite 18
(consumables such as filters, brushes, etc.). 99/44/CE has been implemented. Local guarantee legislation applies Polti will accept no responsibility for any injury to people or animals or in all other countries. damage to objects directly or indirectly resulting from failure to follow...