Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Instrukcja instalacji, obsługi i konserwacji
Polski
VIVO...EC
DHA...EC 30
Przykładowa konfiguracja na ilustracji
SPIS TREŚCI
PRZEDMOWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.
WAŻNE INFORMACJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.
ZASADNICZE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.
ZALECENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.
INFORMACJE O PRODUKCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.
ZAKRES DOSTAWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.
DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.
WYMIARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8.
TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9.
USTAWIENIE I MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10.
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11.
URUCHOMIENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
12.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13.
ŻYWOTNOŚĆ I UTYLIZACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
14.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
15.
Ventilatoren GmbH
Harmann Polska SP. z o.o.
Max-Planck-Str. 5
Kokotów 703
D-97944 Boxberg-Windischbuch
PL - 32-002 Kokotów
Tel.
Tel.
+48 12 650 20 30
+49 7930 9211-300
Fax.
Fax.
+48 12 264 71 13
+49 7930 9211-166
info@.eu
biuro@harmann.pl
www.eu
www.harmann.pl
Wentylator dachowy
do zastosowania w
wywiewie powietrza
Oryginalna instrukcja została utworzona w języku niemieckim.
Oryginalna instrukcja została utworzona w języku niemieckim.
Stan informacji
Stan informacji
print 19.10.2021
print 17.05.2021
Zastrzegamy sobie prawo do zmian
Zastrzegamy sobie prawo do zmian
2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Harmann VIVO...EC series

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ventilatoren GmbH Harmann Polska SP. z o.o. Max-Planck-Str. 5 Kokotów 703...
  • Seite 2: Przedmowa

    PRZEDMOWA Drodzy Klienci, Dziękujemy za nabycie naszego urządzenia. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję instalacji, obsługi i konserwacji. Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się z: (Dane kontaktowe znajdują się na stronie 1) Dane podane w niniejszej instrukcji instalacji, obsługi i konserwacji są wyłącznie opisem produktu. Oświadczenie o pe- wnym stanie lub przydatności do określonego zastosowania nie może wynikać...
  • Seite 3: Gwarancja I Odpowiedzialność

    ■ Komponenty zabezpieczające nie mogą być wyłączane ani omijane. ■ Obsługa urządzenia przez osoby niepełnosprawne fizycznie, czuciowo lub umysłowo jest dopuszczalna jedynie pod nadzorem lub za instrukcją osób odpowiedzialnych. ■ Urządzenie nie może znajdować się w pobliżu dzieci. www.harmann.pl |...
  • Seite 4: Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    3.1. Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Nasze urządzenia to niekompletne maszyny zdefiniowane w unijnej dyrektywie maszynowej 2006/42/WE (maszyna nieukończona). Zgodnie z Dyrektywą Maszynową urządzenie to nie jest samodzielną maszyną gotową do użycia. Jego zastosowanie ogranicza się wyłącznie do wmontowania w inną maszynę lub urządzenia i instalacje wentylacyjne bądź...
  • Seite 5 łatwo- » Lekceważenie zagrożenia może doprowadzić do palnych. ciężkich obrażeń ciała. → Stosować tylko delikatny roztwór mydła. Wirnik trzeba → Prace przy urządzeniu mogą być przeprowadzane czyścić szmatką lub szczotką. dopiero po całkowitym zatrzymaniu wirnika! www.harmann.pl |...
  • Seite 6: Zalecenia

    ZALECENIA 4.1. Wskazówki ogólne ■ Osoby montujące, obsługujące, demontujące lub konserwujące nasze urządzenia nie mogą znajdować się pod wpływem alkoholu, narkotyków lub innych lekarstw ograniczających postrzeganie i zdolność reakcji. ■ Dla zapewnienia bezpieczeństwa pracy i uniknięcia nieporozumień, należy z góry ustalić osoby odpowiedzialne za obsługę, konserwację...
  • Seite 7: Tabliczka Znamionowa

    VIVO 4-500/9600 TEC 131247 400V 3~ 50/60 1328 131909 26,8 DHA 560 EC 30 VIVO 4-560/13100 TEC 131250 400V 3~ 50/60 3510 131909 47,2 DHA 630 EC 40 VIVO 4-630/18770 TEC 157273 400V 3~ 50/60 2702 157304 49,0 www.harmann.pl |...
  • Seite 8: Wymiary

    WYMIARY DHA...EC 30 VIVO...EC Nazwa produktu Numer artykułu □388 □337 □245 Ø213 6x M6x15 DHA 190 EC 30 VIVO 2-190/650 EC 131226 4xØ9 □388 □337 □245 Ø213 6x M6x15 DHA 220 EC 30 VIVO 2-220/1000 EC 131229 4xØ9 □388 □337 □245 Ø213 6x M6x15 DHA 250 EC 30...
  • Seite 9: Ustawienie I Montaż

    ■ Oprócz wyznaczonych miejsc na przymocowanie elementów, nie wolno wiercić dodatkowych dziur w obudowie,ani wkręcać dodatkowych śrub. ■ System kanałów nie może obciążać konstrukcji wentylatora. ■ Do izolacji dźwięku materiałowego zaleca się elastyczny łącznik w przypadku montażu na systemie kanałów. www.harmann.pl |...
  • Seite 10 10.1. Montaż na podstawie dachowej (DSF) ■ Zamocować wentylator dachowy (2) za pomocą śrub i nakrętek (3) i (4) na cokole dachowym (1) 10.2. Montaż przyłącza elektrycznego Mount DSF-DHA Intern General tolerances DIN ISO 2768-mK Max-Planck-Str. 5 40.350 kg Protection Mark according to ISO16016 D-97944 Boxberg 1:10 Do not scale drawing...
  • Seite 11: Przykłady Instalacji

    10.3. Przykłady instalacji DSF - Cokół z płaskim daszkiem / Cokół na ukośny dach Wentylator da- chowy Rura Wentylator dachowy Wentylator dachowy Rura Rura www.harmann.pl |...
  • Seite 12 DSS - Izolacja akustyczna cokołu / Izolacja akustyczna cokołu na ukośny dach Wentylator da- chowy Rura Wentylator dachowy Wentylator dachowy Rura Rura 12 | DHA...EC 30 | VIVO...EC Instrukcja instalacji, obsługi i konserwacji...
  • Seite 13: Połączenia Elektryczne

    Należy zapewnić odpowiednią ochronę z prawidłowo dobranymi wyłącznikami instalacyjnymi (wyłącznikami nadmiarowo-prądowymi). Urządzenie musi być podłączone zgodnie ze schematem elektrycznym. W przypadku wentylatorów kontrolowanych przez zewnętrzne urządzenia sterujące należy przestrzegać instrukcji obsługi producenta. www.harmann.pl |...
  • Seite 14: Uruchomienie

    11.2. Termiczna ochrona silnika Podczas pracy silniki elektryczne nagrzewają się. W pewnych okolicznościach (nadmiernie wysoka temperatura otoc- zenia lub przetłaczanego medium, silne zanieczyszczenie itp.) temperatura silnika może przekroczyć granicę bezpiec- zeństwa elektrycznie odizolowanych części. Silniki EC wyposażone w elektroniczne zabezpieczenie termiczne 11.3.
  • Seite 15 Sprawdzić urządzenie ochronne pod kątem działania Corocznie ■ Silnik Sprawdź zewnętrznie pod kątem zabrudzeń, uszkodzeń, korozji i zamocowania Co 6 miesięcy Czyszczenie okresowe Corocznie Sprawdź działanie łożysk pod względem hałasu Corocznie Sprawdź, czy zaciski są dobrze dopasowane Corocznie Zmierz napięcie Corocznie www.harmann.pl |...
  • Seite 16: Żywotność I Utylizacja

    14. ŻYWOTNOŚĆ I UTYLIZACJA 14.1. Żywotność produktu Silniki są wyposażone w bezobsługowe, trwale nasmarowane łożyska kulkowe. W normalnych warunkach pracy ocze- kiwany okres eksploatacji wynosi około 30 000 godzin pracy. Podane tutaj informacje zależą w dużym stopniu od zakresu zastosowania, a także od warunków otoczenia. Zalecamy wymianę...
  • Seite 17 Ventilatoren GmbH Harmann Polska SP. z o.o. Kokotów 703 Max-Planck-Str. 5 PL - 32-002 Kokotów D-97944 Boxberg-Windischbuch Tel. +48 12 650 20 30 Tel. +49 7930 9211-300 Fax. +48 12 264 71 13 Fax. +49 7930 9211-166 biuro@harmann.pl info@.eu www.harmann.pl www.eu...
  • Seite 18 nazwa , adres , nr NIP nazwa , adres , nr NIP nazwa , nr katalogowy...
  • Seite 19 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 20 nazwa , adres montażu , dane kontaktowe nazwa , nr katalogowy w tym nazwa, uwagi monitoring termokontaktu / PTC) nazwa, uwagi nazwa, uwagi nazwa, uwagi Osoba przeprowadzająca montaż, podłączenie, rozruch i pomiary zapoznała się z dokumentacją techniczną urządzenia oraz posiada stosowne uprawnienia w zakresie eksploatacji urządzeń, instalacji i sieci, zgodnie Rozporządzeniem Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 28 kwietnia 2003 r.

Inhaltsverzeichnis