Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

AS-i 3.0 Gateway, PROFIsafe via PROFINET
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage //
Istruzioni per il montaggio // Instrucciones de montaje
BWU2805
Login:
http://www.bihl-wiedemann.com
download
Anleitung lesen:
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten: Lesen Sie diese Anleitung komplett durch. Alle Sicherheitshinweise
und Vorgaben des Gerätehandbuchs und des Handbuchs zur Konfigurationssoftware sind einzuhalten! //
Read instruction:
Before working with this unit: read these instructions carefully and completely. All notes on safety and
specifications of the device manual and the manual for the configuration software are to be considered! //
Lire les instructions:
Avant de travailler avec ce module, veuillez lire l'intégralité de ces instructions. Observez les consignes
de sécurité et les instructions du manuel d'utilisation de l'appareil et du guide utilisateur du logiciel de
configuration. //
Leggere attentamente le istruzioni:
Prima di iniziare a operare sull'apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni. Si prega di
tenere conto anche delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni del manuale d'uso dell'apparecchio e
del manuale per l'utente per il software di configurazione. //
Lea las instrucciones:
Antes de trabajar con el equipo lea por completo el manual de instrucciones. Todas las notas de seguri-
dad y especificaciones del manual del equipo y del manual del software de configuración deben ser res-
petadas.
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
AS-i 3.0 PROFINET-Gateway mit integriertem Sicherheitsmonitor
AS-i 3.0 PROFINET Gateway with integrated Safety Monitor
Passerelle AS-i v3.0 PROFINET avec moniteur de sécurité intégré
Gateway AS-i 3.0 PROFINET con monitor di sicurezza integrato
Pasarela AS-i 3.0 PROFINET con monitor de seguridad integrado
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bihl+Wiedemann BWU2805

  • Seite 1 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 2 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 3 // Le solicitamos de que se asegure de que el equipo sea reciclado una vez desechado. Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Seite 4 // Teclas para accionamiento manual Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 5 Montaggio verticale! // Posición de montaje vertical Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 6 Terra del sistema // Tierra del sistema Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 7 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 8 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 9 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 10 Estructura del menu ver página adicional Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 11: Einstellen Der Profinet Eigenschaften // Setting The Profinet

    // Reinicie el dispositivo para que lo cambios se hagan efectivos. Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 12 SLAVE ADDR TOOL Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 13: Einstellen Der Profisafe-Adresse // Setting The Profisafe Address

    Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 14 AS-i conectados a la pasarela AS-i: Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 15 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 16 5 sec CONFIGURATION OK Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 17: Slave 2 Adressieren Auf Adresse 6 // Assigning Address 6 To Slave Currently

    NEW ADDRESS 0 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 18 AS-i y los monitores seguras Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 19 <Chip card>. Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 20 Slave 24 Slave 24 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 21 The addressing of the new slave is carried out automati- cally by default for all Bihl+Wiedemann AS-i Masters. Only one missing slave is allowed! // Nouveau esclave doit pouvoir fournir le séquences de code. L'adressage du nouvel esclave s'effectue automatiquement par défaut sur tous les maîtres AS-i de...
  • Seite 22 // Cambio de un dispositivo defectuoso Power Supply Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 23 |TYPE CODE ? |0000 Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 24: Start Monitor

    Power Supply Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 25: Sicherheitskonfiguration Auf Chipkarte Und Gerät Unterschiedlich! // Safety

    |Card or Safety |Data Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 26 |SELECT BANK |STOP MONITOR Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 27 Configuración de seguridad + configuración AS-i igual! Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Seite 28 AS-i Control Tools Information: https://www.bihl-wiedemann.de/en/products/software/product-overview-software.html Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information © Bihl+Wiedemann GmbH Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...

Inhaltsverzeichnis