Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Srhythm NC15 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NC15:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Findtherhythmofyoursoul
Findtherhythmofyoursoul
NC15
User Manual
www.srhythm.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Srhythm NC15

  • Seite 1 Findtherhythmofyoursoul Findtherhythmofyoursoul NC15 User Manual www.srhythm.com...
  • Seite 2 Vous pouvez prolonger notre garantie à 18 mois en vous Italiana 19-24 inscrivant sur ce site :www.WarrantyGift.com Vous avez une assistance à vie pour les produits Srhythm. Notre service clientèle est disponible 7 jours sur 7 son mail: Espanol 25-30 service@srhythm.com Garanzia standard: 3 mesi.
  • Seite 3: Safety Instructions

    English Safety instructions Hearing safety: 1.Please do not use headphone while driving and charging. 2.Please use cautiously and stop using headphone in dangerous situation. 3.Please do not listen for a long time at high volume to avoid hearing damage. 4.For your safety,please do not turn the volume too high while running outside to ensure that you can hear sound in your surroundings.
  • Seite 4: What's In The Box

    English What's in the Box At a Glance Portable Bag *1 Bluetooth/ANC LED indicator light Microphones NC15 Headphone *1 AUX Port Airplane Adaptor *1 (Only use for airplane) Charging Port ANC Button 3.5mm to 6.35mm Volume Down/Next Song Piano Adaptor *1...
  • Seite 5: How To Use

    1.Hold the Multi-function Button for 3-5 headphone Bluetooth signal on mobile phone and seconds to turn headphone Bluetooth click “NC15” to pair.(the LED indicator light will be on,then enter pairing mode.(the LED blue flashing slowly after pairing successfully.) indicator light will be blue and red 4.
  • Seite 6: Voice Dialing

    English Active Noise Canceling(ANC) ON/OFF Voice Dialing To turn on ANC, press the ANC Button; Press both “Volume Up” and “Volume Down” (the LED indicator light will be green when ANC ON.) buttons simultaneously to activate voice dialing To turn off ANC, press the ANC Button; function(compatible with iPhone Siri and selected (the LED indicator light green color will be off when ANC OFF.)
  • Seite 7: Technical Specification

    Playing:Blue light slowly flashes don't use headphone while charging.The LED Charging: Red light turns on indicator light will be off(for NC15,NC75 Pro) or blue Full Charge: Red light turns off or Blue light turns color(for NC25,NC35) when full of charge basing on headphone turn off status.
  • Seite 8 NC15 on your mobile phone. menu of your Bluetooth device,delete/ignore the headphone 9. Q: Why does Bluetooth turn off when I connect an Bluetooth pairing name NC15.After that,you can tr y to audio cable? reconnect Bluetooth according to above “Easy Pairing”...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise Gehörschutz: 1. Ver wenden Sie während des Fahrens und Aufladens bitte keine Kopfhörer. 2. Ver wenden Sie die Kopfhörer mit Vorsicht und benutzen Sie sie nicht in gefährlichen Situationen. 3. Zur Vermeidung von Gehörschäden bitte nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke ver wenden. 4.
  • Seite 10: Lieferumfang Der Box

    Deutsch Lieferumfang der Box Auf einen Blick Tragbare Tasche *1 Bluetooth/ANC-LED Anzeigeleuchte Mikrofone NC15 Kopfhörer *1 AUX-Anschluss Flugzeug Adapter *1 (Nur für Flugzeug ver wenden) Ladeanschluss ANC-Taste 3,5 mm bis 6,35 mm Lautstärke verringern/ Nächstes Lied Piano Adapter *1 Multifunktionstaste Lautstärke erhöhen/...
  • Seite 11: Anwendung

    Modus des Kopfhörers einzuschalten, und Suchen Sie auf dem Mobiltelefon nach dem Bluetooth aktivieren Sie dann den Verbindungsmodus. (die LED-Anzeige leuchtet abwechselnd blau Kopfhörersignal und klicken Sie auf "NC15", um die und rot). Verbindung herzustellen. (die LED-Anzeigelampe blinkt 2. Starten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres nach erfolgreicher Verbindung langsam blau).
  • Seite 12: Sprach Funktion

    Deutsch Rauschunterdrückung (ANC) EIN/AUS Sprach Funktion Um ANC einzuschalten, drücken Sie die ANC-Taste; Drücken Sie gleichzeitig die beiden Tasten (die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn der ANC "Lautstärke erhöhen" und "Lautstärke verringern", eingeschaltet ist.) um die Sprachfunktion zu aktivieren (kompatibel mit Um ANC auszuschalten, drücken Sie den ANC-Taste;...
  • Seite 13: Kopfhörer-Spezifikation

    ANC EIN: Grünes Licht geht an auf dem Mobiltelefon nach dem Bluetooth Kopfhörersignal ANC OFF: Grünes Licht geht aus und klicken Sie auf "NC15", um die Verbindung herzustellen. Bluetooth AUS: Blaue und rote Lichter gehen aus (die LED-Anzeigelampe blinkt nach erfolgreicher Verbindung langsam blau).
  • Seite 14: Fragen Und Antworten

    Anschließend können Sie die Bluetooth Verbindung erneut Sie bitte daran, den Kopfhörer Bluetooth Verbindungsnamen herstellen, wie oben unter "Einfaches Verbinden" NC15 auf Ihrem Mobiltelefon zu entfernen/ignorieren. beschrieben. 9. F: Warum wird Bluetooth ausgeschaltet, wenn ich ein 2. F: Warum lässt sich der Kopfhörer nicht einschalten? Audiokabel anschließe?
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    Français Consignes de sécurité Sécurité auditive : 1.Veuillez ne pas utiliser de casque pendant que vous conduisez un véhicule ou durant son chargement. 2.Veuillez utiliser le casque avec précaution et ne pas l'utiliser dans des situations dangereuses. 3.Veuillez ne pas écouter longtemps à un volume élevé afin d'éviter des lésions auditives.
  • Seite 16: Contenu De La Boite

    Contenu de la boite En un coup d'œil Sac portatif *1 LED Bluetooth/ ANC Témoin lumineux Microphones Casque d'écoute NC15 *1 Port AUX Adaptateur pour avion *1 (A utiliser uniquement dans l'avion) Port de chargement Bouton ANC 3.5mm to 6.35mm...
  • Seite 17: Comment L'utiliser

    Recherchez le signal Bluetooth du casque sur le Bluetooth des écouteurs, puis passez en mode jumelage. (le voyant LED sera bleu et rouge et téléphone portable et cliquez sur "NC15" pour le clignotera rapidement). coupler. (le voyant lumineux LED sera bleu et 2.
  • Seite 18: Mode Filaire

    Français Suppression active du bruit (ANC) Numérotation vocale MARCHE/ARRÊT Appuyez simultanément sur les deux boutons "Volume +" et "Volume -" pour activer la fonction de Pour activer l'ANC, appuyez sur le bouton ANC ; numérotation vocale (compatible avec l'iPhone Siri (le voyant LED sera vert lorsque l'ANC est activé).
  • Seite 19: Spécifications Techniques

    N'utilisez pas de casque pendant la charge. Le témoin Charge : Le feu rouge s'allume lumineux LED sera éteint (pour le NC15,NC75 Pro) ou de Pleine charge : La lumière rouge s'éteint ou la lumière couleur bleue (pour le NC25,NC35) lorsque le casque est bleue s'allume complètement chargé, en fonction de l'état de désactivation...
  • Seite 20: Foire Aux Questions

    Bluetooth, supprimez/notez le nom de couplage Bluetooth connecte un câble audio ? du casque NC15, après quoi vous pouvez essayer de R : C'est l'une de nos caractéristiques s péciales. Lorsque les reconnecter Bluetooth en suivant les étapes de "couplage utilisateurs insèrent un câble audio dans le port audio du...
  • Seite 21: Manuale Utente

    Italiana Istruzioni di sicurezza Sicurezza per l'udito: 1. Si prega di non utilizzare le cuffie mentre si guida un veicolo o quando il dispositivo è sotto carica. 2. Si prega di utilizzare le cuffie con cautela e interromperne temporaneamente l'uso in situazioni potenzialmente pericolose.
  • Seite 22: Come Usare

    3. Attivare il Bluetooth del telefono. Cercare il segnale Bluetooth delle cuffie sul telefono cellulare e 1. Tenere premuto il pulsante multifunzione cliccare su “NC15” per avviare il processo di per 3-5 secondi per attivare il Bluetooth delle accoppiamento. (la spia LED blu lampeggerà...
  • Seite 23 Cosa c'è all'interno della A prima vista confezione 1 x Custodia portatile Bluetooth/LED ANC Spia Microfoni 1 x Cuffie NC15 Porta AUX 1 x Adattatore aereo (Da usare solo in aereo) Porta di ricarica Pulsante ANC 1 xDa 3,5 mm a 6,35 mm Tasto volume giù/...
  • Seite 24: Composizione Vocale

    Italiana Attivare/Disattivare la funzione Cancellazione Composizione vocale del rumore (ANC) Premere il pulsante “Vlolume su” and “Volume gi ù” contemporaneamente per attivare la funzione di Per attivare la funzione ANC, remere il pulsante ANC; composizione vocale (compatibile con iPhone Siri e (la spia LED diventerà...
  • Seite 25: Caratteristiche Delle Cuffie

    Carica completa: la spia rossa è spenta o la spia blu è di spegnimento delle cuffie. accesa Avviare il Bluetooth del telefono e trovare il nome ''NC15'', Batteria scarica: la spia rossa è accesa e viene comunicata con un messaggio vocale cliccare su di esso per accoppiare il dispositivo.
  • Seite 26: Domande E Risposte

    A: Ripristinare la funzione Bluetooth della cuffia inserendo un eliminare/ignorare il nome di accoppiamento Bluetooth delle cavo audio nella cuffia. Poi rimuovilo. Prima di tentare un'altra cuffie NC15. Successivamente, provare a ricollegare il connessione, ricordarsi di eliminare/ignorare dal telefono il Bluetooth in base alla procedura "Associazione facile'' citata nome NC15 relativo alle cuffie.
  • Seite 27: Instrucciones De Seguridad

    Espanol Instrucciones de seguridad Seguridad auditiva: 1.Por favor, no utilice los audífonos mientras conduce ni cuando estos se estén cargando. 2.Por favor, utilice los audífonos con precaución y no los utilice en situaciones peligrosas. 3.Para evitar daño auditivo, no escuche a un volumen alto durante mucho tiempo.
  • Seite 28: Contenido Del Paquete

    Luz indicadora LED de Bluetooth/CAR Luz indicadora Micrófono Puerto AUX Bolsa para transporte x 1 Auriculares NC15 x 1 Adaptador para avión x 1 (Solo para uso en avión) Puerto de carga Botón CAR De 3.5 mm a 6.35 mm Bajar volumen/ siguiente canción...
  • Seite 29: Conexión Con Cable

    Espanol ENCENDER/APAGAR la Cancelación Activa de Marcación por voz Ruido (CAR) Para activar la función de marcación por voz, presione simultáneamente los botones “Subir Para encender la función CAR, presione el botón volumen” y “Bajar volumen” (compatible con Siri CAR ; de iPhone y software de marcación de voz de Android (la luz indicadora LED se encenderá...
  • Seite 30: Cómo Utilizar

    3 a 5 segundos. la señal de Bluetooth de los auriculares en el teléfono Después, ingrese al modo de sincronización móvil. Haga clic en “NC15” para sincronizar los (la luz indicadora LED titilará rápidamente en dispositivos (cuando ambos estén sincronizados azul y rojo).
  • Seite 31: Especificaciones De Los Auriculares

    LED se apagará (en Cargando: se enciende la luz roja NC15 y NC75 Pro) o permanecerá en color azul (en NC25 y NC35) según el estado de apagado de los auriculares. Carga completa: la luz roja se apaga o la luz azul se enciende Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el...
  • Seite 32: Preguntas Y Respuestas

    Bluetooth de R: Restablezca la función de Bluetooth en los auriculares su dispositivo y elimine/ignore el nombre “NC15” para la insertando un cable de audio en el puerto de audio de los sincronización de los audífonos con Bluetooth.
  • Seite 33 日本語 安全のための注意事項 聴覚の安全性: 1.運転中や充電中にヘッドホンを使用しないでください。 2.注意して使用し、危険な状況でのヘッドホンの使用はお やめください。 3.聴力障害を避けるため、大音量で長時間聴かないように してください。 4.安全のためにも、外を走っている間は音量を大きくしす ぎないようにして、周囲の音が聞こえるようにしてくださ い。 操作の安全性: 1.  充電には6.3V以内の電圧の付属、または認証済みのケ ユーザーマニュアル ーブルをご使用ください。電圧が 6.3V を超過し、36Vで あるときは電力の供給が断ち切られ、保護モードが開始さ れます。ヘッドホンは 36Vを超える電圧での使用時には壊 れる場合があります。 2.  不適切な使用により発生する可能性のある危険を避け るため、子どもの手の届かない場所に保管してください。 3 .  ヘ ッ ド ホ ン を 落 と し たり、 極 端 な 温 度 で の 動 作 を したりすることを避けてご使用ください。次の操作温度範...
  • Seite 34 日本語 内容物 確認できる内容 携帯用バッグ  1個 Bluetooth/ANC LED インディケーター マイク Nc15ヘッドホン 1個 AUXポート 飛行機用アダプター  1個 (飛行機用のみ) 充電ポート ANCボタン 6.35mmから3.5mm ボリュームダウン/次の曲 ピアノアダプター 1個 多機能ボタン ボリュームアップ/前の曲 マイクロUSB充電ケーブル 1個 オーディオケーブル 1個 お客様の満足証明 カード  1個...
  • Seite 35 Bluetoothをオンにし、ペアリングモードに入ります。 ON OFF (ANCが有効化になっている時はLEDインディケー (LEDインディケーターライトは青と赤の点滅表示です)。 ターが緑色に点灯します。) 2.ペアリング中は、ヘッドホンと携帯電話をできるだけ近 Bluetooth機能を使用する づけてください。 3.携帯電話のBluetoothをオンにします。携帯電話でヘッ ドホンのBluetooth信号を検索し、「NC15」を選択して 1.  ヘッドホンの Bluetooth を使用するには、多 機能ボタンを3-5秒間長押しすることでペアリング ペアリングします。(LEDインディケーターライトは、正常 モ ー ド を お 使 い い た だ け ま す 。 ( L E D イ にペアリングすると、ゆっくりと点滅する青になります) ンディケーターは青と、点滅する赤です)。 4.ペアリング手続き中にパスワード/PINコードを要求され 2.お使いの携帯電話のBluetoothを起動し、ヘッド...
  • Seite 36 日本語 アクティブノイズキャンセリング(ANC)ON/OFF 音声ダイヤリング ANCを有効にするには、ANCボタンを押します。 「ボリュームアップ」と「ボリュームダウン」のボタンを (ANCがオンの場合、LEDインディケーターライトは緑色 同時に押すと、音声ダイヤル機能が有効になります になります。) (iPhone Siriと一部のAndroid音声ダイヤルソフトとの互 ANCをオフにするには、ANCボタンを押します。 換性あり)。 (ANCがオフの場合、LEDインディケーターの緑のライト は消灯します。) 有線モード ヘッドホンは有線の外部音源接続用のAUX入力に対応して います。ヘッドホンのBluetoothをオフにして、オーディ オケーブルを差し込むだけです。任意のANC Bluetoothヘッドホンの場合は有線モードに切り替えるた め、バッテリ電源のサポートが必要です。ANCは有線モー ドでも動作します。マイクはBluetoothモードでのみ動作 し、有線モードでは動作しません。 装着方法 持ち運びに便利な折りたたみ 調節可能なヘッドバンド...
  • Seite 37 バッテリー残量が少ない:音声プロンプトで赤いライトが Bluetoothペアリング名NC15を選択し、クリックしてペアリング 点灯 します。(LEDインディケーターライトは、正常にペアリングする ANC On:緑色のライトが点灯 と、ゆっくりと点滅する青になります) 多機能ボタンを3~5秒長押しすると、ヘッドホンのBluetoothがオ ANC OFF:緑色のライトが消灯 フになります。 Bluetoothオフ:青と赤のライトがオフ ※LEDインディケーターの色が混ざり合って他の色(ピンク、紫な ど)になる場合がございますので、あらかじめご了承ください。 技術的な仕様 •製品名: Srhythm Nc15 •バッテリー容量:400mAh •入力: 5V-12V •チップ: ATS •充電時間:1-2 Stunden •使用時間: 12-16 Stunden •Bluetoothバージョン:V5.0 もしなにか問題が発生した場合は、このヒントをご活用ください― •Bluetoothプロファイル:A2DP, AVRCP, HSP, HFP, CVC ヘッドホンを完全に充電し(高速充電器を使用しないでくださ い)、その後ヘッドホンをリセットします。ヘッドホンのオーデ •Bluetooth範囲: 10m/33ft ィオソケットにオーディオケーブルを挿入することによって、ヘ...
  • Seite 38 日本語 Q&A 8.Q: Bluetoothが閉じたり開いたりできない場合はどうすればい いですか? 1.Q: ヘッドホンが携帯電話とペアリングできないのですが、なぜ A: ヘッドホンのオーディオポートにオーディオケーブルを挿入して ですか? 削除することで、ヘッドホンのBluetooth機能をリセットししま ヘッドホンがペアリングモードまたは再接続モードにあるかどうか す。再接続する前に、あなたの携帯電話でヘッドホンの を確認してください、お使いのBluetoothデバイスのBluetooth検 Bluetoothペアリング名NC15を削除/無視することをご留意くださ 索機能がオンになっているかどうかを確認してください。すべてを い。 確認してから、BluetoothデバイスのBluetoothメニューに移動し、 9.Q: オーディオケーブルを接続するとBluetoothがオフになるの ヘッドホンのBluetoothペアリング名NC15を削除/無視し、上記の はなぜですか? "簡単ペアリング"の手順に従ってBluetoothを再接続しようとする A: これは私たちの特別な機能の一つです。ユーザーがオーディオ ことができます。 ケーブルをヘッドホンのオーディオポートに差し込むと、すべての 2.Q: ヘッドホンの電源が入らないのですが、なぜですか? Bluetooth機能ボタンが動作を停止し、Bluetoothがオフになりま A: ヘッドホンのバッテリーの状態を再確認してください。 す。しかし、オーディオケーブルを移動させると、Bluetoothは再 3.Q: ヘッドホンの電池交換はできますか? び利用可能になります。 A: いいえ、できません。ヘッドホンは、交換できない着脱式のリチ 10.Q: ヘッドホンのオン/オフができないのはなぜですか?...

Inhaltsverzeichnis