Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SPRING1500
SPRING1500
ISTR_SPRING_1500.indd 1
04/01/19 16:37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AMTRA biopond SPRING 1500

  • Seite 1 SPRING1500 SPRING1500 ISTR_SPRING_1500.indd 1 04/01/19 16:37...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitvorschriften

    Wasserfall betreiben. Die Pumpe darf nur im Tauchbetrieb unter Wasser betreiben werden. Achten Sie bei der Installation des AMTRA SPRING 1500 darauf eine flache Wasserzone zu wählen, damit die Pumpe nicht versehentlich umfallen kann. Entscheiden Sie sich für den zu verwendenden Wasserauslass und installieren Sie die entsprechenden Hähne, um den Wasserdurchfluss des jeweiligen Ausgangs einzustellen.
  • Seite 3: Recycling

    SPRING1500 von defekten Teilen. Bei unsachgemäßer Verwendung des Gerätes oder für Schäden, die durch Manipulation oder Fahrlässigkeit des Verkäufers verur- sacht wurden, gilt diese Garantie nicht. Für Garantieleistungen senden Sie das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg oder gleichwertigem und einer detaillierten Beschreibung des Problems zurück.
  • Seite 4: Norme Importanti Per La Sicurezza

    / fontana sia azionare un filtro esterno (non incluso) o una cascata. La pompa deve sempre lavorare in immersione. Procedete all’installazione di AMTRA SPRING 1500 avendo cura di scegliere una parte di laghetto piana in modo che la pompa non possa accidentalmente cadere. Decidete il gioco d’acqua da utilizzare e tramite gli appositi rubinetti regolate il flusso d’acqua delle rispettive uscite.
  • Seite 5 SPRING1500 comunque tale operazione almeno una volta al mese. Una volta pulito il tutto rimontare con cura ogni pezzo, riposizionare la pompa secondo le modalità di instalalzione e far ripartire l’apparecchio. RICOVERO INVERNALE: Se l’apparecchio è esposto al rischio di congelamento, al fine di prevenirne la rottura è...
  • Seite 6 Dear Customer, Thank you for purchasing AMTRA SPRING 1500. With this compact pump you can create water games in your pond / fountain and operate an external filter (not included) or a waterfall. The pump must always work in immersion. Proceed with the installation of AMTRA SPRING 1500 taking care to choose a part of flat pond so that the pump can not accidentally fall.
  • Seite 7 SPRING1500 information regarding recycling and recycling for this type of product. Business users must not dispose of this appliance together with commercial waste, but through a separate collection system compatible with the European directive 2002/96 / EC. Disposal that does not comply with current regulations is punished with administrative penalties as per current legislation.WARRANTY: This product is guaranteed for a period of 24 months, from date of purchase, against defects in materials or workmanship.
  • Seite 8 INSTALLATION Cher client, merci d’avoir acheté AMTRA SPRING 1500. Avec cette pompe compacte, vous pouvez soit créer des jeux d’ e au dans votre bassin / fontaine, soit utiliser un filtre externe (non inclus) ou une cascade. La pompe doit toujours fonctionner sous l’ e au. Procéder à l’installation de AMTRA SPRING 1500 en prenant soin de choisir une partie du bassin plate afin que la pompe ne puisse pas tomber accidentellement.
  • Seite 9: Joint D' É Tanchéité

    SPRING1500 Les particuliers peuvent retourner l’appareil au détaillant lorsqu’ils achètent un appareil neuf d’un type équivalent sur une base individuelle, ou communiquer avec leur bureau local pour obtenir tous les renseignements concernant le triage et le recyclage pour ce type de produit. Les utilisateurs professionnels ne doivent pas jeter cet appareil avec les déchets commerciaux, mais par le biais d’un système de triage compatible avec la directive européenne 2002/96/CE.
  • Seite 10 (no incluido) o una cascada. La bomba debe funcionar siempre en inmersión. Proceda con la instalación de AMTRA SPRING 1500 teniendo cuidado de elegir una parte del estanque plana para que la bomba no pueda caer de manera accidental.
  • Seite 11 SPRING1500 El aparato está marcado con el correspondiente símbolo que indica que el producto no debe desecharse con otros desechos domésticos al final de su ciclo de vida útil, sino a través de la recolección separada de equipos eléctricos y electrónicos. Para evitar daños al medio ambiente o a la salud causados por una eliminación inadecuada de los desechos, se invita al comprador a separar este aparato de otros tipos de desechos y reciclarlo de manera responsable para facilitar la reutilización de los recursos materiales.
  • Seite 12: Instalação

    Estimado Cliente, obrigado por adquirir AMTRA SPRING 1500. Com esta bomba compacta poderá criar jogos aquáticos na sua lagoa/fonte ou acionar quer um filtro externo (não incluído), quer uma cascata. A bomba deve sempre trabalhar em imersão . Deve proceder à instalação de AMTRA SPRING 1500, tendo o cuidado de escolher uma parte do tanque plana para que a bomba não possa acidentalmente cair.
  • Seite 13 SPRING1500 cuidadosamente num local que não esteja sujeito a congelamento. RECICLAGEM: O aparelho está marcado com o símbolo apropriado que indica que o produto não deve ser descartado com outro lixo doméstico no final do seu ciclo de vida, mas através de um sistema de recolha diferenciada de equipamentos elétricos e eletrónicos.
  • Seite 14: Belangrijke Veiligheidsregels

    INSTALLATIE: Geachte klant, bedankt dat u AMTRA spring 1500 hebt aangeschaft. Met dezec compacte pomp kunt u waterspeeltjes in uw kunstwater / fontein creëeren alsmede een externe filter (niet bijgeleverd) gebruiken of een waterval op gang brengen. De pomp moet altijd onder water ageren. Installeer de AMTRA SPRING 1500 ervoor zorg dragend dat een vlak gedeelte van de vijver kiest zodat de pomp niet per ongeluk kan vallen.
  • Seite 15 SPRING1500 ondernemingen moeten dit product niet tezamen met ander commercieel afval wegdoen, maar door middel van een scheidingsprocedure van afval compatibel met de Europese richtlijnen hiervoor 2002/96/EC. Afval dat verwijderd wordt op een wijze die niet strookt met de van kracht zijnde richtlijnen en regels wordt bestraft met administratieve sancties zoals voorgeschreven door de wet, GARANTIE: dit product heeft een garantie van 24 maanden vanaf de koopdatum met betrekking tot materiaal- of fabricagefouten.
  • Seite 16: Σημαντικοι Κανονεσ Ασφαλειασ

    διακόσμηση στη λίμνη/το σιντριβάνι σας είτε να λειτουργήσετε ένα εξωτερικό φίλτρο (δεν περιλαμβάνεται) ή έναν καταρράκτη. Η αντλία πρέπει πάντα να λειτουργεί βυθισμένη. Συνεχίστε με την εγκατάσταση του AMTRA SPRING 1500 φροντίζοντας να επιλέξετε ένα επίπεδο μέρος της λίμνης ώστε η αντλία να μην πέσει κατά λάθος.
  • Seite 17 SPRING1500 και να την αποθηκεύετε προσεκτικά σε χώρους που δεν υπόκεινται σε κίνδυνο παγετού. ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ Η συσκευή φέρει το ειδικό σύμβολο, το οποίο υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής του αλλά μέσω της χωριστής συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού...
  • Seite 18 ВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДИТЕ ЗА ИНСТРУКЦИЕЙ БЕРЕГИТЕ ЕЕ! МОНТАЖ Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за покупку AMTRA SPRING 1500. С помощью этого компактного насоса вы можете создавать водные игры в своем пруду / фонтане и управлять внешним фильтром (не входит в комплект) или водопадом. Насос всегда должен работать в погруженном в воду...
  • Seite 19 SPRING1500 утилизировать его ответственно, чтобы облегчить повторное использование материальных ресурсов. Пользователи страны производители смогут вернуть устройство розничному продавцу при покупке нового аналогичного устройства или связаться с местным офисом, ответственным за всю информацию, касающуюся переработки и переработки для этого типа продукта. Бизнес-пользователи не должны утилизировать это устройство вместе...
  • Seite 20 INSTALARE Stimate client, vă mulțumim că ați achiziționat AMTRA SPRING 1500. Cu această pompă compactă, puteți crea jocuri de apă în bazinul/fântâna dvs. și puteți acționa un filtru extern (neinclus) sau o cascadă. Pompa trebuie să funcționeze întotdeauna în imersiune. Procedați la instalarea pompei AMTRA SPRING 1500 având grijă să...
  • Seite 21 SPRING1500 a permite reutilizarea resurselor materiale. Utilizatorii casnici vor putea preda aparatul la vânzător în momentul achiziționării unui aparat nou de tip similar, în raport de 1:1 sau vor putea contacta biroul local competent pentru toate informațiile referitoare la colectarea selectivă și la reciclarea acestui tip de produs. Utilizatorii persoane fizice nu trebuie să...
  • Seite 22 INSTALIRANJE Poštovani kupče, hvala vam što ste kupili AMTRA SPRING 1500. Pomoću ove kompaktne pumpe možete stvoriti vodene igre u ribnjaku / fontanu ili napajati vanjski filtar (nije uključen) ili vodopad. Pumpa mora uvijek raditi uronjena (pod vodom). Pristupite instalaciji AMTRA SPRING 1500 odabirom ravnog dijela ribnjaka tako da pumpa ne može slučajno pasti.
  • Seite 23 SPRING1500 poziva da odvoji ovaj uređaj od ostalih vrsta otpada i odgovorno ga reciklira kako bi se olakšala ponovna upotreba materijalnih resursa. Kućanski korisnici mogu vratiti uređaj prodavcu pri kupnji novog ekvivalentnog uređaja po principu jedan-za-jedan ili se mogu obratiti odgovarajućem lokalnom uredu za sve informacije o posebnom odlaganju i recikliranju ove vrste proizvoda.
  • Seite 24 в своєму ставку / фонтані і управляти зовнішнім фільтром (не входить в комплект) або водоспадом. Насос завжди повинен працювати в зануреному у воду стані. Продовжіть установку AMTRA SPRING 1500, намагаючись вибрати плоске місце в ставку, щоб насос не міг випадково впасти. Визначте, яка...
  • Seite 25 SPRING1500 ГАР Після очищення акуратно зберіть кожен елемент, встановіть насос відповідно до процедур установки і перезапустіть прилад. ЗИМОВЕ ВІДНОВЛЕННЯ: Якщо прилад наражається на ризик замерзання, щоб уникнути поломки рекомендується не використовувати його в зимовий період і зберігати виг його в чистоті в місці, не схильному до замерзання. УТИЛІЗАЦІЯ Прилад позначений відповідним символом, який вказує на те, що виріб не слід пов...
  • Seite 26 Stempel Spaudas Pecsét Importato da / Importiert von Imported by / Importé par / Importado por A3076680 - AMTRA POND SPRING 1500 CROCI SPA Via S. Alessandro 8 21040 Castronno (VA) - ITALY Tel.: +39 0332 870860 info@croci.net - www.croci.net Distribuito in Germania da / In Deutschland vertrieben von Distributed in Germany by / Distribué...

Inhaltsverzeichnis