Herunterladen Diese Seite drucken
Little Tikes COZY COUPE Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COZY COUPE:

Werbung

Adult assembly required / Le montage devra être effectué par un adulte /
Debe ser armado por un adulto
635786M
S x2
XIM635786-1 - 5/14
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
ENGLISH
COZY COUPE® WAGON
Ages 1 1/2 - 7 years
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Prior to assembly, this package contains small parts:
E
hardware which is a choking hazard and may contain
F
sharp edges and sharp points. Keep away from children
until assembled.
• When not pulled by an adult, avoid using this wagon near
swimming pools, on or near steps, hills, roadways or
inclines.
• Shoes must be worn at all times.
• Maximum weight: 250 lbs. (113.4 kg). Limit 2 children.
• This product is intended for use by children age
1 1/2-7 years.
• Adult supervision required. Do not leave children
unattended.
• Protect your eyes. Always wear safety glasses when using
a hammer.
• When temperatures fall below 0°F/-18°C, outdoor use of
this product is not recommended. In extreme cold, plastic
materials lose resilience and may become brittle and crack
upon impact. Store product in a warmer, protected place.
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180
The Little Tikes Company
Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after
2180 Barlow Road
warranty expires—contact us for details.
Hudson, OH 44236
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
United Kingdom:
so the above limitation or exclusion may not apply to you.
www.littletikes.co.uk
Please keep this manual as it contains important information.
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
Printed in U.S.A. D.R.©2014 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes
in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
it contains important information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
COZY COUPE® CHARIOT
stitches before giving this product to a child.
Age : 1 1/2 à 7 ans
LIMITED WARRANTY
Prière de conserver le reçu comme preuve d'achat.
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this
AVERTISSEMENT:
product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated
sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only
UN ADULTE DOIT EFFECTUER
remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement
of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the
L'ASSEMBLAGE.
instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches
from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The
• Conserver ces instructions à titre de référence.
warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
Tools required (not included):
Outils Requis (ne sont pas inclus):
Axle cap and cap nut tools
Herramientas Requeridas (no se incluye):
(included in hardware pack). Discard
after use.
Outils pour capuchon
d' e ssieu et écrou borgne
(inclus dans le sac de visserie). À jeter
après utilisation.
Remate y remate del eje
T x1
(incluidos con las piezas para montaje).
Descártelos después de utilizarlos.
I
H
G
W
N
M
W
E
P
O
E
K
O
P
Q
B
A
O
B
C
D
L
R
B
C
B
C
E
D
F
Q x2
E x6
U x2
/
" Screw
1
2
Vis de 1,27 cm (
/
po)
1
2
Tornillo de 1.27 cm (
/
")
1
2
• Avant l'assemblage du produit, ce paquet contient des
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
d'étouffement, et des bords et des arrondis tranchants.
Tenir hors de portée des enfants avant l'assemblage
complet.
• Lorsque le chariot n'est pas tiré par un adulte, éviter de
l'utiliser près d'une piscine, d'un escalier, sur un terrain
pentu ou sur une route.
• Les enfants doivent porter des chaussures.
• Poids maximum : 113,4 kg. Limité à 2 enfants.
Visit our website at
• Ce produit n'a pas été conçu pour les enfants de 1 1/2-7
www.littletikes.com
ans.
to register your product online and
• La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser
to enter our sweepstakes.
jamais un enfant sans surveillance.
(No purchase necessary)
• Il est recommandé de se protéger les yeux lors du
montage en portant des lunettes de sécurité.
FRANÇAIS
• Il est recommandé de ne pas utiliser le produit à l'extérieur
à des températures inférieures à -18°C. Par temps
extrêmement froid, le plastique perd de sa souplesse et
peut devenir fragile et cassant. Mettre le produit à l'abri
dans un endroit tempéré.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
klantenservice@mgae.com
Fax : +31 (0)20 659 8034
Handle Assembly / Assemblage de la poignée / Montaje del mango
1
Q
1.
T
(Recommended)
(Recommandé)
(Recomendado)
1. Place small cap nut (Q)
into small cap nut tool (T).
2. Hammer small axle (K)
into small cap nut.
1. Introduisez un petit écrou
borgne (Q) dans l'outil pour
petit écrou borgne (T).
2. Martelez le petit essieu (K)
F
E
dans le petit écrou borgne.
D
B
1. Coloque un remate pequeño (Q)
C
en el dispositivo para remate pequeño (T) tal y como se muestra.
2. Martille el eje pequeño (K) en el remate pequeño.
Q
J
F
E
Rear Axle Assembly / Assemblage de l'essieu arrière / Montaje del eje trasero
D
2
E
1.
B x6
O x4
V x4
S
1" Screw
Vis de 2.54 cm (1 po)
Tornillo de 1.54 cm (1")
1. Place axle cap (E) into
axle cap tool (S).
2. Hammer axle (N)
into axle cap.
1. Placez un capuchon d' e ssieu (E) dans l' o util
pour capuchon d' e ssieu (S).
2. Martelez l' e ssieu (N) dans le capuchon
d' e ssieu.
1. Coloque un remate del eje (E) en el
dispositivo para remate del eje (S) tal y
como se muestra.
2. Martille el eje (N) en el remate.
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
IMPORTANT! Make sure handle is in
correct orientation.
K
IMPORTANT! Assurez-vous d'orienter la
2.
poignée correctement.
¡IMPORTANTE! Asegúrese que el mango
esté orientado correctamente.
1. Insert handle into wagon front
as shown.
2. Slide assembled axle up through
wagon and handle as shown.
3. Place a block of wood and axle
cap tool (S) under the wagon to
support the handle axle.
4. Using cap nut tool (T), hammer a cap nut (Q) onto open end of axle.
1. Insérez la poignée dans la face avant de la voiture comme illustré.
2. Faites coulisser l' e ssieu assemblé vers le haut, à travers l' o rifice dans la voiture et la poignée, comme illustré.
3. Placez un bloc en bois et l' o util pour capuchon d' e ssieu (S) sous la voiture afin de supporter l' e ssieu de la poignée.
4. À l'aide de l' o util pour écrou borgne (T), martelez un écrou borgne (Q) sur l' e xtrémité ouverte de l' e ssieu.
1. Inserte el mango en el frente del carrito tal y como se muestra.
2. Deslice el eje ensamblado por el carrito y el mango tal y como se muestra.
3. Coloque un bloque de madera y el dispositivo para remate del eje (S) debajo del carrito para que el eje del mango quede apoyado.
4. Utilice el dispositivo para remate (T) para martillar un remate (Q) en el extremo libre del eje.
1. In order slide hubcap (D), wheel (C), washer (B)
onto assembled axle (M).
2. Slide assembled axle through rear wagon axle
guides as shown.
3. In order slide washer (B), wheel (C), hubcap (D)
2.
onto open end of axle .
4. Place a block of wood and cap nut tool (S)
under wagon to support the rear axle.
5. Using a 2nd cap nut tool (S), hammer a cap nut
(E) onto open end of axle.
1. Dans l' o rdre faites coulisser un enjoliveur (D), une roue
(C), une rondelle (B) sur l' e ssieu assemblé (M).
M
2. Insérez l' e ssieu assemblé dans les guides de l' e ssieu
arrière de la voiture, comme illustré.
3. Dans l' o rdre faites coulisser une rondelle (B), une roue
(C), un enjoliveur (D) sur l' e xtrémité ouverte de l' e ssieu.
4. Placez un bloc en bois et l' o util pour capuchon d' e ssieu
(S) sous la voiture afin de supporter l' e ssieu arrière.
5. À l'aide d'un deuxième l' o util pour capuchon d' e ssieu
(R), martelez un écrou borgne (E) sur l' e xtrémité
ouverte de l' e ssieu.
1. En orden deslice un tapacubos (D), una rueda (C) y una
arandela (B) en el eje ensamblado (M).
2. Deslice el eje ensamblado por las guías del eje trasero
del carrito tal y como se muestra.
3. En orden deslice una arandela (B), una rueda (C) y un
tapacubos (D) en el extremo libre del eje.
4. Coloque un bloque de madera y un dispositivo para
remate del eje (R) debajo del carrito para que el eje
trasero quede apoyado.
5. Utilice un segundo dispositivo para remate del eje (S)
para martillar un remate (E) en el extremo libre del
eje.
T
Q
S
T
Q x2
S
E
D
C
B
E x2
M
B
S x2
B x2
C
D
E
S

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Little Tikes COZY COUPE

  • Seite 1 * from the date of purchase (dated www.littletikes.com sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only UN ADULTE DOIT EFFECTUER...
  • Seite 2 Front Wheel Assembly / Assemblage de la roue avant / Montaje de la rueda delantera IMPORTANT! Check axle positions - roll Cozy Cruisin’™ Wagon forward. HUBCAPS SHOULD BE FACING OUTWARD. IMPORTANT ! Vérifiez la position des essieux : faites rouler la voiture Cozy Cruisin’™...
  • Seite 3 • Sofern der Wagen nicht von einem Erwachsenen Wydrukowano w USA. la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent gezogen wird, ist darauf zu achten, daß er niemals in © The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit.
  • Seite 4 © The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’ s , namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen, slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed.

Diese Anleitung auch für:

635786m