Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

J05.008
WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU POWOŁANIA SIĘ W PRZYSZŁOŚCI
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE! CONSERVARLO PER IL FUTURO
IMPORTANT! LE CONSERVER EN VUE CONSULTATION FUTURE
WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN BITTE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG
IMPORTANTE! CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
IMPORTANTE! CONSERVE-O PARA CONSULTAS FUTURAS
BELANGRIJK! VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN
ОЧЕНЬ ВАЖНО! СОХРАНЯТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ
IMPORTANT! PĂSTRA PENTRU REFERINTE ULTERIOARE
DŮLEŽITÉ! UCHOVEJTE TENTO NÁVOD POUŽITÍ PRO DALŠÍ VYUŽITÍ
DÔLEŽITÉ! USCHOVAJTE TENTO NÁVOD NA POUŽITIE PRE ĎALŠIE VYUŽITIE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für sun baby J05.008

  • Seite 1 J05.008 WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU POWOŁANIA SIĘ W PRZYSZŁOŚCI IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE! CONSERVARLO PER IL FUTURO IMPORTANT! LE CONSERVER EN VUE CONSULTATION FUTURE WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN BITTE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG IMPORTANTE! CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE! CONSERVE-O PARA CONSULTAS FUTURAS BELANGRIJK! VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN ОЧЕНЬ...
  • Seite 2 2x1. 5V AA batteries...
  • Seite 3 WAŻNE! INSTRUKCJE ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. UWAŻNIE PRZECZYTAĆ. Wiek: 24 m+ Pojazd nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 2 lat ze względu na ryzyko urazów. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki. OSTRZEŻENIE! Przed zabawą poinstruuj dziecko jak bezpiecznie bawić się pojazdem. Montaż zabawki przeprowadzaj z dala od dziecka, aby przypadkowo żadna z małych części nie została połknięta przez dziecko.
  • Seite 4 IMPORTANTE: ISTRUZIONI CONSERVARLE PER UN FUTURO UTILIZZO. LEGGERE ATTENTAMENTE. Età: 24 m+ Per le sue caratteristiche costruttive il gioco non è adatto a bambini di età sotto 2 anni. ATTENZIONE! Non lasciare mai il bambino incustodito! ATTENZIONE! Prima del divertimento è necessario istruire il bambino come giocare in tutta sicurezza con giocattolo. Il montaggio di questo gioco deve essere effettuato solo da un adulto.
  • Seite 5 WICHTIG! BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE FÜR WEITERES NACHSCHLAGEN AUF. Alter: 24 m+ Nicht geeignet für Kinder unter 24 m Verletzungs und Sturzgefahr! WARNUNG! Das Kind nie unbeaufsichtig lassen! Vor Spiel geben Sie dem Kind Anweisungen, wie es sicher das reirad Spielzeug benutzen soll. Vor Gebrauch vorhandene kleinen Elemente entsorgen und von dem Kind fern halten –...
  • Seite 6 IMPORTANTE! INSTRUÇÕES CONSERVAR PARA UTILIZAR NO FUTURO. LER ATENTAMENTE. Idade: 24 m+ O veículo não é adequado para crianças menores de 2 anos devido ao risco de caídas e lesões . ADVERTÊNCIA! Nunca deixe a criança sem vigilância do adulto. Antes da utilização do brinquedo é necessário instruir a criança de como desfrutar do veículo de maneira segura.
  • Seite 7 IMPORTANT! VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE PENTRU A FI UTILIZATE ÎN VIITOR Vârsta: 24+ de luni, AVERTIZARE! Datorită construcției, jucăria nu este potrivită pentru copii sub vârsta 24 de luni. AVERTIZARE! Nu lăsați copilul fără supraveghere. ATENȚIE! Înainte de prima vă rugăm să instruiți copilul cu privire la regulile mersului Asamblarea jucăriei trebuie să...
  • Seite 8 POZOR! Uchovejte návod pro budoucí použití. Věk: 24m+ Vozidlo není určen pro děti do 2 let z důvodu nebezpečí poranění. POZOR! Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. POZOR! Před použitím, poučit dítě o bezpečnosti použití tohoto vozidla. Instalaci provádějte mimo dosah dětí, jelikož balení obsahuje malé části a může hrozit nebezpečí...