Herunterladen Diese Seite drucken
HANSGROHE Focus M42 150 1jet 71814-Serie Gebrauchsanleitung, Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Focus M42 150 1jet 71814-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Focus M42 150 1jet
12
13
Focus M42 150 1jet Eco
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Focus M43 150 1jet
27
28
29
30
32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Focus M42 150 1jet 71814-Serie

  • Seite 1 Focus M42 150 1jet ZH 用户手册 组装说明 Focus M42 150 1jet Eco Focus M43 150 1jet JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Seite 2 Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile 71865000: Technische Daten Sonderzubehör Reinigung Bedienung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions 71865000: Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Symbol description Safety Notes Adjustment Installation Instructions Maintenance Dimensions 71865000: Flow diagram Spare parts Technical Data Special accessories Cleaning Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri 71865000: Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones 71865000: Diagrama de circulación Datos técnicos Repuestos Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen 71865000: Technische gegevens Toebehoren Reinigen Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram 71865000: Reservedele Tekniske data Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma 71865000: Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne 71865000: Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Opis symbolu Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku 71865000: Servisní díly Technické údaje Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku 71865000: Servisné diely Technické údaje Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 符号说明 安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅胶! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 套。 调节 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议 安装提示 安装热水阀门。 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 保养 参见第页 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按 和检查。 照 定期检查 至少一年一次 。 请遵守当地国家现行的安装规定。 大小 参见第页 71865000: 阀门不可与即热式热水器连接使 用。 流量示意图 参见第页 技术参数 备用零件 参见第页 工作压强: 最大 推荐工作压强: 颜色代码 测试压强: 镀铬 不锈钢表面 热水温度:...
  • Seite 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт 71865000: Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Huolto Mitat Virtausdiagrammi 71865000: Varaosat Tekniset tiedot Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Monteringsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema 71865000: Reservdelar Tekniska data Specialtillbehör Rengöring Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas 71865000: Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor 71865000: Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit 71865000: Piese de schimb Date tehnice Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Περιγραφή συμβόλΩν Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις 71865000: Διάγραμμα ροής Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία ΔιόρθΩση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere 71865000: Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm 71865000: Varuosad Tehnilised andmed Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma 71865000: Rezerves daļas Tehniskie dati Speciāli aksesuāri Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Seite 24 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere 71865000: Dijagram protoka Tehnički podaci Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål 71865000: Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части 71865000: Технически данни Специални принадлежности Почистване Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 アイコンの説明 安全上の注意 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 さい ! 手袋をはめてください。 調整 次のページを参照 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてくださ い。 お湯の流量制限の設定方法。 瞬間湯沸かし器をご 施工上の注意 利用の際はお湯の流量制限はしないでください。 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 メンテナンス 次のページを参照 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は お断りさせて頂いています。 逆止弁は、 に従って定期的 少なく とも 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お 年に 回 に確認をしてください 日本においては よび試験を行ってください。 関連法規に従ってください 。 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく...
  • Seite 28 Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit 71865000: Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ !‫أحماض‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫متعادلين في الضغط‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫تعليمات...
  • Seite 30 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama ğ ğ Bakım Montaj açıklamaları ğ Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar 71865000: Teknik bilgiler Özel aksesuarlar İ ğ ğ Temizleme Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
  • Seite 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ ğ Montajı...
  • Seite 32 Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő 71865000: ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő Szimbólumok leírása ő ő ő Beállítás É ő ű ő ő Karbantartás ű ő ő...
  • Seite 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő Szerelés...
  • Seite 34 SW 10 mm SW 19 mm CLICK...
  • Seite 35 CLICK > 2 min Hansgrohe SE P-IX DVGW SINTEF DIN 4109-1 71814XXX 71842XXX 71865000 Fraunhofer-Institut für Bauphysik IBP...
  • Seite 36 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Seite 37 Focus M42 150 1jet Focus M42 150 1jet Eco 开 关 ‫فتح‬ 開く ‫إغالق‬ 閉じる 热 冷 ğ ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい Focus M43 150 1jet 开 关 ‫فتح‬ 開く ‫إغالق‬ 閉じる 热 冷 ğ ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい...
  • Seite 38 Focus M42 150 1jet Focus M43 150 1jet Focus M42 150 1jet Eco Ø Ø Ø Ø G 3 / 8 G 3 / 8...
  • Seite 39 Focus M42 150 1jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec Focus M43 150 1jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25...
  • Seite 40 清洁指南 担保 接触 www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ お手入れの方法 保証について ご連絡先 www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation...
  • Seite 42 Focus M42 150 1jet...
  • Seite 43 Focus M43 150 1jet...
  • Seite 44 Focus M42 150 1jet Eco...