Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TOYS
3-WHEEL SCOOTER
USER'S
MANUAL
DE
EN
PL
RO
model: ZAB0121

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel ZAB0121

  • Seite 1 TOYS 3-WHEEL SCOOTER USER’S MANUAL model: ZAB0121...
  • Seite 3: Eine Wichtige Mitteilung An Die Eltern

    EINE WICHTIGE MITTEILUNG AN DIE ELTERN: Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen. Für die Sicherheit Ihres Kindes liegt es in Ihrer Verantwortung, diese Informationen mit Ihrem Kind zu überprüfen und sicherzustellen, dass Ihr Kind alle Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen, Anweisungen und Sicherheitsthemen versteht. Wir empfehlen, dass Sie die Informationen in dieser Bedienungsanleitung regelmäßig mit jüngeren Fahrern überprüfen und vertiefen und dass Sie den Roller Ihres Kindes überprüfen und warten müssen, um dessen Sicherheit zu gewährleisten.
  • Seite 4 • Nachdem Sie überprüft haben, ob alle Teile in gutem Zustand sind, denken Sie daran, zu überprüfen ob alle Schrauben und Räder fest sitzen, bevor Sie den Roller benutzen. • Ersetzen Sie verschlissene oder defekte Teile sofort. • Überschreiten Sie auf den Roller nicht das Gewicht von mehr als 50 Kilogramm.
  • Seite 5: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Lenker 6. Taste Lenker entriegeln 2. Griffe 7. Vorderrad 3. Schnellspannklemme 8. Deck 4. TastefürEinstellungderLenkerhöhe 9. Fußbremse 5. Stoßstange 10. Hinterrad LENKER ZUSAMMENBAU/ ZERLEGEN 1. Halten Sie den Knopf, Lenker entriegeln gedrückt und drücken den Lenker in die Öffnung an der Vorderseite des Decks, bis er einrastet. Sie hören ein hörbares Klicken.
  • Seite 6: Einstellen Der Lenkerhöhe

    EINSTELLEN DER LENKERHÖHE 1. Klemme öffnen. 2. Mit einer Hand, den Lenker halten, mit der anderen Hand drücken und halten Sie den Knopf zur Einstellung der Lenkerhöhe gedrückt und schieben die Lenkstange nach oben oder unten bis der Knopf im gewünschten Platz einrastet. Überprüfen Sie immer dass der Knopf am gewünschten Platz einrastet! 3.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    ROLLERFAHREN 1. Halten Sie die Griffe mit den Händen, stellen einen Fuß auf das Deck und den anderen Fuß auf den Boden. 2. Achten Sie auf Ihre Umgebung und stellen sicher dass Ihre Rollumbebung frei ist. 3. Treten Sie mit dem Fuß neben dem Roller nach hinten, um sich zu bewegen.
  • Seite 8: Erfahren Sie Mehr

    Hinterraddurchmesser: 100 mm Einstellbare Lenkerhöhe: 755 - 855 mm Lenkerbreite: 250 mm Deckabmessungen (Länge x Breite): 280 mm x 120 mm Radstand: 180 mm Lager: ABEC-9 Material: Lenker: Aluminium Räder: PU Deck: PP, Nylon Griffe: weiches PVC Im Set: 2x Inbusschlüssel, Bedienungsanleitung Physikalische Parameter Gewicht: 2,5 kg Abmessungen (Länge x Breite x Höhe): 575 x 250 x 855 mm*...
  • Seite 9: An Important Message To Parents

    AN IMPORTANT MESSAGE TO PARENTS: This manual contains important information. For your child’s safety, it is your responsibility to review this information with your child and make sure that your child understands all warnings, cautions, instructions and safety topics. We recommend that you periodically review and reinforce the information in this manual with younger riders and that you are required to inspect and maintain your child’s scooter to insure their safety.
  • Seite 10: Product Description

    • Do not allow exceed 50 kilograms on the scooter. • The product is recommended for users of 3 years and up. Direct parental supervision is required. • The scooter may only be used by one rider at a time. •...
  • Seite 11: Handlebar Height Adjustment

    HANDLEBAR ASSEMBLY/DISASSEMBLY 1. Keep the handlebar release button pressed and push the handlebar into the opening at the front of the deck until it locks in place. You will hear an audible click. 2. To disassemble the handlebar, keep the handlebar release button pressed (it is now located below the front part of the deck at the height of the left wheel) and pull the handlebar upwards until it detaches from the deck.
  • Seite 12 CLEANING AND MAINTENANCE • Wipe the product with mild detergent after use. • Do not leave this product in high temperature, intense sunlight or dusty areas. • Store it in a dry place. • Always make sure all screws and nuts are securely tightened before every use.
  • Seite 13: Learn More

    Front wheels diameter: 122 mm Rear wheel diameter: 100 mm Adjustable handlebar height: 755 - 855 mm Handlebar width: 250 mm Deck dimensions (length x width): 280 mm x 120 mm Wheelbase: 180 mm Bearings: ABEC-9 Material: Handlebar: aluminum Wheels: PU Deck: PP, nylon Grips: soft PVC In set: 2x hex wrench, user’s manual...
  • Seite 14 WAŻNA UWAGA DO RODZICÓW: Poniższa instrukcja obsługi zawiera ważne informacje. Ze względu na bezpieczeństwo dziecka, obowiązkiem rodzica jest zapoznanie się z poniższymi informacjami i upewnienie się, że dziecko rozumie wszystkie ostrzeżenia oraz kwestie bezpieczeństwa. Zalecane jest, aby rodzice okresowo przypominali dziecku o sposobie bezpiecznego korzystania z produktu oraz regularnie sprawdzali jego stan.
  • Seite 15: Opis Produktu

    • Należy natychmiast wymienić wszelkie zużyte lub uszkodzone części. • Nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej wagi 50 kg. • Hulajnoga przeznaczona dla dzieci w wieku 3 lat i starszych. Wymagany nadzór osoby dorosłej. • Hulajnoga może być używana jednocześnie tylko przez jedną osobę. •...
  • Seite 16 MONTAŻ/DEMONTAŻ KIEROWNICY 1. Trzymając wciśnięty przycisk zwalniania kierownicy, należy wsunąć ją w otwór znajdujący się w przedniej części platformy, aż zablokuje się w miejscu. Słyszalne będzie charakterystyczne kliknięcie. 2. Aby zdemontować kierownicę, należy trzymając wciśnięty przycisk zwalniania kierownicy (teraz znajduje się pod przednią częścią platformy na wysokości lewego koła) pociągnąć...
  • Seite 17: Czyszczenie I Przechowywanie

    7. Nie należy zbyt mocno skręcać, gdyż może to doprowadzić do utraty kontroli nad hulajnogą i upadku. CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE • Po każdym użyciu należy wyczyścić hulajnogę łagodnym detergentem. • Nie należy wystawiać hulajnogi na działanie wysokich temperatur oraz promieni słonecznych. •...
  • Seite 18 Gumowane koła Możliwość demontażu kierownicy Dane techniczne Przeznaczenie: dla dzieci w wieku 3 lat i starszych Maksymalne obciążenie: 50 kg Ilość kół: 3 Średnica kół przednich: 122 mm Średnica koła tylnego: 100 mm Zakres regulacji kierownicy: 755 - 855 mm Szerokość...
  • Seite 19 WIĘCEJ Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne są na stronie: www.rebelelectro.com. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. Odwiedź stronę www.rebelelectro.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów. Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się...
  • Seite 20 UN MESAJ IMPORTANT PENTRU PĂRINȚI: Acest manual conține informații importante. Pentru siguranța copilului dumneavoastră, este responsabilitatea dumneavoastră să citiți aceste informații împreună cu copilul dumneavoastră și să vă asigurați că acesta înțelege toate avertismentele, precauțiile, instrucțiunile și subiectele privind siguranța. Vă recomandăm să consultați periodic și să aprofundați informațiile din acest manual împreună...
  • Seite 21 • Respectați toate legile și reglementările locale privind utilizarea trotinetei. • Aveți grijă la pietoni. • Verificați și asigurați toate elementele de fixare înainte de fiecare utilizare. • Înlocuiți imediat piesele uzate sau rupte. • Nu depășiți greutatea maximă de 100 de kg pe trotinetă. •...
  • Seite 22: Descrierea Produsului

    DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Ghidon 6. Buton eliberare mâner 2. Mânere 7. Roată față 3. Clemă pentru eliberare rapidă 8. Platformă 4. Buton de reglare a înălțimii 9. Frână de picior ghidonului 10. Roată spate 5. Bumper ASAMBLARE/DEZASAMBLARE MÂNER 1. Țineți apăsat butonul de eliberare a ghidonului și împingeți ghidonul în orificiul platformei până...
  • Seite 23 REGLAREA ÎNĂLȚIMII GHIDONULUI 1. Deschideți clema. 2. Cu o mână țineți de ghidon, iar cu cealaltă mână apăsați și țineți apăsat butonul de reglare a înălțimii ghidonului și împingeți ghidonul în sus sau în jos până când butonul se blochează în orificiul dorit.
  • Seite 24: Curățare Și Întreținere

    CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE • Ștergeți trotineta cu un detergent ușor, după utilizare. • Nu lăsați produsul la temperaturi ridicate, la lumina soarelui sau în zone cu mult praf. • Depozitați produsul într-un loc uscat. • Asigurați-vă întotdeauna că toate șuruburile și piulițele sunt strânse bine înainte de fiecare utilizare.
  • Seite 25 Parametrii fizici Greutate; 2,5 kg Dimensiuni (lungime x lățime x înălțime): 575 mm x 250 mm x 855 mm* * Înălțime maximă AFLĂ MAI MULTE Pentru mai multe informații despre acest dispozitiv vizitati: www.rebelelectro.com. Citiți manualul de utilizare cu atenție înainte de a utiliza dispozitivul. Vizitati site-ul web www.rebelelectro.com pentru mai multe produse si accesorii.
  • Seite 28 www.rebelelectro.com...

Inhaltsverzeichnis